У меня новый ученик, мальчик 14-ти лет. Конечно, ему нравится футбол. Он спросил меня, что кричат болельщики на стадионах, чтобы поддержать свою команду. А я ничего не помню кроме:
Спартак чемпион,
В высшей лиге будет он!
Ой, нашла сама!
Я и не знала, что они кричалками называются, поэтому поиск ничего не выдавал. Теперь имею целую коллекцию, в том числе неприличности. Но тут как-то они к месту.
Кстати, некоторые кричалки можно использовать в качестве фонетической зарядки - есть ритм, рифма и задор!
Что в разговорном значит выражение Это просто блин! Тоже не совсем ясна пословица Первый блин комом
Последнее сообщение
44794 Тоже не совсем ясна пословица Первый блин комом
Давным давно... ходили тогда звери без хвостов... в Советском Союзе дело было... была в том неведомом царстве такая игрушка... теперь её скоммуниздили в Китае:
Поскольку лучше форума не нашёл, открываю тему здесь.
Я предлагаю вам говорить о том, какие нематерные слова и выражения в нашем языке являются оскорбительными и неуважительными.
На создание вдохновил пользователь Князь Мышкин в теме Заимствования в...
Последнее сообщение
Между простонародьем встречались и приезжие более высшего общества, две-три дамы, один очень старый генерал; все они стояли в гостинице.
Познакомился в сети с болгарской поэтессой, которая иногда пишет на ломаном русском.
С тех пор моим хобби стали переводы этих стихов на правильный русский.
________________________________________________________________
Вот превратили ring-bolt в рым-болт, road-van в рыдван, команду over all в аврал. И слова стали совсем непохожи на английские. Вот первую часть от полундра уже и точно не знают от какого, но явно тоже из английских слов.
Я вот предполагаю, что...
Последнее сообщение
Trousers - длинные английские брюки после их обрезки ножницами превратились в короткие русские трусы.