Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Ведь между ними разница!
Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?" ⇐ Семантика. Лексикология
Модератор: Роксана
-
Автор темыВладимир Байков
- лауреат и орденоносец
- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
-
- -
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Может, чтобы не путали, лучше этот вопрос не задавать?
ещё какая! Первый вопрос ставит под сомнения саму нужность факта прихода.Владимир Байков:Ведь между ними разница!
Может, чтобы не путали, лучше этот вопрос не задавать?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 65
Re: Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Таких примеров тьма. Например, путаница "тоже" и "то же"...
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 1 Ответы
- 1239 Просмотры
-
Последнее сообщение vadim_i_z
-
- 14 Ответы
- 3513 Просмотры
-
Последнее сообщение Вадим
-
- 9 Ответы
- 1138 Просмотры
-
Последнее сообщение irida
-
- 25 Ответы
- 4242 Просмотры
-
Последнее сообщение Князь Мышкин
-
- 19 Ответы
- 3911 Просмотры
-
Последнее сообщение Франсуа