Различие между прилагательными ⇐ Культура речи
Модератор: Penguin
-
Автор темыIoji
- помощник писаря
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 14.02.2007
Различие между прилагательными
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, в чём состоит разница между прилагательными "заводской" и "заводский". Спасибо!
Подскажите, пожалуйста, в чём состоит разница между прилагательными "заводской" и "заводский". Спасибо!
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 481
- Зарегистрирован: 06.10.2006
- Откуда: Санкт-Петербург
- Возраст: 75
-
Автор темыIoji
- помощник писаря
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 14.02.2007
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Ioji, Краткий словарь трудностей, М., 2003г.откуда вы взяли информацию о том, что это варианты
Форма мужского рода ед. ч. Им. пад. считается начальной у прилагательных. Возможно, что различия связаны с этим, тем более, что отличаются на уровне окончания, а в др. формах это отличие нейтрализуется. (Но этот момент ещё уточню.)почему в женском и среднем роде формы этих двух прилагательных идентичны?
-
Автор темыIoji
- помощник писаря
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 14.02.2007
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
-
Автор темыIoji
- помощник писаря
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 14.02.2007
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Скорее всего, ситуация здесь такая: завОдский- устаревшая сейчас форма слова - сохранилась в сложных словах (АвтозавОдская, ЭлектрозавОдская, гОрнозавОдский и т.д.). Она допустима и в разговорном варианте. Литературной нормой этого слова признаётся заводскОй.
Причём, это общая закономерность, которая касается любого рода.
Причём, это общая закономерность, которая касается любого рода.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 313
- Зарегистрирован: 26.01.2007
Ioji:
Заводской - говорит о принадлежности к заводу. Например: заводской гудок; заводской запах).
Заводский - говорит о сравнении либо сопоставлении с самим заводом (его образом, духом, атмосферой). Например: заводский размах; заводский способ.
_________________________
А деление на "разговорный" и "литературный" - это невероятное заблуждение.
Где-то тут, на форуме, вопрос был про "океанский" и "океанический"... Вопрос про "заводской" и "заводский" с ним перекликается.Подскажите, пожалуйста, в чём состоит разница между прилагательными "заводской" и "заводский".
Заводской - говорит о принадлежности к заводу. Например: заводской гудок; заводской запах).
Заводский - говорит о сравнении либо сопоставлении с самим заводом (его образом, духом, атмосферой). Например: заводский размах; заводский способ.
_________________________
А деление на "разговорный" и "литературный" - это невероятное заблуждение.
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Может, даже и соглашусь: современное утверждение, в духе времени, так сказать... Тем не менее, деление это существует, независимо от нашего мнения о нём.деление на "разговорный" и "литературный" - это невероятное заблуждение.
Было предположение, что это паронимы, но подтверждения не нашла. Если есть зафиксированные в словарях доказательства - пишите.Вопрос про "заводской" и "заводский" с ним перекликается.
Добавлено спустя 25 минут 28 секунд:
Раздумываю о Ваших примерах, Метла. Рациональное зерно вижу. Но в речи всё равно в приведённых Вами примерах чаще используется форма заводской. В паронимах важен нюанс, который делает слова разными. А здесь всё-таки вижу, скорее, вариативность.
А вот, например, заводские люди, заводская атмосфера?
Потом всё-таки опять эта тенденция, о которой уже говорили: ударение "тянется" к концу слова.
Хорошо бы узнать, как говорили в начале ХХ века.
Можно ещё в одном направлении продолжить копание: происхождение слова завод и его значение.
Есть конный завод, говорят и о часовом заводе.
В общем, спасибо, что подтолкнули к дальнейшему исследованию.
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 313
- Зарегистрирован: 26.01.2007
Приведу другие примеры.
"Заводска'я атмосфера" и "заво'дская атмосфера" (натянуто, но лишь для того, чтобы было понятнее).
"Заводска'я атмосфера" - говорит об атмосфере некого завода.
"Заво'дская атмосфера" - говорит о некой атмосфере, которая чем-то напоминает заводскую атмосферу.
Разница большая.
____________
Добавлю. "Заво'дская", "заво'дский", "заво'дское" - употребляются редко из-за того, что никто не хочет давать сравнение с 'положениями' завода.
"Заводска'я атмосфера" и "заво'дская атмосфера" (натянуто, но лишь для того, чтобы было понятнее).
"Заводска'я атмосфера" - говорит об атмосфере некого завода.
"Заво'дская атмосфера" - говорит о некой атмосфере, которая чем-то напоминает заводскую атмосферу.
Разница большая.
____________
Добавлю. "Заво'дская", "заво'дский", "заво'дское" - употребляются редко из-за того, что никто не хочет давать сравнение с 'положениями' завода.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение