Оскорбительные и неуважительные русские слова и выраженияСемантика. Лексикология

Значения слов и словосочетаний изучает семантика (семасиология). Лексикология изучает взаимоотношения различных слов внутри языка

Модератор: Роксана

Автор темы
силикоз
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 38
Зарегистрирован: 05.11.2011
Образование: студент
Откуда: Москва
Возраст: 30
 Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения

Сообщение силикоз »

Поскольку лучше форума не нашёл, открываю тему здесь.
Я предлагаю вам говорить о том, какие нематерные слова и выражения в нашем языке являются оскорбительными и неуважительными.
На создание вдохновил пользователь Князь Мышкин в теме "Заимствования в русском языке":
силикоз, а почему Вы употребили такое неуважительное, с моей точки зрения, слово, как простонародье?
Вот теперь хочу узнать от вас, филологов, какие слова-выражения лучше не употреблять в культурной среде?
Реклама
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Завада »

Это зависит от контекста. В той ситуации слово "простонародье" было неуважительным.
Может, конкретизируете вопрос: какие слова и выражения лучше не употреблять в культурной среде вообще или по отношению к собеседникам, соотечественникам, современникам?
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Автор темы
силикоз
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 38
Зарегистрирован: 05.11.2011
Образование: студент
Откуда: Москва
Возраст: 30
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение силикоз »

Я имею в виду, какие слова-выражения лучше не употреблять вообще в культурной среде.
Вот например, выражения "Иваны, не помнящие родства" или "Не в мать, не в отца, а в проезжего молодца".
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение vadim_i_z »

силикоз, это не выражения, а поговорки. Как уже ответили, всё зависит от контекста.
Автор темы
силикоз
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 38
Зарегистрирован: 05.11.2011
Образование: студент
Откуда: Москва
Возраст: 30
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение силикоз »

И вот в каком контексте поговорки сии оскорбительны, а в каком - ещё туда-сюда?
Аватара пользователя
irida
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2654
Зарегистрирован: 28.10.2008
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: преподаватель новогреческого языка
Откуда: Греция
Возраст: 61
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение irida »

Я предлагаю вам говорить о том
)) Вот это не является оскорбительным и неуважительным, но... как-то не по-русски звучит.
"Я предлагаю обсудить", "Давайте поговорим" - вот варианты приглашения к обсуждению.

Теоретические выкладки о допустимости/недопустимости каких-либо выражений не имеют смысла. Это как учить правильно держать вилку и нож, не имея их под рукой. :)
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

силикоз:Я имею в виду, какие слова-выражения лучше не употреблять вообще в культурной среде.
Вот например, выражения "Иваны, не помнящие родства" или "Не в мать, не в отца, а в проезжего молодца".
Дело даже не в культурной среде. А дело в тактичности и деликатности.
Так, если Вы в беседе с кем-либо, желая укорить собеседника, упомянете такую поговорку как "Иваны, не помнящие родства", то это может вызвать и пристыженность собеседника.
А, если Вы скажете родителям намекающе улыбаясь, что их чадо "Ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца", то можете их сильно расстроить и даже поссорить.
Изображение
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
1234567890
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 46
Зарегистрирован: 19.01.2011
Образование: среднее
Откуда: извнеоткуда
Возраст: 114
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение 1234567890 »

силикоз:Я предлагаю вам говорить о том, какие нематерные слова и выражения в нашем языке являются оскорбительными и неуважительными.
Уважаемый, обычно для устранения недопонимания указывают на то, что не принимают во внимание. Пречислите пожалуйста мне, невежде, какие слова являются матерными.

Добавлено спустя 2 минуты 2 секунды:
Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения
Завада:какие слова и выражения лучше не употреблять в культурной среде вообще или по отношению к собеседникам, соотечественникам, современникам?
:D А это опять таки зависит от контекста ситуации. Может быть такая ситуация, что вней нужно оскорбить человека.

Добавлено спустя 4 минуты 38 секунд:
Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения
силикоз:Я имею в виду, какие слова-выражения лучше не употреблять вообще в культурной среде.Вот например, выражения "Иваны, не помнящие родства" или "Не в мать, не в отца, а в проезжего молодца".
Полагаю выражение "Ой! Покакал, а попу вытереть забыл!" не стоит употреблять прилюдно. Или может стоит? Опять же зависит от контекста ситуации...

Добавлено спустя 4 минуты 31 секунду:
Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения
Князь Мышкин:"Только внутренне свободный человек может и сам посмеяться над собой, и другим дать над собой посмеяться."
Только внутренне свободный человек может посмеяться над другим, не дожидаясь, пока тот даст ему такую возможность...

п.с. Откуда вы берете эти тупыецитаты? :D А вы знаете как работает подсознание? Как только вы воспринимаете всерьез какое-либо представление о положении вещей в этом мире, вы как бы лишаете себя возможности совершить необычный поступок, создаете себе ограничения. Т.е. как только вы приняли эту цитату всерьез, вы ограничили свою свободу :D :D :D Понимаете о чем я?

Добавлено спустя 1 час 21 минуту 58 секунд:
Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения
"Книжные черви" даже представить себе не могут насколько они далеки от истины...

В данном контексте фраза "книжные черви" может расцениваться как оскорбление. Но каждый волен сам решать оскорбляться ему или нет :wink:
Автор темы
силикоз
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 38
Зарегистрирован: 05.11.2011
Образование: студент
Откуда: Москва
Возраст: 30
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение силикоз »

Я пока просто хочу проводить с вами консультации и узнавать, когда какие слова и выражения можно употребить, а когда - нельзя.
Вот например, выражение "Врачу: исцелися сам".
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение vadim_i_z »

1234567890:Откуда вы берете эти тупыецитаты? :D
Даже смайлик не делает Вашу реплику менее оскорбительной. Держите себя в руках.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

1234567890:...Только внутренне свободный человек может посмеяться над другим, не дожидаясь, пока тот даст ему такую возможность...

п.с. Откуда вы берете эти тупыецитаты? А вы знаете как работает подсознание? Как только вы воспринимаете всерьез какое-либо представление о положении вещей в этом мире, вы как бы лишаете себя возможности совершить необычный поступок, создаете себе ограничения. Т.е. как только вы приняли эту цитату всерьез, вы ограничили свою свободу Понимаете о чем я?
Цитата взята из романа Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик".
Цитата выбрана в соответствии с моим мироощущением на данный момент жизни.
Необычные поступки совершаю довольно часто. Только окружающие не всегда бывают этому рады.Изображение
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 88
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Идальго »

1234567890:...зависит от контекста ситуации. Опять же зависит от контекста ситуации...
Вы так молоды (и сотни нет), а уже столько знаете! Просветите и меня: что это за зверь, от которого так много зависит?

Добавлено спустя 13 минут 54 секунды:
Слово может создать, изменить,
Пожалеть, посмеяться, разрушить.
Словом очень легко убить,
Если резко метнуть его в душу.
...
Слово – самый жестокий палач,
Без пощады хлещущий ближнего.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

Идальго, не спрашивайте меня никогда, пожалуйста, за что я благодарю.
Я благодарю по велению сердца.
Давно хотел заметить, что люди, которые обладают (благодаря своему таланту и специальному образованию) мощнейшим оружием, название которому: "СЛОВО", должны применять это оружие с крайней бережностью и осторожностью.
Ибо сила этого оружия превышает совокупную силу всех других видов оружия вместе взятых. :read:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 88
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Идальго »

Князь Мышкин:...не спрашивайте никогда...
Торжественно обещаю! :)
По поводу оружия.
Не идеализируйте. На слова Медведева дядя Сэм только хмыкнул.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

Идальго:...Не идеализируйте. На слова Медведева дядя Сэм только хмыкнул.
Дохмыкается!!!

Изображение
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

силикоз:...когда какие слова и выражения можно употребить, а когда - нельзя.
Вот например, выражение "Врачу: исцелися сам".
Выражение вполне приемлемое. :read:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Завада »

Князь Мышкин:Выражение вполне приемлемое.
Не всегда. Вряд ли с этой иносказательной фразой можно обратиться к страдающему трудноизлечимой или неизлечимой болезнью.
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение vadim_i_z »

Завада, в этом выражении подразумевается вовсе не буквальный смысл.
Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 88
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Идальго »

"Но тут подошёл..."
Простите, что вмешиваюсь!
Если не ошибаюсь, фраза эта в полном виде: "Исцели себя сам". Иными словами, это обращение к больному: борись с болезнью, а не складывай крылышки; прилагай усилия против болезни...
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

Идальго:"Но тут подошёл..."
Простите, что вмешиваюсь!...
Ох, с этим Господином я бы помедлил в споре...

Изображение
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение vadim_i_z »

Идальго:Если не ошибаюсь, фраза эта в полном виде: "Исцели себя сам". Иными словами, это обращение к больному: борись с болезнью, а не складывай крылышки; прилагай усилия против болезни...
Нет, смысл здесь примерно тот же, что у английской поговорки "Живущий в стеклянном доме не должен бросаться камнями". Если я, например, призываю к искоренению коррупции, а сам беру взятки, или рассуждаю о нравственности, а сам снимаю проституток, то мне и скажут: "Врачу, исцелися сам!"
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

vadim_i_z:...Если я, например, призываю к искоренению коррупции, а сам беру взятки, или рассуждаю о нравственности, а сам...
Выражение про врача, которому надо исцелиться, аналогично: "В чужом глазу соринку видишь, в своём не видишь и бревна".
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Автор темы
силикоз
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 38
Зарегистрирован: 05.11.2011
Образование: студент
Откуда: Москва
Возраст: 30
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение силикоз »

Но это выражение не будет оскорблением? А всего лишь едким замечанием?
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Князь Мышкин »

силикоз:...А всего лишь едким замечанием...
Очень верно! А я всё искал определение подобным выражениям.
Таким же едким будет и выражение: Иван, не помнящий родства!
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражени

Сообщение Завада »

vadim_i_z:Завада, в этом выражении подразумевается вовсе не буквальный смысл.
Завада:Вряд ли с этой иносказательной фразой можно обратиться к страдающему трудноизлечимой или неизлечимой болезнью.
Добавлено спустя 16 минут 41 секунду:
Re: Оскорбительные и неуважительные русские слова и выражения
Cura te ipsum (исцели себя сам) — латинское крылатое выражение. Означает призыв не лезть в чужое дело и, прежде чем поучать других, обратить внимание на самого себя и собственные недостатки. Также встречается Medice, cura te ipsum! (Врач, исцели себя сам!)

Впервые выражение встречается в латинском переводе Библии Вульгате. В Евангелии от Луки, где Иисус читает в синагоге отрывок из книги пророка Исайи и после слов «Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу» (4:18) говорит слушающим: «Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя …» (4:23).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Cura_te_ipsum
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение