Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Ведь между ними разница!
Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?" ⇐ Семантика. Лексикология
-
Автор темыВладимир Байков
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
-
Елена
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Может, чтобы не путали, лучше этот вопрос не задавать?
ещё какая! Первый вопрос ставит под сомнения саму нужность факта прихода.Владимир Байков:Ведь между ними разница!
Может, чтобы не путали, лучше этот вопрос не задавать?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
vadim_i_z
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 69
Re: Часто путают фразы: "зачем ты пришел?" и "за чем ты пришел?"
Таких примеров тьма. Например, путаница "тоже" и "то же"...
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 9 Ответы
- 1496 Просмотры
-
Последнее сообщение irida
-
- 25 Ответы
- 9535 Просмотры
-
Последнее сообщение Князь Мышкин
-
- 19 Ответы
- 6457 Просмотры
-
Последнее сообщение Франсуа
-
- 32 Ответы
- 3555 Просмотры
-
Последнее сообщение водица
-
- 46 Ответы
- 3868 Просмотры
-
Последнее сообщение vladik_ma
Мобильная версия