Этот фразеологизм уже тут обсуждался, кажется, вот в этой теме.Ирина12:Интересно, а кто такая - отставная коза? И почему у нее - барабанщик?
Добавлено спустя 1 минуту 26 секунд:
Проверил - так и есть, на второй странице темы.

Этот фразеологизм уже тут обсуждался, кажется, вот в этой теме.Ирина12:Интересно, а кто такая - отставная коза? И почему у нее - барабанщик?

© Вашкевич Н. Н. АбракадабрыЧтобы восстановить логику, надо просто козу выписать арабскими буквами, получим судью. Кази, а по-арабски — это судья, вовсе не коза и даже не мальчик. Что касается обычаев, то здесь речь идет об обычае приводить приговор в исполнение сразу же после его вынесения, что требовало, чтобы в штате судьи был и барабанщик, под дробь барабана которого пороли, а по терминологии той поры "драли" (от арабского корня ДРЪ “снимать кожу”) провинившегося. Понятно, что судья имел огромный авторитет и вес среди мирян, но только до тех пор, пока не уходил в отставку, после чего становился человеком, не заслуживающим никакого внимания, таким, с которым можно было уже не считаться.





МожетАнча:Есть ещё вариант "хороший профессионал" - а профессионал плохим может быть?
ПлохойАнча:Тогда какой же он профессионал?



Мы говорим о фразеологизмах русского языка!Новый фразеологизм: "под столом", точнее "пацталом"(означает - "очень смешно").

Сойдет за плеоназмсамый главный енот:Услышал по радио, как журналист, рассказывая о каком-то спортсмене назвал его "профессионалом своего дела". Посмотрев в Гугле, обнаружил, что среди журналистов такой оборот речи встречается в довольно большом количестве (341 000). Интересно бы спросить у журналюг, встречали ли оно когда-нибудь профессионалов чужого дела? Может быть встречали, только по каким-то причинам не смогли взять у них интервью?
