Мне нужно перевести немецкую пословицу, что, естественно, невозможно, поэтому я ищу наиболее близкую по смыслу русскую пословицу. Дело в том, что эта пословица является заголовком и в тексте обыгрывается несколько раз, посему смысловая нагрузка русской пословицы должна быть очень близка к оригиналу.
Итак, пословица - не бери(не вдыхай) так много кислорода, оставь немного другим.
Для тех кто владеет немецким -" nimm nicht so viel Sauerstoff, lass etwas für die anderen"
Буду очень благодарна за помощь.
