Орфографические, стилистические, синтаксические, пунктуационные, речевые ошибки в СМИ, рекламе, интернете. Если у вас есть примеры (сфотографированные, отсканированные, оцифрованные) - размещайте. Заклеймим позором нарушителей правил нашего родного языка!
Все мы обожаем истории, где действуют колоритные парочки, которым злодеи подбрасывают головоломки, а они их разгадывают и спасают мир. Шерлок Холмс и Доктор Ватсон, Пуаро и Гастингс, Томми и Таппенс, профессор Лэнгдон и Софи.
Помощник, помощник... Они ведь с мисс Лемон даже одно преступление попытались распутать -- это там, где Эркюль влюбился в русскую...
А я давно хотел поговорить об английском сериале "Пуаро"... Практически весь его знаю наизусть... но при любой возможности смотрю.
И мисс Марпл. И наших Шерлока с Ватсоном... И испытываю какое-то просто физиологическое наслаждение, когда Шерлок Холмс говорит голосом Карлсона... И каждый раз постукиваю пяткою по полу, дожидаясь великих слов миссис Хадсон: "Пошёл вон, нахал!" Эх! Ну как там Фрекенбок не хватает!!!
Но сейчас я о другом...
А вы никогда не замечали, что уже с первых кадров сериала о Пуаро нам даются подсказки?
Так если в бутоньерке у Эркюля синие цветы, то преступление основано на алчности, а если красные -- на чувствах нежных, типа любовь...
Если усы практически прямые -- преступление сложное, продуманное... А если в виде жовстовских завитков -- то это просто Агата поиздевалась над своими читателями... И завитки на лбу мисс Лемон... Такие чудесные!!!.. Если б я не был предан по гроб жизни Марго, я б влюбился бы в мисс Лемон...
Нет?
(Пингвин, Зёмка!.. В вас я тоже влюблён. Но без БДСМ... А вот с Марго без этакой изюминки у меня никак не обходится... вот только с ролями пока полный кавардак. Но как-нибудь разберёмся, нет?)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Не у Пуаро, а у Кристи...
Не могу спорить -- слишком уж давно читал...
Но таки -- по логике английского юмора -- должен быть. Только ещё более бесполезный, нежели Ватсон у Шерлока. Одна любовь к спорту -- практически диванная -- и немного умения водить машину.
Сравните хотя бы самого Эркюля -- Геркулеса!!! согласно значению имени -- с действительно обладающим недюжинной силой Холмса. И фамилия -- Пуаро... Павлин!.. Хотя это можно и оспорить...
Так что тот самый набор: Гений -- Простак -- Безропотная почитательница гения... Должен быть соблюден, нет?
Может быть, может быть... Я говорил уже выше, что не помню когда в последний раз читал Пуаро Агаты...
Но согласитесь, наши Шерлок и Ватсон тоже не целиком соответствуют тексту... но безусловно и поныне являются лучшими, нет?
...Молодая и смешливая девчонка
Вверх, на цыпочках тянулась в каблуках...
Меня смущает тянулась в каблуках . Допустимо такое выражение или нет?
Благодарен заранее!
Последнее сообщение
Встала, попробовала потянуться вперед. Получилось вперед и вверх . Готова признать, что правда Ваша :) Вообще, Вы просто замечательно расшифровали эти строки. Благодаря Вам, я тоже прониклась образом. Спасибо.
Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов будет правильным:
Медиаплеер - ключ в мир мультимедийных развлечений.
Медиаплеер - ключ к миру мультимедийных развлечений.
Медиаплеер - ключ от мира мультимедийных развлечений.
Здравствуйте!
Есть срочный вопрос - склоняется ли по падежам РОСПРОФЖЕЛ??
Расшифровка слова - РОССИЙСКИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СОЮЗ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИКОВ И ТРАНСПОРТНЫХ СТРОИТЕЛЕЙ