Словосочетание "Управленец активами". ⇐ Семантика. Лексикология
Модератор: Роксана
-
Автор темыSolton
- писарь

- Всего сообщений: 9
- Зарегистрирован: 15.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Москва
Словосочетание "Управленец активами".
Здравствуйте!
Верно ли словосочетание "управленец активами"?
Часто встречается, но уж больно оно меня коробит...
Мои умозаключения:
Торговать рыбой__________Управлять активами
Торгующий рыбой_________Управляющий активами
Торговец рыбой___________Управленец активами
Человек, торгующий наркотиками, - торговец наркотиками.
Но в то же время: человек, управляющий автомобилем, - никак не управленец автомобилем.
Так существует ли словосочетание "управленец активами", несмотря на то, что она мне не нравится?
Верно ли словосочетание "управленец активами"?
Часто встречается, но уж больно оно меня коробит...
Мои умозаключения:
Торговать рыбой__________Управлять активами
Торгующий рыбой_________Управляющий активами
Торговец рыбой___________Управленец активами
Человек, торгующий наркотиками, - торговец наркотиками.
Но в то же время: человек, управляющий автомобилем, - никак не управленец автомобилем.
Так существует ли словосочетание "управленец активами", несмотря на то, что она мне не нравится?
-
vadim_i_z
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 69
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Если даже Яндекс находит всего 474 ссылки, то вряд ли часто.Solton:Часто встречается
-
Идальго
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Управленец — вульгарное название людей из сфер управления.
-
Автор темыSolton
- писарь

- Всего сообщений: 9
- Зарегистрирован: 15.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Москва
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Если Вам интересно: четыре раза за один день в текстах, написанных разными людьми. Яндекс эти тексты не найдет, так как их пока нет в сети.vadim_i_z: Если даже Яндекс находит всего 474 ссылки, то вряд ли часто.
Так что насчет "управленец активами"?Идальго:Управленец — вульгарное название людей из сфер управления.
-
Идальго
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
-
Автор темыSolton
- писарь

- Всего сообщений: 9
- Зарегистрирован: 15.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Москва
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Необходимо пояснить:
Меня интересует возможность словосочетания "управленец активами" независимо от того, является ли слово управленец вульгарным.
Для людей из сфер управления оно таковым не является, поэтому относится к профессионализмам и вполне имеет право на существование в профессиональных текстах. При этом я не рассматриваю словосочетание "управленец активами" как устойчивый профессионализм, так как не нашел на то никаких указаний, а самостоятельно его туда приписывать не берусь.
Поэтому меня интересует: существует ли смысловая и грамматическая связь в словосочетании "управленец активами" в рамках норм русского языка?
Приведенные мной в стартовом посте примеры дают противоречивую картину. Может, у кого-то найдется ответ с пояснениями...
Меня интересует возможность словосочетания "управленец активами" независимо от того, является ли слово управленец вульгарным.
Для людей из сфер управления оно таковым не является, поэтому относится к профессионализмам и вполне имеет право на существование в профессиональных текстах. При этом я не рассматриваю словосочетание "управленец активами" как устойчивый профессионализм, так как не нашел на то никаких указаний, а самостоятельно его туда приписывать не берусь.
Поэтому меня интересует: существует ли смысловая и грамматическая связь в словосочетании "управленец активами" в рамках норм русского языка?
Приведенные мной в стартовом посте примеры дают противоречивую картину. Может, у кого-то найдется ответ с пояснениями...
-
vladik_ma
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1285
- Зарегистрирован: 23.09.2010
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Могилев
- Возраст: 54
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Это разговорное слово. Не идите на поводу у управленцев. Пишите управляющий активами.
-
Идальго
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Не знаю, что такое "связь в словосочетании", тем более "смысловая", и уж грамматическая — во всяком случае.
Покопайтесь в суффиксах. Кроме ленивец, паршивец, спесивец, ничего менее непотребного не припомню...
Покопайтесь в суффиксах. Кроме ленивец, паршивец, спесивец, ничего менее непотребного не припомню...
(Выделено мной.)Суффикс -ец образует существительные со значением:
• лица по принадлежности к стране, территории, городу, где оно проживает или откуда происходит (испанец, новгородец, горец);
• лица, характеризующегося каким-либо свойством (мудрец, глупец, упрямец);
• предмета или явления, характеризующегося признаком или действием, названным словами, от которых они образованы (резец, рубец, холодец).
-
irida
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 61
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Идальго, в приведённой Вами цитате остались неохвачены именно продавец и торговец. А так же "и швец, и жнец, и на дуде игрец". ))
Но дело не в этом. Solton, не всегда словообразование происходит по одинаковой схеме. Сравните:
Англия - англичанин, Испания - испанец, Франция - француз. Нельзя привести к общему знаменателю инженера, повара, экономиста и пр.
В подобных случаях лучше обращаться для справок к перечню профессий.
Но дело не в этом. Solton, не всегда словообразование происходит по одинаковой схеме. Сравните:
Англия - англичанин, Испания - испанец, Франция - француз. Нельзя привести к общему знаменателю инженера, повара, экономиста и пр.
В подобных случаях лучше обращаться для справок к перечню профессий.
-
Завада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Словосочетание "Управленец активами".
а) лицо по принадлежности к группе людей, общественно-политическому или этническому сообществу: армеец, комсомолец, мариец, партиец;
б) лицо по принадлежности к учреждению, предприятию: автозаводец, студиец;
в) лицо по принадлежности к стране, территории, городу, где оно проживает или откуда происходит: горец, кубанец, ставрополец, белгородец;
г) лицо по принадлежности к общественному течению, идеологическому направлению, организации, группировке или учреждению, связанному с именем лица, названного основой мотивирующего слова: вахтанговец, гарибальдиец, ленинец, стахановец.
Во вторую группу входят имена существительные – лица, характеризующиеся свойством, названным мотивирующим именем прилагательным или словосочетанием с прилагательным в роли опорного слова: вдовец, глупец, мудрец, наглец, старец, упрямец, а также балтиец (Балтийский флот), марафонец (марафонский бег).
Третья группа – это лица, характеризующиеся действием, названным мотивирующим глаголом: борец, гонец, делец, жнец, косец, писец, чтец, гребец.
http://rus.1september.ru/article.php?ID=200301011
Среди слов с суффиксом -ец можно выделить три группы. Первая группа называет лиц, характеризующихся отношением к тому, что названо мотивирующим именем существительным. Здесь можно выделить такие подгруппы:Идальго:Суффикс -ец образует существительные со значением:
• лица по принадлежности к стране, территории, городу, где оно проживает или откуда происходит (испанец, новгородец, горец); • лица, характеризующегося каким-либо свойством (мудрец, глупец, упрямец);
• предмета или явления, характеризующегося признаком или действием, названным словами, от которых они образованы (резец, рубец, холодец).
а) лицо по принадлежности к группе людей, общественно-политическому или этническому сообществу: армеец, комсомолец, мариец, партиец;
б) лицо по принадлежности к учреждению, предприятию: автозаводец, студиец;
в) лицо по принадлежности к стране, территории, городу, где оно проживает или откуда происходит: горец, кубанец, ставрополец, белгородец;
г) лицо по принадлежности к общественному течению, идеологическому направлению, организации, группировке или учреждению, связанному с именем лица, названного основой мотивирующего слова: вахтанговец, гарибальдиец, ленинец, стахановец.
Во вторую группу входят имена существительные – лица, характеризующиеся свойством, названным мотивирующим именем прилагательным или словосочетанием с прилагательным в роли опорного слова: вдовец, глупец, мудрец, наглец, старец, упрямец, а также балтиец (Балтийский флот), марафонец (марафонский бег).
Третья группа – это лица, характеризующиеся действием, названным мотивирующим глаголом: борец, гонец, делец, жнец, косец, писец, чтец, гребец.
http://rus.1september.ru/article.php?ID=200301011
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыSolton
- писарь

- Всего сообщений: 9
- Зарегистрирован: 15.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Москва
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Словосочетание - это соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, и представляющее собой сложное наименование явлений объективной действительности. (Розенталь, Голуб, Теленкова. Современный русский язык. 2003). Простите, не помню, в каком классе это проходят.
"Просторечность" слова "управленец" не решает задачи, поставленной в этой теме, потому что:
а) Разговорные слова не лишены способности создавать словосочетания.
б) Разговорные слова используются в литературном языке в качестве стилистического средства.
в) Разговорные слова употребляются в устной речи, являясь при этом частью русского языка.
Употребление просторечных слов и выражений в бытовой устной речи не является показателем безграмотности говорящего, если употребляются в рамках норм русского языка (пусть и не литературного) Например: кряхтеть от боли - правильно, так можно говорить. Кряхтеть болью - не правильно, вообще, не логично.
Вот я и пытаюсь разобраться в филологической логике словосочетания "управленец активами", которое, как выяснилось, употребляется некоторыми людьми в устной и профессиональной речи.
Кстати, в словаре Ожегова и Шведовой слово "управленец" присутствует с пометкой (разг.), но не в значении "управляющий", а в значении "работник управления".
Тем не менее, мы наблюдаем, что в современном русском нелитературном языке слово "управленец" часто употребляется именно в значении "управляющий". Была бы моя воля, я это слово запретил бы, оно мне не нравится. Тем не менее оно распространяется без моего разрешения. Лично я слово "управленец" слышу постоянно, чаще из уст политиков и бизнесменов, в значении "управляющий какими-либо процессами", так что для меня оно не является чем-то из ряда вон...
Но вот словосочетание "управленец активами" меня возмутило, но я не понял почему. Вот в чем дело. То, что оно нам с вами не нравиться - ещё ни о чем не говорит.
"Торгующий рыбой" - есть!
"Управляющий активами" - есть!
"Торговец рыбой" - есть"
А "управленца активами" - нет! ПОЧЕМУ?
Только потому, что слово "управленец" - разговорное? Объясните, какая тут связь? А если оно распространится в широкие массы и закрепится в нормах русского языка как литературное? Тогда можно будет употреблять "управленец активами"? На основании каких правил?
Учитывая, что словообразование, действительно не всегда происходит по одинаковой схеме:
Кроме различных предположений, логичного ответа я пока не нашел.
Двойка! Давайте дневник!)Идальго:Не знаю, что такое "связь в словосочетании", тем более "смысловая", и уж грамматическая — во всяком случае.
Словосочетание - это соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, и представляющее собой сложное наименование явлений объективной действительности. (Розенталь, Голуб, Теленкова. Современный русский язык. 2003). Простите, не помню, в каком классе это проходят.
Что я напишу (написал) уже не столь важно. Думаю, филологи меня поймут: главное, окончательно разобраться для себя в данном вопросе.vladik_ma:Это разговорное слово. Не идите на поводу у управленцев. Пишите управляющий активами.
"Просторечность" слова "управленец" не решает задачи, поставленной в этой теме, потому что:
а) Разговорные слова не лишены способности создавать словосочетания.
б) Разговорные слова используются в литературном языке в качестве стилистического средства.
в) Разговорные слова употребляются в устной речи, являясь при этом частью русского языка.
Употребление просторечных слов и выражений в бытовой устной речи не является показателем безграмотности говорящего, если употребляются в рамках норм русского языка (пусть и не литературного) Например: кряхтеть от боли - правильно, так можно говорить. Кряхтеть болью - не правильно, вообще, не логично.
Вот я и пытаюсь разобраться в филологической логике словосочетания "управленец активами", которое, как выяснилось, употребляется некоторыми людьми в устной и профессиональной речи.
Кстати, в словаре Ожегова и Шведовой слово "управленец" присутствует с пометкой (разг.), но не в значении "управляющий", а в значении "работник управления".
Тем не менее, мы наблюдаем, что в современном русском нелитературном языке слово "управленец" часто употребляется именно в значении "управляющий". Была бы моя воля, я это слово запретил бы, оно мне не нравится. Тем не менее оно распространяется без моего разрешения. Лично я слово "управленец" слышу постоянно, чаще из уст политиков и бизнесменов, в значении "управляющий какими-либо процессами", так что для меня оно не является чем-то из ряда вон...
Но вот словосочетание "управленец активами" меня возмутило, но я не понял почему. Вот в чем дело. То, что оно нам с вами не нравиться - ещё ни о чем не говорит.
"Торгующий рыбой" - есть!
"Управляющий активами" - есть!
"Торговец рыбой" - есть"
А "управленца активами" - нет! ПОЧЕМУ?
Только потому, что слово "управленец" - разговорное? Объясните, какая тут связь? А если оно распространится в широкие массы и закрепится в нормах русского языка как литературное? Тогда можно будет употреблять "управленец активами"? На основании каких правил?
Учитывая, что словообразование, действительно не всегда происходит по одинаковой схеме:
...мне трудно выяснить этот вопрос при помощи копания в суффиксах...irida:Сравните:
Англия - англичанин, Испания - испанец, Франция - француз. Нельзя привести к общему знаменателю инженера, повара, экономиста и пр.
Кроме различных предположений, логичного ответа я пока не нашел.
-
Идальго
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Видимо, Вы отнеслись к скудости моих познаний в грамматике слишком строго, раз не захотели ответить на мои недоумения.
Жаль.
Не хочу обижать всю филологию, но смело предположу, что Вы имеете учёную степень доктора, в крайнем случае, кандидата: знакомый снобизм. Опыт "коммуникации" с подобными субъектами, знаете ли, кое-какой имею.
Ну что-о-о же Вы: самого главного не помните...Solton:Розенталь, Голуб, Теленкова. Современный русский язык. 2003.![]()
Простите, не помню, в каком классе это проходят.
Видимо, Вы отнеслись к скудости моих познаний в грамматике слишком строго, раз не захотели ответить на мои недоумения.
Жаль.
Не хочу обижать всю филологию, но смело предположу, что Вы имеете учёную степень доктора, в крайнем случае, кандидата: знакомый снобизм. Опыт "коммуникации" с подобными субъектами, знаете ли, кое-какой имею.
-
Автор темыSolton
- писарь

- Всего сообщений: 9
- Зарегистрирован: 15.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Москва
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Идальго,
мне трудно ответить на "Ваши недоумения", поскольку я их не заметил. В каком именно посте вы недоумевали?
Строго к скудости чьих-либо познаний в грамматике я не отношусь, потому что у самого пробелов - море.
Я ещё успею на этом форуме задать кучу глупых вопросов и Вы сразу поймёте, что я не доктор и даже не кандидат. Но за "смелое предположение" спасибо! Пойду жене похвалюсь))
Что же касается "дневника" и "в каком классе проходят": так это была невинная шутка со стандартной формулировкой. Видимо, у какого-то "сноба" подглядел) Я действительно не понял, что Вас напрягло в вопросе о связях слов в словосочетании. Думал, цитата из учебника поможет.
Продолжаю ломать голову по теме.
В том же словаре Ожегова и Шведовой имеется слово с очень похожим словообразованием (те же суффиксы). Это слово "приспособленец". К моему удивлению, оно приведено без всяких "РАЗГов" и "ЖАРГов", стало быть - литературное! Возникает вопрос: можно ли сказать "приспособленец к чему-либо"? Склоняюсь к выводу, что нет.
Вероятно, то же относится и к "управленцу". Управленец не может быть "управленцем чем-либо конкретным", он в принципе, по сути своей - управленец. А чем-то конкретным - он "управляющий".
Что думают форумчане? По-вашему, я правильно рассуждаю?
мне трудно ответить на "Ваши недоумения", поскольку я их не заметил. В каком именно посте вы недоумевали?
Строго к скудости чьих-либо познаний в грамматике я не отношусь, потому что у самого пробелов - море.
Я ещё успею на этом форуме задать кучу глупых вопросов и Вы сразу поймёте, что я не доктор и даже не кандидат. Но за "смелое предположение" спасибо! Пойду жене похвалюсь))
Что же касается "дневника" и "в каком классе проходят": так это была невинная шутка со стандартной формулировкой. Видимо, у какого-то "сноба" подглядел) Я действительно не понял, что Вас напрягло в вопросе о связях слов в словосочетании. Думал, цитата из учебника поможет.
Продолжаю ломать голову по теме.
В том же словаре Ожегова и Шведовой имеется слово с очень похожим словообразованием (те же суффиксы). Это слово "приспособленец". К моему удивлению, оно приведено без всяких "РАЗГов" и "ЖАРГов", стало быть - литературное! Возникает вопрос: можно ли сказать "приспособленец к чему-либо"? Склоняюсь к выводу, что нет.
Вероятно, то же относится и к "управленцу". Управленец не может быть "управленцем чем-либо конкретным", он в принципе, по сути своей - управленец. А чем-то конкретным - он "управляющий".
Что думают форумчане? По-вашему, я правильно рассуждаю?
-
vadim_i_z
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 69
Re: Словосочетание "Управленец активами".
Вот именно.Solton:Управленец не может быть "управленцем чем-либо конкретным", он в принципе, по сути своей - управленец. А чем-то конкретным - он "управляющий".
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия