vladimir.kucherenko:
Почему так широко распространена в разговорной речи постановка вопроса через отрицание? И почему ответы на такие вопросы выглядят наоборот: отрицание означает согласие.
Вероятно, это вопросы к специалистам по истории языка. А отрицание с последующим утверждением (см. ниже) выражает несогласие.
В диалогической речи
нет употребляется в ответных репликах; вопрос при этом может или заключать в себе отрицание или не заключать его. Если вопрос не содержит в себе отрицания, то слово
нет в ответе является отрицающим:
- Имеете ли вы с кем из своих переписку? - Нет (Шолох.).
Ответ при этом часто повторяет как отрицание соответствующую часть вопроса:
Знал ли Филипп Петрович, что угроза гибели уже нависла над ним? Нет, он не знал и не мог знать этого (Фад.);
- Вы ученый историк? - Нет, - сказал... его собеседник, - нет, я не ученый историк (Тих.);
Разве Ирочка страдала оттого, что жила в давно не крашенной, не очень светлой комнате? Нет, не страдала (Погод.).
Ответ может включать и то, что противопоставляется отрицаемому:
- Ты вчера - был в театре? - Нет, в цирке; - Женаты вы? Нет, холост; Следует ли распечатывать сундук с книгами? Нет, его надо отправить прямо в Рим (А. Виноградов);
[Панова:] Страшно под снарядами? [Любовь:] Нет, весело (Трен.).
Если первая реплика содержит отрицание, то возможны два типа ответов с
нет.
а) Слово нет служит для подтверждения отрицающего (негативного) ответа:
- Вы не читали эту книгу? - Нет, не читал;
- Командующий не отдавал приказания о несдаче трофейного оружия? - Нет, - сказал Климович (Симон.);
- Любушка, ты меня не разлюбила за эти три месяца? - Нет (Кетл.).
Здесь также возможно повторение соответствующей части вопроса:
- А во владение имениями не вступили? - спросил Бабурин. - Нет, не вступил, - отвечал я (Тург.);
- Что, тебе не жалко что ли, что я еду? - Нет, не жалко (Симон.).
б) Слово нет служит для отрицания негативного ответа; для выражения несогласия, возражения:
- Вы не читали эту книгу? - Нет, читал. В этом случае вслед за
нет обязательно следует утверждение:
- Так как же, вы больше и не видали дедушку? - спросила Анна Андреевна. - Нет, когда мамаша стала выздоравливать, тогда я встретила опять дедушку (Дост.);
Ты можешь ответить, что мертвых Завидуешь сам ты судьбе, Что мертвые сраму не имут, - Нет, имут, скажу я тебе (Симон.);
- Наташа, ты не понимаешь... - Нет, я все понимаю, все! (Тендр.).
Как видите, в книге "Русская грамматика" АН СССР — лишь констатация.
http://rusgram.narod.ru/2641-2660.html
vladimir.kucherenko: - Не подскажите который час?
Не подскаж
ете
, который час?
Подскаж
ите — — повелительное наклонение.