Акценты в русском языке ⇐ Фонетика и орфоэпия
Модератор: Дарья Александровна
Акценты в русском языке
Здравствуйте! Как Вам наверное известно, в английском языке очень много различный акцентов, несмотря на то, что территория страны небольшая. Я уже 2 года живу в Англии, и ощутила все эти актенты на себе. Прямо как в сказке: на право пойдёшь - один акцент услышишь, налеао-пойдёшь - другой, а если в Шотландию попадёшь - вообще английский не разберёшь. Поэтому я задалась вопросом. Почему в русском языке нет акцентов или есть, но различия - минимальные, несмотря на огромную территорию нашей страны. Анна
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
Смотря что Вы понимаете под акцентом. Для меня акцент - это особенности речи на неродном языке. Судя по тому, что написали Вы, это, скорее, не акцент, а диалект, т.е. особенности родной речи в том или ином регионе. Вот этого в России пруд пруди
Я где-то на этом форуме писал, что специалистами института им. Виноградова речь Горбачева признана совершенно правильной как ставропольский диалект. Помните его знаменитое: "Что вы тут записки ложите? Ложьте записки в президиум! А то всё ложут и ложут". 


-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
-
- поэт-прозаик
- Всего сообщений: 235
- Зарегистрирован: 22.08.2007
- Откуда: Финляндия, Espoo
- Контактная информация:
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 51
- Зарегистрирован: 27.03.2007
Могу ошибаться, но мне кажется, что у русских действительно меньше диалектическое различие в произношении, чем у англичан. И причина в том, что у нас более строгая школа языка. Отклонения в произношении, допустимые в английском, у нас считаются дефектом речи. И я полностью согласен с таким отношением к языку.
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
Думаю, что Вы ошибаетесь. В Вологде, Пскове и Рязани говорят очень-очень по-разному. Другое дело, что с наступлением "глобализации" различия постепенно нивелируются.Kopchuga:Могу ошибаться, но мне кажется, что у русских действительно меньше диалектическое различие в произношении, чем у англичан. И причина в том, что у нас более строгая школа языка. Отклонения в произношении, допустимые в английском, у нас считаются дефектом речи. И я полностью согласен с таким отношением к языку.
-
- помощник писаря
- Всего сообщений: 3
- Зарегистрирован: 11.12.2007
- Откуда: Омск
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 51
- Зарегистрирован: 27.03.2007
Забавно, я из Архангельска переехал в Москву. И однажды сказал слово "рундук". Меня никто не понял. 
Действительно, есть в разных областях свои слова, которых в других регионах просто не знают.
Но произношение всё-таки более-менее сглажено. Утверждение, что в Москве акают, не совсем верно. Есть такие, но их мало. И дело не в приезжих, потому что такой же небольшой процент акающих наблюдается, мне кажется, по всей средней полосе европейской части России.
Елена, Ваш вопрос философский. Я считаю, что самобытность языка обеспечивается его единством. Дифференциация диалектов ведёт к разделению одного языка на разные. Я придерживаюсь мнения о разделении древнего единого языка на множество современных.
Хорошо это или плохо, так просто не ответить. Но я сторонних сохранения своего языка в целостности, что и понятно.

Действительно, есть в разных областях свои слова, которых в других регионах просто не знают.
Но произношение всё-таки более-менее сглажено. Утверждение, что в Москве акают, не совсем верно. Есть такие, но их мало. И дело не в приезжих, потому что такой же небольшой процент акающих наблюдается, мне кажется, по всей средней полосе европейской части России.
Елена, Ваш вопрос философский. Я считаю, что самобытность языка обеспечивается его единством. Дифференциация диалектов ведёт к разделению одного языка на разные. Я придерживаюсь мнения о разделении древнего единого языка на множество современных.
Хорошо это или плохо, так просто не ответить. Но я сторонних сохранения своего языка в целостности, что и понятно.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
Re: Акценты в русском языке
А мне интересен другой вопрос. Ведь не только Русские говорят по русский. Есть ли сайти, где можьно услышать грузинский акцент, украйнский акцент и тд ?
Re: Акценты в русском языке
Послушайте речь Берии на похоронах Сталина. На мой взгляд, типично грузинский акцент.
Я давал уже форуме ссылку. Повторю её еще раз: http://www.sovmusic.ru/list.php?part=1& ... ory=speechJM: грузинский акцент
Послушайте речь Берии на похоронах Сталина. На мой взгляд, типично грузинский акцент.
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Акценты в русском языке
Я думаю, конечно, есть.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
Re: Акценты в русском языке
Сергей Ильич, здесь есть один нюанс: Берия был мегрелом, и акцент соответственно может быть именно мегрельским. Увы, я не в силах дать компетентное заключение.
А вот Сталин - грузин, и именно из Картли. В его речи акцент "более грузинский".
А вот Сталин - грузин, и именно из Картли. В его речи акцент "более грузинский".
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Акценты в русском языке
Кстати, про мегрельский язык, думаю, будет интересно почитать (общие сведения).
В поисковых системах можно дать запрос (предложенная ссылка не работает).
В поисковых системах можно дать запрос (предложенная ссылка не работает).
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Акценты в русском языке
Попробуйте в поисковой системе дать такой запрос.
мне кажется, есть сайты-форумы народов (бурятского, карельского, якутского, грузинского).JM: Есть ли сайти, где можьно услышать грузинский акцент,
Попробуйте в поисковой системе дать такой запрос.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- поэт не про заек
- Всего сообщений: 130
- Зарегистрирован: 11.09.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: С-Петербург
- Возраст: 59
- Контактная информация:
Re: Акценты в русском языке
А вот у меня был такой случай - лет 10 назад я попал во Владивосток.
Что интересно: первое - у местных жителей действительно какой-то интересный именно акцент
или выговор, совсем не как в Питере или Москве.
Второе - на каждом углу и в рекламных газетах такие объявления:
"Продам, куплю, меняю: квартиры, ГОСТИНКИ, комнаты". Спросил я: а что такое "гостинки". Оказывается, так у них называют "малосемейки" - т.е . жилые помещения в домах с коридорной системой и маленькими 15-20 метровыми комнатами по типу общежитий. Нечто похожее есть и у нас, но нет такого слова! ибо, очевидно, в Питере может быть только одна "Гостинка" - знаменитый универмаг. Вот такие дела.
Что интересно: первое - у местных жителей действительно какой-то интересный именно акцент
или выговор, совсем не как в Питере или Москве.
Второе - на каждом углу и в рекламных газетах такие объявления:
"Продам, куплю, меняю: квартиры, ГОСТИНКИ, комнаты". Спросил я: а что такое "гостинки". Оказывается, так у них называют "малосемейки" - т.е . жилые помещения в домах с коридорной системой и маленькими 15-20 метровыми комнатами по типу общежитий. Нечто похожее есть и у нас, но нет такого слова! ибо, очевидно, в Питере может быть только одна "Гостинка" - знаменитый универмаг. Вот такие дела.
-
- лауреат и орденоносец
- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
Re: Акценты в русском языке
Вот какое определение Акцента дается на официальном сайте gramota.ru:
АКЦЕНТ (лат. accentus ударение). Совокупность произносительных ошибок или особенностей в речи человека, говорящего на иностранном языке, которые обусловлены влиянием системы его родного языка (в частности, артикуляционной базы).
В связи с чем можно сказать, что слова "говор" и "выговор" в определении акцента неуместны. Выговор и говор свойственны носителям языка, а акцент - иностранцам.
Это подтверждается и в словарях, изданных Российской Академией наук - Русский толковый словарь Лопатиных, Толковый словарь иноязычных слов Крысина . В них указано, что акцент - это произношение, свойственное говорящему не на родном языке. Нельзя говорить с "волжским акцентом" или "с французским говором". А вот с "петербургским выговором" или "с немецким акцентом" по-французски - можно

АКЦЕНТ (лат. accentus ударение). Совокупность произносительных ошибок или особенностей в речи человека, говорящего на иностранном языке, которые обусловлены влиянием системы его родного языка (в частности, артикуляционной базы).
В связи с чем можно сказать, что слова "говор" и "выговор" в определении акцента неуместны. Выговор и говор свойственны носителям языка, а акцент - иностранцам.
Это подтверждается и в словарях, изданных Российской Академией наук - Русский толковый словарь Лопатиных, Толковый словарь иноязычных слов Крысина . В них указано, что акцент - это произношение, свойственное говорящему не на родном языке. Нельзя говорить с "волжским акцентом" или "с французским говором". А вот с "петербургским выговором" или "с немецким акцентом" по-французски - можно

-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Акценты в русском языке
Интересно.
А вот определения этого слова в БСЭ:
Акцент
(от лат. accentus — ударение):
1) выделение фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона) слога в составе слова или целого словосочетания (см. Ударение).
2) Особенности произношения, обусловленные спецификой артикуляционной базы родного языка или диалекта говорящего, сохраняющиеся в речи на чужом языке.
3) Диакритический (дополнительный) знак, которым отмечают ударение.
4) В музыке выделение, подчёркивание звука или аккорда путём его усиления (обозначение: >, V, sf и др.) или ритмические удлинения, изменения гармонии, тембра, направления мелодического движения и т. п.
А вот определения этого слова в БСЭ:
Акцент
(от лат. accentus — ударение):
1) выделение фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона) слога в составе слова или целого словосочетания (см. Ударение).
2) Особенности произношения, обусловленные спецификой артикуляционной базы родного языка или диалекта говорящего, сохраняющиеся в речи на чужом языке.
3) Диакритический (дополнительный) знак, которым отмечают ударение.
4) В музыке выделение, подчёркивание звука или аккорда путём его усиления (обозначение: >, V, sf и др.) или ритмические удлинения, изменения гармонии, тембра, направления мелодического движения и т. п.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 63 Ответы
- 25343 Просмотры
-
Последнее сообщение Patriot Хренов
-
- 4 Ответы
- 4049 Просмотры
-
Последнее сообщение Виолета
-
- 13 Ответы
- 5588 Просмотры
-
Последнее сообщение Gapon
-
- 2 Ответы
- 6331 Просмотры
-
Последнее сообщение Patriot Хренов