Семантика. ЛексикологияСпутник, водка, валенки. Что еще?

Значения слов и словосочетаний изучает семантика (семасиология). Лексикология изучает взаимоотношения различных слов внутри языка

Модератор: Роксана

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
Спутник, водка, валенки. Что еще?

Сообщение Вячеслав Кургин » 19 апр 2007, 13:13

Вчера совершенно случайно нашел еще одно международное слово, пришедшее из русского языка...
Какое?
Подсказка: это не спутник, не перестройка, не валенки, не водка и не дача. :-)

Реклама
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 19 апр 2007, 15:28

Гласность, космонавт, матрёшка
Errare humanum est!

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 19 апр 2007, 15:34

И это тоже правильно. Но есть еще одно.
Первая буква - Ф :-)

Аватара пользователя
Д.Ю.
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 23.02.2007

Сообщение Д.Ю. » 19 апр 2007, 18:20

Фуфайка, может? :)
С уважением, Дмитрий :)

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3745
Зарегистрирован: 10.10.2005

Сообщение Елена » 19 апр 2007, 21:24

Д.Ю., как Ваши дела?
Вячеслав Кургин, неужели фартук?

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 20 апр 2007, 11:33

Не фартук и не фуфайка :-)
Спутник, водка, валенки. Что еще? - fortochka.jpg
Спутник, водка, валенки. Что еще? - fortochka.jpg (5.13 КБ) 2050 просмотров

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3745
Зарегистрирован: 10.10.2005

Сообщение Елена » 20 апр 2007, 12:02

Форточка??? Ух...Наверное, она только на наших окнах имеется.

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3745
Зарегистрирован: 10.10.2005

Сообщение Елена » 20 апр 2007, 14:29

Я вспомнила: несколько лет назад пыталась чётко объяснить одному франкоговорящему ученику, что такое форточка. А он мне, в свою очередь сказал, что у них дома окна без фортОчек (с ударением на втором слоге).

Аватара пользователя
Д.Ю.
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 23.02.2007

Сообщение Д.Ю. » 20 апр 2007, 14:53

Елена Долотова:Д.Ю., как Ваши дела?
ОФФ нормально :)
С уважением, Дмитрий :)

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3745
Зарегистрирован: 10.10.2005

Сообщение Елена » 20 апр 2007, 15:23

Д.Ю., уфффф, офффф-оффффф, я-то, собственно, про деловую переписку. Но, думаю, мы поняли друг друга.

Людмила
романист
романист
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 297
Зарегистрирован: 25.02.2007
Образование: высшее гуманитарное

Сообщение Людмила » 29 апр 2007, 15:24

Раз уж смотрю словарь Даля, то заглянула посмотреть форточку.
Фортка - от немецкого - дверка в окне, оконница, которая отворяется по себе.

Мне больше про фрамугу непонятно, откуда такое слово?

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 3745
Зарегистрирован: 10.10.2005

Сообщение Елена » 30 апр 2007, 10:14

Людмила, как рада Вам!!!! :D
какое слово вы вспомнили - фрамуга. Прямо из детства.
Ага. А фортка-то, Слава, значит, нерусское слово получается. :shock:
Это , кстати, интересный случай: когда в русский язык пришло слово, адаптировалось и немного в другом звучании ушло ещё куда-то.

Добавлено спустя 23 секунды:

про фрамугу посмотрю обязательно.

Аватара пользователя
Д.Ю.
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 23.02.2007

Сообщение Д.Ю. » 30 апр 2007, 17:37

Елена Долотова:Д.Ю., уфффф, офффф-оффффф, я-то, собственно, про деловую переписку. Но, думаю, мы поняли друг друга.
Понял я :wink: два-три письма в день, легко 8)
С уважением, Дмитрий :)

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 02 май 2007, 10:37

Людмила, наверное, Даль нашел в немецком языке слово, которое сейчас устарело. Форточка по-немецки - Fensterlüfter, Klappfenster. В немецком словаре я нашел шесть слов, которые начинаются на fortk... Ни одно из них не переводится как форточка или что-то похожее.
Спутник, водка, валенки. Что еще? - fortk.jpg
Спутник, водка, валенки. Что еще? - fortk.jpg (19.48 КБ) 1922 просмотра

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 7777
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 02 май 2007, 11:10

И снова Фасмер:

Слово:фоґртка,
Ближайшая этимология: фоґрточка, укр. фiґртка, хвiґртка "калитка", польск. forta, foґrtkа "дверь". Из ср.-в.-н., нов.-в.-н. Pforte "дверь" от лат. роrtа "дверь, ворота" (Мi. ЕW 260; Брюкнер 126).


Слово: фрамуґга
Ближайшая этимология: "верхняя часть оконной рамы, второй свет (над дверью)", укр. фрамуґга "ниша", польск. framuga "ниша, слепое окно", др.-польск. framboga, frambuga, чеш. rаmроuсh "арка", др.-чеш. рrаmроuсh. По-видимому, заимств. из нем.: д.-в.-н. *hrama "рама", откуда д.-в.-н. rama "рама" + д.-в.-н. bogo "дуга, арка"; ср. Голуб -- Копечный 309; но все-таки вокализм представляет трудности; см. также Брюкнер 127. Ошибочно произведение из шв. frambog "сгиб, передняя часть ноги", вопреки Карловичу (169); см. Бернекер I, 283. Недостоверна этимология из нем. Brandbogen "дуга, арка в каменной стене" (Бернекер, там же). Еще иначе см. Маценауэр (160), который сближает первую часть с англ. frame "рама, остов".

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение