Перевод пословицы.Фразеология

Фразеология изучает устойчивые выражения типа "бить баклуши", используемые в данном языке
daslex
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 8011
Зарегистрирован: 07.02.2016
Образование: среднее
 Re: Перевод пословицы.

Сообщение daslex »

Почему наречие "с ходу" пишется раздельно

Дело не в том, что я думаю, что его пишут так.
Как фразеологический оборот разговорного характера - нормально.


Наш Джонни куда-то бежал, летел, плыл, он был в движении или же просто сидел, думал, вспоминал?

Отправлено спустя 9 минут 9 секунд:
Для меня.

Сходу = сразу. (О времени)
С ходу = на скоку. (О движении)

Любые нелогичные разногласия - всего лишь нелогичные разногласия.
Допустимо и так и так.

Отправлено спустя 12 минут 54 секунды:
Это, возможно, редкий случай, когда меня понять должно быть возможно очень легко.
Образование среднее-низшее.
Реклама
лёлик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2720
Зарегистрирован: 18.11.2011
Образование: среднее
Откуда: из очень задумчивых
 Re: Перевод пословицы.

Сообщение лёлик »

Немецкие пословицы удивляют меня свой полной понятностью и одновременно непереводимостью на русский язык. Они описывают тот же мир, который я знаю благодаря русскому языку - и описывают не так, как это делает русский язык. Немецкие слова сложены стройно, русские сумбурно. Все-таки русский и немецкий языки не равносильные (если можно так выразиться), а взаимодополняющие, о чём много было говорено.

Горсть русских вариантов, которые в начале темы предложил Даслекс - хороши, теплы, осмысленны, хорошо прикасаются к немецкому смыслу - но только пока мы смотрим на этот немецкий смысл, пока держим в уме. А чуть мы отвернулись от немецкого оригинала - русские пословицы начинают плясать вприсядку и говорить о другом. Вроде бы это высказывание пляшет меньше других.
daslex: Жадность пользы не приносит.
Flieder:Я остановилась все же на более дословном варианте, предложенном daslex- спасибо вам.
Простите, на каком именно? Даслекс предлагал несколько.
Ищи чести у того, у кого её много
daslex
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 8011
Зарегистрирован: 07.02.2016
Образование: среднее
 Re: Перевод пословицы.

Сообщение daslex »

лёлик: Простите, на каком именно?
Лучший-то вариант в любом случае не мой, вот это лучший:
Flieder: не бери(не вдыхай) так много кислорода, оставь немного другим.
В небольшой обработке:
Не глотай так много кислорода, оставляй немного другим.
На пословичный лад:
Всё не глотай - другим оставляй.
Вариант с кислородом больше подходит по смыслу к утихомирению, чтоб меньше человек волновался, чтоб не злился, чтоб не удивлялся сильно и т. п., т. е. это может быть о том, что человек, в котором играют эмоции, не замечает, что где-то перебарщивает, либо замечает, но ничего поделать с собой не может, и больше вредит самому себе: дыши ровнее, попей водички.

Так мне сейчас кажется.
Образование среднее-низшее.
Аватара пользователя
Роксана
-
Всего сообщений: 2374
Зарегистрирован: 14.07.2015
Образование: высшее техническое
Профессия: Программист
Откуда: Красноярск
 Re: Перевод пословицы.

Сообщение Роксана »

daslex:... Вариант с кислородом больше подходит по смыслу к утихомирению, чтоб меньше человек волновался, чтоб не злился, чтоб не удивлялся сильно и т. п., т. е. это может быть о том, что человек, в котором играют эмоции, не замечает, что где-то перебарщивает, либо замечает, но ничего поделать с собой не может, и больше вредит самому себе: дыши ровнее, попей водички.

Так мне сейчас кажется.
Это очень-очень верно!
Всё такое вот перебарщивание, особенно, когда поделать с собой хочешь, но никак не получается, очень мешает более радостно жить и себе и другим. А работа над собой по такому выравниванию долгая.
Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Толкование пословицы
    vladik_ma » » в форуме Фразеология
    11 Ответы
    2123 Просмотры
    Последнее сообщение chuPC
  • Фламандские пословицы Брейгеля
    Елена » » в форуме Фразеология
    6 Ответы
    6621 Просмотры
    Последнее сообщение Елена
  • Пословицы о труде
    Гость » » в форуме 4 класс
    3 Ответы
    3976 Просмотры
    Последнее сообщение водица
  • Пословицы
    viktor » » в форуме Культура речи
    0 Ответы
    4441 Просмотры
    Последнее сообщение viktor
  • Пословицы и их значения
    МаксАл78 » » в форуме Помощь знатоков
    15 Ответы
    7158 Просмотры
    Последнее сообщение daslex