Высшее образованиеИнтерпретация сказки одного народа в русскую народную

В этом разделе студенты могут поместить небольшое задание по русскому языку или литературе, вызвавшее трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь, но ничего не обещает и не гарантирует.
Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
Автор темы
Анна enotik
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1
Зарегистрирован: 30.01.2013
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Педагог
Откуда: Россия
Возраст: 31
 Интерпретация сказки одного народа в русскую народную

Сообщение Анна enotik »

Коллеги,столкнулась вот с таким заданием,помоги пожалуйста.Необходимо интерпретировать сказку любого народа в русскую народную сказку,но сложнось состоит в том,чтобы не просто изменить имена,место действия а именно поступки героев в соответствии с их национальной принадлежностью,в данном случае на русский лад - сказку любого народа.
Задание вроде не сложное,трудность в подборе сказки,которую можно было бы интерпретировать в русскую...
Помогите пожалуйста,поделитесь соображениями.

Реклама
oztech
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 19
Зарегистрирован: 07.12.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: химик
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71
 Re: Интерпретация сказки одного народа в русскую народную

Сообщение oztech »

Анна enotik:трудность в подборе сказки,которую можно было бы интерпретировать в русскую...
А разве есть такие сказки, которые нельзя интерпретировать?

H_N
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 885
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Харьков
 Re: Интерпретация сказки одного народа в русскую народную

Сообщение H_N »

Странное задание, конечно, -- написать так, чтобы исходная угадывалась да ещё и национальная трансляция выглядела убедительной. Это надо какую-то билингву в параллель ладить, что ли...
Сказку надо брать хорошо известную, европейскую какую-нибудь.

Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 13755
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: Интерпретация сказки одного народа в русскую народную

Сообщение Марго »

Возьмите любую сказку Андерсена -- и дело с концом.

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 63
 Re: Интерпретация сказки одного народа в русскую народную

Сообщение vadim_i_z »

H_N:Сказку надо брать хорошо известную, европейскую какую-нибудь.
Братьев Гримм, кажется, уже и переделывали таким образом.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Поиграем в народную этимологию?
    Синица » 31 дек 2014, 22:50 » в форуме Этимология
    45 Ответы
    2282 Просмотры
    Последнее сообщение Секач
    07 апр 2016, 11:43
  • Интерпретация фразы
    Nana » 25 янв 2011, 20:09 » в форуме Помощь знатоков
    8 Ответы
    723 Просмотры
    Последнее сообщение chuPC
    25 янв 2011, 23:24
  • интерпретация анекдота
    Tomek » 03 фев 2017, 08:21 » в форуме Интересное в литературе
    25 Ответы
    1449 Просмотры
    Последнее сообщение Розен
    08 фев 2017, 23:53
  • Попытайся прочесть русскую пословицу
    Людмила1974 » 16 сен 2010, 19:27 » в форуме 4 класс
    18 Ответы
    20032 Просмотры
    Последнее сообщение Завада
    26 янв 2017, 12:58
  • Хочу изучать русскую грамматику
    9 Ответы
    10739 Просмотры
    Последнее сообщение Нурик
    26 май 2011, 18:10