
दूर DUrA - отдаленный, далеко, расстояние, протяжённый.
दुरे Dure - далеко, безграничный.
Синонимы Глупый (дурак): не далёкий, ОГРАНИЧЕННЫЙ.
В славянских санскрите и др. языках, смыслы "КОН" - ОГРАНИЧЕННЫЙ Предел Граница Край и т.п., передаются в основном звуком "К" (См. http://www.proza.ru/2015/07/20/338 - К - Кора).
Если Протяжённость Безграничность применительно к возможностям человека
понимать как определённую свободу, то обратное качество (несвобода ограниченность) получим добавив звук "К":
दारक daaraKa (санскрит) - ребенок, молодое животное
दरक daraKa - робкий
दुरक्ष duraKsa - плохо видящий
दुष्कृत् dusKrt - плохой злой человек
कड Kada - невежественный, немой, тупой.
Кадра, ы, ж. Огороженное место для загона домашнего скота.
Казан., 1847.
2. Кадра, ы, м. и ж. 1. Ж., собир. Бранно. «Дрянь, говоря об известном сословии или классе людей».
Осташк. Твер., Карпов, 1855.
Кадук, а, м. 1. Падучая болезнь, эпилепсия.
Влад., Макаренко. Смол., Преображенский [с пометой ((диалектное))},
2. Дьявол, злой дух. Коли б тебе кадук побрал. Росл. Смол.^, 1852.
Преображенский [с пометой «диалектное»].
3. Ругательное, бранное слово. Зап.-Брян., 1957.
— Укр., белорус, кадук 'несчастье, злой дух', иольск kaduk 'эпилепсия'.
КОНечно, современный смысл русского ДУРАК (умственно ограниченное существо), обеспечен звуком К ("КОН").
Raca, racha (латинский) - пустой глупый дурак.
И естественно, что заимствованное слово КАДР (человек определённой
профессиии), в русском языке приобрело в последствии и значение (иронично уничижительное) близкое к "Дурак".
Потому что в ДуРаК и в КаДР одни и те же корни - Д Р К.
И это фонетическое консонантное (корневое и коренное) единство объективно
проявило себя в сближении значений-смыслов. Подобные закономерные
процессы-явления можно наблюдать на тысячах разных слов в самых разных языках.
Дурак (Д-Р-К) = Дохождение Речи (смыслов энергий информации) ОГРАНИЧЕНО =
до него слова-смыслы не доходят.
Известно, что в письменных источниках слово ДУРА (глупая особь женского пола) появилось намного позже, чем ДУРАК (в современном значении).
И самый простой и логичный вывод: ДУРА (глупая) - это производное от Дурак (глупый), с переносом значения.
Правильнее было "Дурака" (как в санскрите), но ругательная лексика не грешит формализмом и стремится к простоте форм.
Дура = Д-Р = Дохождение Смыслов (Речи энергий ...).
Значит ДУРА не может быть как "дурак" - по определению; соответственно и назвать женщину Дура, в нехорошем смысле - может только дурак.
Кстати в персидском دریا Darya - море река.
Понятно, что если согласные звуки это смыслообразующие корни (морфемы) - то
слова Дура и Дыра (как и другие *D*R* и *R*D*) ОДНОКОРЕННЫЕ; И первичные смыслы "таких" слов Неограниченность (простор) Свобода = Дохождение Смыслов (энергий качеств).
Санскрит:
रूड RuDa - зрелый развитый
रूढ RuDha - текущий, распространённый, рассеяный, широко известный, расцветший, зрелый, благородный, поднявшийся, высокий, большой, великий
राढा RaaDhaa - великолепие, красота, благоприятствовать, дар.
Мобильная версия
