Помощь знатоковКак правильно?

В этом разделе можно поместить вопрос по русскому языку, вызвавший у вас трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь
Школьникам и студентам запрещено здесь размещать задания. Проходите в специальный раздел помощи

Модератор: Penguin

Аватара пользователя
Автор темы
oleg.zemlyankin
помощник писаря
помощник писаря
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 01.04.2017
Образование: высшее гуманитарное
Возраст: 55
 Как правильно?

Сообщение oleg.zemlyankin »

Доброго дня! Если женщина заведует детским садиком, она Заведующая или Заведующий?

Реклама
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

Смотря в каком контексте.
Розенталь:Парные образования, принятые в нейтральных стилях речи. Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, буфетчик – буфетчица, лаборант – лаборантка, лётчик – лётчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка, ткач – ткачиха, тракторист – трактористка, учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д., например: артист – артистка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.
Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «Е. А. Шишкова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи лаборантка Шишкова); «Н. Н. Голикова состоит преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Голикова). Ср. бытовое заведующая редакцией Павликова и официальное управляющий трестом Капитонова.

Использование парного образования женского рода устраняет неясность в тех случаях, когда нерусская фамилия не позволяет установить, идет ли речь о мужчине или о женщине, например: Корреспондентка газеты М. Смит сообщает… (а не корреспондент, так как подобные фамилии не связаны с реальным полом их носителя).
В любом случае слово пишется со строчной буквы.

Аватара пользователя
Автор темы
oleg.zemlyankin
помощник писаря
помощник писаря
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 01.04.2017
Образование: высшее гуманитарное
Возраст: 55
 Re: Как правильно?

Сообщение oleg.zemlyankin »

В контексте подписи под фотографией в выпускном альбоме.

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

Тогда можно и "заведующая".

Аватара пользователя
Автор темы
oleg.zemlyankin
помощник писаря
помощник писаря
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 01.04.2017
Образование: высшее гуманитарное
Возраст: 55
 Re: Как правильно?

Сообщение oleg.zemlyankin »

Благодарю. Сабж почему-то настаивает на "заведующий"... По мне, так подпись "Оксана Ивановна заведующий" звучит несколько анекдотично

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

Добрый вечер знатоки! Нужна ваша помощь. Есть такой текст.
" Письмо - гарантии
Мы, настоящим гарантируем:
1...
2...
3. Что лекарственные средства, профилактические препараты, изделия медицинского назначения и медицинскАЯ техниКА будут защищены."

С коллегой возник спор как правильно в контексте данного письма,
1) средства, препараты, изделия медицинского назначения и медицинскАЯ техниКА будут защищены.
или
2) средства, препараты, изделия медицинского назначения и медицинскОЙ техниКИ будут защищены.

Пожалуйста с пояснением почему какой-либо вариант вернее. )))

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

Первое. Потому что не всякое изделие медицинского назначения относится к медицинской технике.
Непонятно, что такое Письмо - гарантии. Гарантийное письмо? Письмо-гарантия?

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

и каким образом вы определили в данном предложении, что речь идет об изделиях не относящихся к медицинской технике?
А если бы шла речь именно об этих изделиях, относящихся к медицинской технике?

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

NETRON: и каким образом вы определили в данном предложении, что речь идет об изделиях не относящихся к медицинской технике?
Прочитав его:
NETRON: лекарственные средства, профилактические препараты, изделия медицинского назначения и медицинскАЯ техниКА
Если под изделиями подразумевается именно медтехника, фразу нужно строить иначе. Ибо изделия медицинской техники также относятся к изделиям медицинского назначения.

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

Ибо изделия медицинской техники также относятся к изделиям медицинского назначения.
В том то и дело изделия мед. назначения это одно, изделия для мед. техники это другое, мед. техника это третье.
Вся сложность данного вопроса связанна с тем что данное письмо содержи в себе большой перечень групп.
Так например есть множество гарантий. 1,2,3.... и т.д.
В одном из этих множеств затрагивается вопрос о защите и идет следующее перечисление через запятую.
1)средства
2)препараты
3)изделия медицинского назначения и медицинской техники.

Как я написал выше
1) Изделия медицинского назначения - это скальпель, шприц, пипетка и т.п. Т.е. изделия простейшие, которые могут использоваться в медицинских целях самостоятельно!
2) Изделия медицинской техники - это какое либо изделие(чаще всего расходное) которое может быть использовано для работы какой либо медицинской техники. Например в микроскопах есть одноразовые стеклышки на которых образцы проб. Или например одноразовая вакуумная пробирка которая потом используется в анализаторе.
3) Медицинская техника - это сложное изделие, включающее в себя много простых и сложных изделий, работающих в совокупности. Например узи, рентген, микроскоп. Часто для работы медицинской техники необходимы расходные материалы которые являются пунктом 2.

В упрощенном виде предложение звучит так:
"Что лекарственные средства, профилактические препараты, изделия медицинского назначения и медицинскАЯ техниКА будут защищены."

Если рассматривать вашу версию окончаний то вместо И должна быть запятая. И предложение должно выглядеть так.
"Что лекарственные средства, профилактические препараты, изделия медицинского назначения, медицинскАЯ техниКА будут защищены."

Но так как у нас жесткое правило не менять смысл предложения а записать правильно окончания то, фраза "изделия медицинского назначения и медицинскОЙ техниКИ" пишется именно так.
Ведь речь идет об изделиях? Какого назначения? медицинскоГО, Какой техники? медицинскОЙ.

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

NETRON: Изделия медицинской техники - это какое либо изделие(чаще всего расходное) которое может быть использовано для работы какой либо медицинской техники.
Нормативные документы утверждают иное.
NETRON: Если рассматривать вашу версию окончаний то вместо И должна быть запятая.
Нет. Поскольку я считаю изделия медицинского назначения и медицинскую технику разными, союз "и" вполне уместен.
NETRON: "изделия медицинского назначения и медицинскОЙ техниКИ"
Может, лучше так: "изделия медицинского назначения и изделия медицинской техники"?
По-прежнему непонятна пунктуация:
NETRON: Письмо - гарантии
Мы, настоящим гарантируем:
Или "письмо гарантии" (хотя так обычно не пишут), или традиционное "гарантийное письмо". Запятая во второй строке не нужна.

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

Может, лучше так: "изделия медицинского назначения и изделия медицинской техники"?
Может и лучше. Я не смог открыть вашу ссылку на нормативные документы. Но, поискав на наших законодательных сайтах информацию я везде встретил фразу
"изделия медицинского назначения и медицинской техники."

Я нашел такой документ.
"Единые санитарно - эпидемиологические и гигиенические требования к товарам, подлежащим санитарно - эпидемиологическому надзору (контролю)"
В главе 2 разделе 18 есть
"Требования к изделиям медицинского назначения и медицинской технике"
Здесь описывается что входит в изделия медицинского назначения, что входит в изделия медицинской техники.


В то же время в "Классификации медицинских изделий" (http://me dp ro m. ru/medprom/117917) говориться:

Медицинская техника - машины, механизмы, механические устройства, автоматы и полуавтоматы, используемые в медицине.

Таким образом говоря "Изделия медицинского назначения и медицинской техники". Мы не только охватываем саму технику(аппараты и механизмы) вспомогательные товары(одежду, инструмент), но и изделия медицинской техники(абразивные материалы, растворы, масла).

А говоря "Изделия медицинского назначения и медицинская техника", мы лишь охватываем группу техники (аппараты и механизмы) и вспомогательные товары(одежду, инструмент), а такую группу как изделия медицинской техники (абразивные материалы, растворы, масла) которые не являются техникой, но также входят в группу мы исключаем.

Как я писал выше, изделия медицинского назначение это одно. Изделия медицинской техники это другое. Медицинская техника это третье, хоть и входящее в группу изделий медицинской техники.

Скорее всего вина моя при поднятии данного вопроса. Так как и 1 и 2 вариант будут правильными. Все зависит от того что имеется ввиду.
В нашем же конкретном случае я склоняюсь к тому что все же коллега не прав. В том пункте идет речь об обеспечении необходимых температурных режимов.
и как раз таки изделия медицинской техники не являющиеся непосредственно медицинской техникой зачастую требуют особого способа хранения.

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

NETRON: Я нашел такой документ.
"Единые санитарно - эпидемиологические и гигиенические требования к товарам, подлежащим санитарно - эпидемиологическому надзору (контролю)"
Смотрим в этом документе, что такое :
изделия медицинской техники
ИЗДЕЛИЯ МЕДИЦИНСКОЙ ТЕХНИКИ
Аппараты вакуумно-нагнетательные, для вливания и ирригации:
аспирационно-дренажные системы, отсосы, насосы, инсуффляторы,
ирригаторы (коды ТН ВЭД ТС 4001, 9018)
Аппараты диагностические для ЛОР-кабинетов, для отоскопии,
офтальмологии (коды ТН ВЭД ТС 9018)
Аппараты для реабилитации слуха и речи, устройства перевода речи и
аппараты слуховые электронные (коды ТН ВЭД ТС 9021, 9021 40 000 0)
Аппараты и устройства для замещения функций органов и систем
организма, гемоконцентраторы (код ТН ВЭД ТС 9018, 9018 90 500)
Оборудование гемодиализное (искусственные почки, аппараты
искусственной почки и диализаторы) (код ТН ВЭД ТС 9018 90 300 0)
Аппараты и устройства искусственной вентиляции легких, наркозно-
дыхательные аппараты, ингаляторы и турбоингаляторы в том числе
ультразвуковые, аппараты аэрозольтерапии, компенсации и лечения
кислородной недостаточности (код ТН ВЭД ТС 9018 90 600 0, 9019)
И так далее. Как видите, никаких расходных материалов, только сложное оборудование.

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

В указаном вами документе...
стр 1145.
Материалы расходные по уходу за медицинским оборудованием (абразивные материалы, растворы, масла) (код ТН ВЭД ТС 3403 99 100 0, 3403 19 910 0)

В том то и дело, что помимо сложного оборудования(медицинской техники) есть расходные материалы(хим. материалы) для него.
Пример: УЗИ аппарат - это медицинская техника. Гель для проведения УЗИ обследования - это изделие медицинской техники.
Гель не может быть изделием медицинского назначения. Так как сам по себе он не имеет лечебных свойств. И отдельное его использование без
УЗИ аппарата не целесообразно.

Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 7810
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 Re: Как правильно?

Сообщение vadim_i_z »

NETRON, я процитировал вторую главу нормативного документа "Единые санитарно - эпидемиологические и гигиенические требования к товарам, подлежащим санитарно - эпидемиологическому надзору (контролю)", на который Вы же и ссылаетесь здесь. Гели там значатся в разделе "Изделия медицинского назначения".
Так что спорьте со специалистами из Комиссии таможенного союза, а не со мной :)

NETRON
писарь
писарь
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 03.04.2017
Образование: студент
Профессия: учусь
 Re: Как правильно?

Сообщение NETRON »

Гели там значатся в разделе "Изделия медицинского назначения"
А, "Материалы расходные по уходу за медицинским оборудованием (абразивные материалы, растворы, масла) (код ТН ВЭДТС3403 99100 0, 3403 19910 0)"?

Я с вами не спорю. Вы утверждали
Нормативные документы утверждают иное.
И так далее. Как видите, никаких расходных материалов, только сложное оборудование.
стр. 1145 3 точка

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Как правильно?
    Ваше благородие » 02 апр 2018, 04:14 » в форуме Грамматика
    3 Ответы
    508 Просмотры
    Последнее сообщение daslex
    02 апр 2018, 11:05
  • Как правильно?
    67576725453 » 02 апр 2010, 08:35 » в форуме Помощь знатоков
    18 Ответы
    2132 Просмотры
    Последнее сообщение anasta-cia
    28 апр 2010, 15:30
  • Как правильно
    Drevko » 22 ноя 2017, 10:31 » в форуме Стилистика
    7 Ответы
    3007 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
    22 ноя 2017, 17:34
  • Как правильно?
    Nelson » 07 ноя 2013, 13:56 » в форуме Грамматика
    15 Ответы
    730 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
    19 ноя 2013, 16:55
  • Как правильно?
    Петр » 02 сен 2013, 14:46 » в форуме Грамматика
    2 Ответы
    798 Просмотры
    Последнее сообщение Петр
    03 сен 2013, 07:39