Расскажите мне о работе редактораИнтересное в литературе

Размышления о современной и классической литературе: жанры, книги, авторы
Лучшие книги
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Марго:Ну, этак Вы можете в своих рассказах писать, никто Вам не запретит. А критиковать редактора, потому что он подобным образом не разговаривает и ему это не представляется возможным, не стоит.
Вы сейчас сами себе противоречите :roll: Если я или кто-то другой пишет ТАК в своем рассказе или стихотворении, а редактор это меняет по причине того, что он сам разговаривает иначе, это и есть "запрещает мне так писать в моих рассказах", потому к читателю-то они выйдут именно с редакторской правкой. Он ЗАПРЕТИЛ так выражаться автору в своих рассказах.
Даже если автор пишет, используя уголовный или молодежный жаргон, то редактор, по-Вашему, должен заменить все слова на литературные, ибо сам редактор так не разговаривает? Видимо, все произведения должны писаться тем языком, на котором разговаривает редактор. И автор должен страдать из-за того, что человек, взявший на себя данную ответственную функцию, ничем, кроме литературного языка, не владеет. Но, повторю, чтобы Вы не прицепились, я считаю, что владение литературным языком - это ХОРОШО. Но для редактора маловато будет.

Добавлено спустя 4 минуты 13 секунд:
Марго:а, и этот человек еще судит о профессионализме редакторов!.. Дальнейший разговор на эту тему с Вами, Дарья Александровна, не имеет смысла. Извините.
Не Вы ли, налепив множество опечаток, говорили лично мне, что сообщение в интернете - это вовсе не "конечный продукт, поэтому в ошибках и описках никакой беды нет? :roll: Или никакой беды нет, если ошибаетесь Вы, а когда ошибаются другие - это ужас ужасТный? или даже ужаЗДный?

Я сначала написала - забрать шприцем немного крови, потом исправила слово "забрать" на термин "забор", а остальное в спешке не исправила. Разумеется, надо писать "забрать шприцем немного крови" или "забор шприцем небольшого количества крови", я просто была невнимательна. То предложение исправлю, конечно.
Но Вы, как всегда, ищите удобный повод уколоть собеседника и уйти с гордо поднятой головой и ничем не поколебимым ощущением собственной правоты. Сначала меня это забавляло, теперь приелось. Однообразны вы, матушка :D
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Реклама
Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Марго »

Дарья Александровна:Если я или кто-то другой пишет ТАК в своем рассказе или стихотворении, а редактор это меняет по причине того, что он сам разговаривает иначе, это и есть "запрещает мне так писать в моих рассказах", потому к читателю-то они выйдут именно с редакторской правкой. Он ЗАПРЕТИЛ так выражаться автору в своих рассказах.
Вы меня не поняли. Я говорила о том, что Вы можете писать так своих рассказах, которыми неводнили, в частности, этот форум. О том, что это Ваше кто-то возьмется публиковать и поэтому понадобится редактор, нет и речи. Так что вынуждена повториться:
Марго:Дальнейший разговор на эту тему с Вами, Дарья Александровна, не имеет смысла. Извините.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

которыми неводнили,
и этот человек работает корректором!!! Ужас ужасный! Никаких разговоров на эту тему с вами быть не может, не может... Идите уже из этой темы, не позорьте свою профессию :D
О том, что это Ваше кто-то возьмется публиковать и поэтому понадобится редактор, нет и речи
Мое, но не это, уже опубликовано. Это раз. Два. Тут речь идет не о моем, а об Умкином, которое взяли на публикацию, хотя сама Умка и не просила. Так что Ваши выпады - мимо
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Марго »

И не стоит говорить мне об описках, уважаемая. Вы ведь в этой самой теме описались:
Дарья Александровна:Это и называется професисонализмом.
-- а я ничего, сделала вид, что не заметила.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Марго:И не стоит говорить мне об описках, уважаемая. Вы ведь в этой самой теме описались:Дарья Александровна писал(а):Это и называется професисонализмом. -- а я ничего, сделала вид, что не заметила.
так я-то и не бью себя пяткой в грудь, что никогда не допускаю описок и ошибок, что у меня грамотность в крови (со взятым контролем из запятых :D ), а голова в короне из орфографических словарей... Что я самый корректный корректор и редакционный редактор в одном лице. Вы так поступаете - Вы и соответствуйте. Зачем меня тыкать тем, что я не соответствую тому, что Вы говорите о себе? :D

А за то, что Вы сделали вид, что не заметили, я должна быть вам благодарна? денег на карточку перевести или воспеть вечную хвалу? По мне, это обычный поступок тактичного человека. Но для Вас, видимо, сродни подвигу... :roll:
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение vadim_i_z »

А всё-таки - можно пример использования выражения "взять у кого-то контроль" в медицинской или наркоманской среде? В приведенном выше примере значатся "Все приемы контроля", это не совсем то.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Вы хотите письменный вариант? Или цифровой пойдет?

Собственно, приведенная песня есть в интернете. Но я вот еще порылась


http://www.2010-2011.ru/books/v-vasilko ... -dlya.html
Введя иглу в вену, возьми контроль (набери в шприц немного крови). Затем ослабь перетяжку (жгут или ремень).
http://www.meshat.ru/c/1500351-fahhj
Наркоманам!
Нащупав вену, взяв контроль,
Ты думаешь что ты король,
И заместитель бога!
Но суть проста... Ты наркоман!
А жизнь твоя сплошной дурман
Недалеко от гроба!!!
**************
:D :D :D я не виновата, Вы сами просили...
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение vadim_i_z »

Песню не надо, на нее ссылки находятся легко.
Получается, что термин все-таки наркоманский, а не медицинский, понятно.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Я никогда не говорила, что это медицинский ТЕРМИН :) Я говорила, что это медицинский ЖАРГОН. Жаргон медиков вообще специфический. Вы ощущаете разницу между профессиональными терминами и жаргоном? Разумеется, ни в какой литературе этого термина нет. Но во врачебной среде часто так говорят. И лично я услышала это выражение, когда проходила практику в больнице. Подозреваю, что нарики оттуда и стянули - не конкретно из той больницы, а у врачей. Наркоманы любят чувстовать себя профи, многие гордятся тем, что разбираются в тонкостях инъекций лучше врачей. Но, судя по тому, что в инете сначала попадаешь на "наркоманскую" тему, могу предположить, что из медицинской лекиски это выражение ушло - негоже врачам разговаривать, как наркоманы. Никуда это не годится. Но, собственно, я и слышала это лет, однако... однако.. 15 назад. И Умка писала свою песню примерно в тот же период. Хотя она докторов в виду точно не имела, конечно. Она неформалка... Не скажу, что там все или многие наркоманы, но в этой среде о наркотиках знают больше, чем, скажем так, вне данной субкультуры.

Да суть вообще не в том, откуда пришло это выражение. А суть в том, что редактор его исправил, потому что не знал его значения. А надо бы знать, что редактируешь. А если тебе ФУ и ФИ такая лексика, то не редактируй. Возьми что-нибудь другое

Добавлено спустя 8 минут 12 секунд:
Нашла. Не медицинский совет, а ветеринарный, но сгодится

http://otvet.mail.ru/question/80448878/
В вену на самом деле не так сложно.На лапе пережми,вена у них вылезает сразу.Отметь,подстриги на этом месте или выбрей станком.Проверь что нет воздуха в шприце с глюкозой(нажми на поршень и сбрызни немного),когда введёшь иглу в вену - возьми"контроль",т.е.немного оттяни поршень на себя,не вытаскивая сам шприц.Должна вливаться кровь в шприц.А потом аккуратно,не нервничая,медленно вводишь глюкозу.И смотришь:если вена начинает набухать - вытаскиваешь,промахнулся или пробил её.Тогда так же в другую лапу.Главное,успокойся и действуй
Добавлено спустя 13 минут 35 секунд:
даже какую-то повесть нашла, там есть выражение... Хотя уже жалею, что подняла этот вопрос. Мне казалось это выражение не то, чтобы расхожим, но вполне известным (после работы в больнице), а тут у меня потребовали доказательств - в принципе, справедливо. И вот я пошла их искать в сети. Вот же мерзость какая: у наркоманов есть свои сайты, сообщества с советами как колоть, где достать, что делать, если "заметут"... Аж настроение испортилось. Гадость, фу. Уже начинаю соглашаться с тем редактором и с моими оппонентами. Потому что какая-нибудь невинная душа прочитает "взять контроль", пойдет в интернет узнать, что
это значит. А тут такое раздолье... Может и соблазниться на отраву и смерть...

Хотя это не отменяет того, что редактор должен знать лексику, с которой работает. И не сводить все в рамки литератрного языка. Он красив и богат, тут даже спорить глупо. Но речь не об этом. Найду другой пример, не о наркоманах... Просто какой-нибудь жаргон. И что с ним сделал редактор :) И в данном случае, хоть, начитавшись инета, считаю правку справедливой, уверена, что редактор сделал ее не из морально-нравственных соображений, а по незнанию А незнание в данном случае - все равно позор, ибо признак непрофессионализма.
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение vadim_i_z »

Дарья Александровна: Мне казалось это выражение не то, чтобы расхожим, но вполне известным (после работы в больнице)
В этом и причина - я-то в больнице не работал, жаргон медиков знаю в лучшем случае по книгам.
И, как я понимаю, редактор тоже. Дальше идёт ветвление: если ей вот так же, как Вы выше, пояснили специфический смысл этого выражения, это одно, а если оставили наедине с текстом - совсем другое, претензий нет, я бы тоже, наверное, переправил.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Все, получила ответ от ветеринара. Я была права. Она пишет, что, действительно, такое выражение есть, медики и веты его знают, но последние несколько лет использовать его считается некорректным, в силу того, что оно стало активно использоваться наркоманами. Поэтому если врачи так говорят, то только между собой, не при пациентах, чтобы пациент плохого не подумал.

(от себя добавлю, что ветеринары могут говорить так ПРИ ПАЦИЕНТАХ :D )

Добавлено спустя 5 минут 57 секунд:
vadim_i_z:В этом и причина - я-то в больнице не работал, жаргон медиков знаю в лучшем случае по книгам. И, как я понимаю, редактор тоже. Дальше идёт ветвление: если ей вот так же, как Вы выше, пояснили специфический смысл этого выражения, это одно, а если оставили наедине с текстом - совсем другое, претензий нет, я бы тоже, наверное, переправил.
Поймите меня правильно. Редактор (для меня) - это как Бог, такая у него функция по отношению к чужому тексту: может убить, может дать Жизнь Поэтому он ОБЯЗАН все знать. А если сомневается, спросить у автора. В случае Умкиной песни (заметьте, я не сказала, что это песня - шедевр) ее не только не спросили, что бы значило это выражение, а просто не сообщили о правке. Я не считаю, что вот все, ужОс, испортили текст, я считаю, что 1) править, не зная, нехорошо; 2) править, не сообщив о правке - очень нехорошо. Умка странновато пишет, но она вполне адекватная. Думаю, если б ей объяснили, что и почему, она бы поняла. Вот что. Напишу ей насчет того, что текст мог бы невольно послужить пропагандой наркотиков, некоей провокацией в эту сторону. Думаю, она согласится со мной, что правка была нужной хотя бы по этой причине.
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение vadim_i_z »

Посмотрел в Сети.
здесь каждый маленький предметик хочет взять тебя в контроль
А во второй раз - Здесь каждый маленький предметик хочет взять над тобой контроль. Оба варианта в одной песне.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Да запросто. Вариантов много, что-то может быть записано поклонниками, опять же, Умка могла сама текст поменять. У меня в песне, которая аудиофайл, поется так: в первом куплете "хочет взять у тебя контроль", в конце песни "хочет взять над тобой контроль" . На ее сайт не заходили? Там как?Сейчас сама посмотрю.

Добавлено спустя 3 минуты 28 секунд:
http://addmp3.net/songs/authors/umka-i- ... yrics.html

вот здесь - такой вариант текста, который у меня в аудиофайле. На официальный сайт не зашла, ибо стали какие-то вирусы со спамами на меня ругаться

Открой глаза души и почувствуешь боль
Здесь каждый маленький предметик хочет взять у тебя контроль
Открой глаза души и почувствуешь боль

Ooh, право руля, лево руля
Беги, королева, вещи выбрали короля
Ooh, гуляй, королева

Гуляй, королева, меняй десятки ролей
Гуляй направо и налево, выбирая себе королей
Ooh, гуляй, королева.

Открой глаза души и почувствуешь боль
Здесь каждый маленький предметик хочет взять над тобой контроль
Беги, королева, не вспоминай эту роль

Рули, королева, не вспоминай эту роль
Вали, королева, не вспоминай эту роль
Беги, королева, пока не вернулся король

Ooh, право руля, лево руля
Беги, королева, так крысы бегут с корабля
собственно, думается мне, что редактор, видя разные варианты, мог бы догадаться, что это не просто так. И спросить. Или загуглить.

А вот взять в контроль - мне вообще не нравится. Такое впечатление, что просто пытаются что-то в ритм всунуть.

а вот взять контроль в этом контексте - очень даже хорошо (пожалуй, единственное, что мне кажется действительно хорошим, по-настоящему хорошим в тексте этой песни, а еще мне музыка нравится). Каждый предметик хочет в тебя внедриться, попасть в вену, влиться в кровь, в самую суть, "подсадить на себя", да еще проверяет, попал ли он. Или же, если мы берем ситуацию не инъекции, а забора крови, каждый предметик хочет выпить твоей крови, высосать тебя... Это гораздо интересней, чем "взять над тобой контроль", то есть просто проконтролировать
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
Анча
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1123
Зарегистрирован: 27.03.2009
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: преподаватель русского языка и литературы
Откуда: Москва
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Анча »

Я выражения "взять контроль у..." не знаю, но знаю, что из вены берут каплю крови, чтобы удостовериться, что игла действительно в вене.

Думаю, что и редактор запросто мог этого не знать. Ничего страшного в этом нет.

Другое дело, что правки, насколько мне известно, согласовывают с автором (или с переводчиком, или с научным редактором :unknown: ). Вот при согласовании и выяснилось бы, что к чему.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

страшного - нет, конечно... Непрофессионализм - есть
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
H_N
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1051
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение H_N »

Если бы я был редактором, то споткнулся бы на выражении "так крысы бегут с корабля", да так, что мог бы оказаться пацсталом. Его неуместность здесь настолько дикая, что, как ни парадоксален мой вывод, всю вычурность текста в целом окончательно выставляет в голом и неприглядном негативе.
Отказался бы от редактуры категорически.

Аналогичный шок испытал однажды на зелёном форуме, когда игривый стиль общения с ребёнком в виде вопросов с лёгким подвохом был назван проверкой на вшивость!
Бу-га-га-га без восклицания и с каменным лицом.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

Не поняла вообще... ну есть такое выражение "как крысы бегут с корабля". И? Еще раз скажу, что я не считаю данный текст шедевральным, В сочетании с музыкой он еще ничего за счет общего впечатления, а отдельно - да ничего особенно, зарифмованный поток сознания. Но почему так напрягает это выражение?
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
H_N
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1051
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение H_N »

Это выражение характеризует предательство в ответственный момент. Как можно его использовать в качестве рекомендации действий кому-то или себе?!
Точно, поток мутного сознания.
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

ну это я очень хорошо понимаю... Вот (например, я не об этой песне) у моей знакомой у сына резались зубы, муж был в командировке. За неделю она спала часов 15, наверное. Как только приехал муж, она вручила ему сына и уехала на дачу спать. Потом говорила, что ей было стыдно за тот поступок. Она сбежала, как крыса с корабля, бросив мужа и сына, выключив телефон. Я никогда так не делала, но у меня дочь и не орала сутками. Тем не менее, я понимаю, что это было нужно. Не знаю, смогла бы я так поступить сама, но ее не осуждаю...

А теперь представим менее конкретно: живет некая королева, и каждому маленькому предметику в своем окружении она что-то должна... У нее от такого количества долженствований все смешалось. Единственный выход - предать все эти предметики, сбежать, как крыса с корабля. Но тогда ты будешь живой, а не мертвой.
Тем более, понятие предательства у всех разное. Вот как-то мы с бабушкой собрались ехать до дачи на электричке, которая уходила в 12 часов. По ее мнению, в 7 утра надо было выезжать из дома. То есть вставать в 6 утра. И поднимать мою трехлетнюю дочь... Я сказала, что фигушки (именно так не сказала), выедем в 10 часов. Зачем толкаться на вокзале столько времени? зачем? С трехлетним ребенком? Если боится опоздать, можно взять такси, я оплачу. Бабушка разнервничалась почему-то и уехала сама, когда мы еще спали. На вокзале не разговаривала с нами, а потом сказала, что мы предательницы. А я считаю, что я просто не стала потакать бабушкиным капризам, и была права. Это я к чему, может, здесь такая же ситуация? Лирическая героиня должна просто не прогибаться под чьи-то капризы, под контролирующие ее предметы... Но с чьей-то точки зрения это будет предательством. Вот ей и советуют: да хватит уже, пусть они тебя крысой считают, но ты от них все равно убеги.

В этом потоке сознания, собственно, очень четко прослеживается одна простая мысль - все достало, надо убегать. А крысой или королевой - уже не суть
прямо разбор такой подробный... самой весело
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
H_N
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1051
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение H_N »

Случай первый -- не вполне по меню, по мотивам и в кассу. Муж в командировке тоже не был в роли крысы. Вот если бы они тянули воз вместе, вдвоём, а в одно хмурое утро из них остался бы (в лучшем случае -- с запиской "Извини, буду через два дня") один, то вот тогда от него и подошла бы компаньону такая характеристика.

Случай второй.
Бабушка -- человек "...с раньшего времени. Таких теперь уже нету и скоро совсем не будет".
Ей запас времени в 5 часов нужен был на адаптацию к урбанистической круговерти. Она помнит посадки мешочников в поезда если не по нэпу первому, то по нэпу второму (perestroyka). А Вы вот не поняли её душевной сумятицы перед поездкой как по городу, так и на шайтан-арбе; да и такси в её глазах (ещё бы в булочную!) -- расточительство и деньгам горе...

Вообще, крыса -- образ негативнейший, как и шакал. Паразит, прихлебатель и вредитель на хозяйских харчах и отбросах. Чуть вода в трюме -- сбегают на берег по сходням и швартовам.
Вот ещё крысятничать есть понятие в двух значениях: а) доносить и б) утаивать часть доходов от сотоварищей.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Лирическая героиня должна просто не прогибаться под чьи-то капризы, под контролирующие ее предметы...
А она им, всем предметам, капризам и прочей мишуре, чем-то обязана? Если королевской короной, то такова и сама она соломенная королева...
Короли никому ничего не должны, и их главный и последний довод -- пушки...
=========================================================================================================
Так, предтеча рэпа, эклектическая цифровизация лирики.
Дустом бы да калёным железом...
Аватара пользователя
Дарья Александровна
-
Всего сообщений: 2752
Зарегистрирован: 03.09.2012
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Томск
Возраст: 49
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Дарья Александровна »

бабушка у меня урбанистический человек, поурбанистичнее меня самой
Вообще, крыса -- образ негативнейший, как и шакал. Паразит, прихлебатель и вредитель на хозяйских харчах и отбросах. Чуть вода в трюме -- сбегают на берег по сходням и швартовам.
Вот ещё крысятничать есть понятие в двух значениях: а) доносить и б) утаивать часть доходов от сотоварищей.
а что за трепет? Если у человека депрессия, то себя и крысой назвать может. И считать.
А она им, всем предметам, капризам и прочей мишуре, чем-то обязана? Если королевской короной, то такова и сама она соломенная королева...
Короли никому ничего не должны, и их главный и последний довод -- пушки...
тут вопрос философско-психологический, к данной теме прямого отношения не имеющий
Случай первый -- не вполне по меню, по мотивам и в кассу. Муж в командировке тоже не был в роли крысы. Вот если бы они тянули воз вместе, вдвоём, а в одно хмурое утро из них остался бы (в лучшем случае -- с запиской "Извини, буду через два дня") один, то вот тогда от него и подошла бы компаньону такая характеристика.
по самоощущениям моей знакомой, она именно сбежала, как крыса с корабля. За это себя и корила...
Дустом бы да калёным железом...
чую, рады бы Вы были надеть наряд инквизитора. А благими намерениями, как известно...
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Князь Мышкин »

Я не корректор и не редактор. Я обыкновенный читатель.
Думаю, что редактор, взявшийся редактировать произведение, должен (как хороший актёр) вжиться в образ мыслей и состояние души автора.
Тогда и будет редактура достойной.
И совершенно согласен вот с этой мыслью:
Дарья Александровна:...Поймите меня правильно. Редактор (для меня) - это как Бог, такая у него функция по отношению к чужому тексту: может убить, может дать Жизнь...
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Patriot Хренов
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4497
Зарегистрирован: 16.04.2011
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: безвременно безработный
Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
Возраст: 67
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Patriot Хренов »

H_N:пацсталом
Вот такая вот работа редактора: в долгий ящик -- поелику япацсталом...
И аннушка, сцука, сошла с рельсов, и постное масло сильно возросло в цене...
Редактор плескал шампусиком во все стены... кактот Шумахер...


И на хрена нам нужен русский язык?

Добавлено спустя 4 минуты 38 секунд:
H_N:в голом и неприглядном негативе
Гы!!!

Лана, лана -- сдаюсь!
Одетый и приглядный готив...
Агась? Илигде?
Patriot Хренов
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4497
Зарегистрирован: 16.04.2011
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: безвременно безработный
Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
Возраст: 67
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Patriot Хренов »

H_N:без восклицания и с каменным лицом
Хороший термин для смайлика!
Нет?
Бакенщик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2003
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 75
 Re: Расскажите мне о работе редактора

Сообщение Бакенщик »

H_N:Вообще, крыса -- образ негативнейший, как и шакал. Паразит, прихлебатель и вредитель на хозяйских харчах и отбросах.
А врачи-реаниматоры любят белых крыс и утверждают, что интеллект у них почти как у человека.
Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Расскажу вам о работе редактора
    4 Ответы
    1929 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
  • Здравствуйте, расскажите о транскрибировании
    Кристина1906 » » в форуме Высшее образование
    1 Ответы
    1305 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
  • Ошибка редактора?
    vika. » » в форуме Интересное в литературе
    2 Ответы
    6579 Просмотры
    Последнее сообщение Селена
  • Несколько заданий по контрольной работе,очень важно=)
    Aviva » » в форуме Высшее образование
    2 Ответы
    5029 Просмотры
    Последнее сообщение Aviva
  • Спор на работе. Помогите разрешить
    Kuropatka » » в форуме Грамматика
    33 Ответы
    2915 Просмотры
    Последнее сообщение Завада