С удивлением узнала, что слово "дело" происходит от глагола "дети" (не делать, а именно дети, только через букву "ять").
http://slovari.yandex.ru/%D0%B4%D0%B5%D ... %B8%D0%B5/
А те дети, которые именно дети, а не глагол - они как писались? Тоже через ять, или там обычная буква "е"? Если тоже через "ять", тогда "дети" - это отглагольное существительное, получается? И поэтому нет у него единственного числа: *одна деть* не говорят.
...Но есть же "дитя", и оно может быть одно. Правда, там И вместо Е, я не знаю, считается это?
Да неважно, в принципе. Главное, вот открытие (для меня): дети - это то, что "сделали"))
Слово приобрело новый оттенок, а раньше я о нем и не задумывалась даже. Ну дети и дети, подумаешь. А они - "сделанные". Надо же.
Тогда я понимаю ИМЯ-имячко, который утверждает, что семья без детей - не семья: она же ничего не сделала, чтобы так называться, да? В семье делают детей, а если не делают, то это и не семья, а так, непонятно что.
...По-моему, такой взгляд с точки зрения гуманизма неправилен, но с этимологической стороны логичен. Наверное. Кстати, "семья" - там какое-нибудь "семя", я думаю, в основе лежит.
Может быть, я думаю неправильно, конечно. Ну посмотрим.
Делать ДЕТИ ⇐ Этимология
-
Автор темыOlgaNick
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 953
- Зарегистрирован: 20.09.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Ростов-на-Дону
- Возраст: 62
-
ИМЯ
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1607
- Зарегистрирован: 20.02.2013
- Образование: среднее
Re: Делать ДЕТИ
Не какое-нибудь: украинцы семя и семья пишут одинаково. OlgaNick, "ВЗГЛЯД с точки ЗРЕНИЯ гуманизма" - плодитесь!
-
vadim_i_z
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 69
Re: Делать ДЕТИ
ДИТЯ. Общеслав. Суф. производное от *dětь "ребенок" (ср. дети), той же основы, что и доить, дева. Суф. ęt < ent (детеныш без -t-, дитяти — с -t-). Дитя буквально — "вскармливаемый грудью". См. дева, доить.OlgaNick: "дети" - это отглагольное существительное, получается?
-
Автор темыOlgaNick
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 953
- Зарегистрирован: 20.09.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Ростов-на-Дону
- Возраст: 62
Re: Делать ДЕТИ
Вадим, благодарю за помощь. Значит, "деть" все-таки был. Один. Значит, я не ошиблась, когда употребляла это слово иногда
Но глагол "дети" тоже ведь был! Ну, наверное, это считается просто случайным совпадением. ...Хотя у слова "дети" с глаголом "дети" намного больше общего, чем с "девой", которую "доят"))) На мой поверхностный профанский взгляд, конечно.
ага, спасибо, что заметили))) В следующий раз скажу "это утверждение с точки зрения гуманизма..."ИМЯ:ВЗГЛЯД с точки ЗРЕНИЯ
Вадим, благодарю за помощь. Значит, "деть" все-таки был. Один. Значит, я не ошиблась, когда употребляла это слово иногда
Но глагол "дети" тоже ведь был! Ну, наверное, это считается просто случайным совпадением. ...Хотя у слова "дети" с глаголом "дети" намного больше общего, чем с "девой", которую "доят"))) На мой поверхностный профанский взгляд, конечно.
-
ИМЯ
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1607
- Зарегистрирован: 20.02.2013
- Образование: среднее
-
Автор темыOlgaNick
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 953
- Зарегистрирован: 20.09.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Ростов-на-Дону
- Возраст: 62
-
Автор темыOlgaNick
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 953
- Зарегистрирован: 20.09.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Ростов-на-Дону
- Возраст: 62
-
Андрей Львович
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 732
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Профессия: инженер-механик
- Откуда: Балабаново
Re: Делать ДЕТИ
В случае с "дети" я полагаю, что они соотносятся как с значением "доить" (кормить грудью", так и с "деяти", то есть "сделанные-произведённые". И одно не отрицает другое, но взаимодополняет смысл.
Некоторые специалисты также полагают, что "дева" взаимосвязано и с латинским diva, и с подобным санскритским - "богиня", в мужском роде - deus, divus. Причём я полагаю, что наряду с иными этимологическими взаимосвязями, последние имеют взаимосвязь, пусть даже и опосредованную, и со славянским "деять", и с английским do.
Хотя славянский язык - один из молодых языков, но в нём как-то получилось так, что через посредство его взаимосвязи слов других языков, входящих в общую языковую семью, раскрываются более органично. Скажем, в немецком Tochter и английском daughter общего происхождения со славянским "дочь, дочерь", но в славянском более видна связь с "доить" в значении "вскармливать".
И ещё в славянском видны взаимосвязи "дева - д-ев-очка - дочка", также "д-ев-ица - диця - дитя" как взамоперекликающиеся формы.
"Доить" же перекликается с формой "дать", "давать", подобно по смысловому соответствию как "поить" с "пить", "гоить" с "жить".
Поэтому "дети", "дочь" имеют также значение "данные" (от Бога), неслучайно в диалектах "дочь" называют ещё "доня".
Могут быть ещё и иные дополнительные лингвистические взаимосвязи, хотя, может, более опосредованные.
Я стою за идею множественных взаимосвязей слова, в отличие от многих специалистов, придерживающихся однозначных, линейных этимологий. Поэтому я, предлагая свои объяснения, нисколько не отрицаю найденные учёными специалистами, но присовокупляю к ним.ИМЯ:ДИТЯ. Общеслав. Суф. производное от *dětь "ребенок" (ср. дети), той же основы, что и доить, дева. Суф. ęt < ent (детеныш без -t-, дитяти — с -t-). Дитя буквально — "вскармливаемый грудью". См. дева, доить.
В случае с "дети" я полагаю, что они соотносятся как с значением "доить" (кормить грудью", так и с "деяти", то есть "сделанные-произведённые". И одно не отрицает другое, но взаимодополняет смысл.
Некоторые специалисты также полагают, что "дева" взаимосвязано и с латинским diva, и с подобным санскритским - "богиня", в мужском роде - deus, divus. Причём я полагаю, что наряду с иными этимологическими взаимосвязями, последние имеют взаимосвязь, пусть даже и опосредованную, и со славянским "деять", и с английским do.
Хотя славянский язык - один из молодых языков, но в нём как-то получилось так, что через посредство его взаимосвязи слов других языков, входящих в общую языковую семью, раскрываются более органично. Скажем, в немецком Tochter и английском daughter общего происхождения со славянским "дочь, дочерь", но в славянском более видна связь с "доить" в значении "вскармливать".
И ещё в славянском видны взаимосвязи "дева - д-ев-очка - дочка", также "д-ев-ица - диця - дитя" как взамоперекликающиеся формы.
"Доить" же перекликается с формой "дать", "давать", подобно по смысловому соответствию как "поить" с "пить", "гоить" с "жить".
Поэтому "дети", "дочь" имеют также значение "данные" (от Бога), неслучайно в диалектах "дочь" называют ещё "доня".
Могут быть ещё и иные дополнительные лингвистические взаимосвязи, хотя, может, более опосредованные.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 44 Ответы
- 4107 Просмотры
-
Последнее сообщение Завада
-
- 1 Ответы
- 1154 Просмотры
-
Последнее сообщение Завада
-
- 4 Ответы
- 6839 Просмотры
-
Последнее сообщение iqfun
-
- 1 Ответы
- 1087 Просмотры
-
Последнее сообщение Елена121314
Мобильная версия
