В этом разделе можно поместить вопрос по русскому языку, вызвавший у вас трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь
Школьникам и студентам запрещено здесь размещать задания. Проходите в специальный раздел помощи
Помогите, пожалуйста, найти слово.
Не могу подобрать определение для человека с которым обсуждаешь какую-либо тему: собеседник - не годится, оппонент -не годится, визави - не то, сообсудитель - не по-русски ...
Мне кажется, по-русски используется для устной речи, а на русском - для письменной.
Например, Он говорит по-русски , Он пишет книги на английском языке . Или я не прав и не имеет значения в каком случае, какой вариант употреблять?
По-моему, Он...
Последнее сообщение
Пусть будет народная латынь. Название разве что-то меняет?
В каких случаях правильно употреблять сочетание по-русски и на русском ?
Проблем с их употреблением не имею, но существует ли какое-то определенное правило по этой теме, чтобы можно было объяснить? Или всегда ставить наугад ?
Последнее сообщение
В каких случаях правильно употреблять сочетание по-русски и на русском ?
Это уже обсуждалось: По-русски или на русском? .
5 Ответы
35995 Просмотры
Последнее сообщение Сергей Титов 31 май 2014, 13:17
все что тут пишится все это просто размышления и не более того.
0-это ноль -> нуль -> н+уль -> улий
по форме улей близок к форме 0, так же если смотреть слово сотня это слово так же связано с ульем т.е сота в улия, видимо этих сот 100 штук в ульи....
Последнее сообщение
Семерка ну очень похоже на косу причем даже с перекладинкой как у косы. В названии присутствует некий корень связанный со словом семя , причем в английском семь звучит как seven , на русское ухо это звучит как сев-сеять- посеев, посев, засевать . По...
Здравствуйте, уважаемые знатоки русской словесности. Ни для кого не секрет, что канцелярский язык приказов весьма специфичен. Попалось мне в тексте такое предложение:
С целью возможности применения необоснованной льготы по экспорту (ложного...
Последнее сообщение
Нет-нет, именно, ликвидация возможности ! Это ж так красиво! :wink:
А ещё, уважаемые, обращаю ваше внимание: едва ли не повсеместно и ежечасно теперь слышу поменять вместо заменить, изменить .
Часто, это звучит так комично! :D