Услышал в фильме выражение: "я буду БЕЗУКОРИЗНЕННО следКультура речи

Культура речи - раздел языкознания, изучающий практическую реализацию в речи норм литературного языка

Модератор: Penguin

Аватара пользователя
Автор темы
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 Услышал в фильме выражение: "я буду БЕЗУКОРИЗНЕННО след

Сообщение Benrath »

Услышал в фильме выражение: "я буду БЕЗУКОРИЗНЕННО следовать вашим указаниям"...

все-таки правильнее сказать "неукоснительно следовать".

Какие мнения?
Реклама
Аватара пользователя
Елена
-
Всего сообщений: 3783
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Соглашусь. Ведь если вдуматься, то безукоризненно - без нареканий и укоризны.
И в этом случае получается, что указаниям следую без нареканий, т.е. вы мне указали, а я критиковать вас не бууду.
А смысл выражения несколько иной.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Автор темы
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 

Сообщение Benrath »

хорошо:

а "безукоризненно" выполнять ваши распоряжения

или:

"неукоснительно" выполнять ваши распоряжения ?

Добавлено спустя 9 минут 4 секунды:

попробую чуть развить:

сказать "безукоризненно" можно не о себе ,
а о ком-то:

Он безукоризненно выполнял все мои распоряжения. Т.е., я не могу ЕМУ ничего поставить В УКОР.

А самому себе ставить в укор было бы странно.
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Benrath:
Услышал в фильме выражение: "я буду БЕЗУКОРИЗНЕННО следовать вашим указаниям"...
все-таки правильнее сказать "неукоснительно следовать".
Какие мнения?
В фильме выражение правильное. "Безукоризненно следовать вашим указаниям" - стало быть постараюсь, чтобы меня не в чем было упрекнуть. Выражение же: "неукоснительно следовать" говорит о том, что есть некоторые условия (установки), которые не желательно нарушать и поэтому следовать им точно.
Безукоризненно - имеется в виду действия без укора. Неукоснительно - имеется в виду без нарушения установок.
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 76
 

Сообщение Лев »

Безукоризненно следовать - стилистический ляп, не соответствующий духу русского языка. Следовать можно, например, неотступно. Это как раз из таких случаев, когда формальное значение слова не полностью определяет стилистику. Это нюанс, по которому сразу узнаётся человек, недостаточно владеющий русским языком, не носитель языка. Безукоризненно выполнять - нормальная формулировка.
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Лев:
Безукоризненно следовать - стилистический ляп...
Что с форумом? Ответы пошли непутёвые! гугле
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 76
 

Сообщение Лев »

Метла:
Лев:
Безукоризненно следовать - стилистический ляп...
Что с форумом? Ответы пошли непутёвые! гугле
Да! Уже в русском языке признают авторитетом Google (в неграмотном русскоязычии - гугль) :D :D :D
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Лев:
Да! Уже в русском языке признают авторитетом Google.
А что в Google нет 'ваших любимых' авторитетов?
в неграмотном русскоязычии - гугль
Вашим же шутливым тоном: "неграмотном" и "безграмотном" - большая разница (поясню: неграмотный, вообще, не сможет написать это слово, на то он и неграмотный).
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 76
 

Сообщение Лев »

именно это и имел в виду. Вообще не можете написать
:D
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Лев:
Именно это и имел в виду. Вообще не можете написать.
О! Продвижки! Разницу ("безграмотный", "неграмотный") поняли, стало быть признаёте (даже в шутливом тоне) кто именно вам её объяснил.
Не всё так запущенно!
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 76
 

Сообщение Лев »

Ну и самомнение! :shock:
От скромности не помрёте!
А меня от таких консультантов да убережёт мать Сва!
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Елена
-
Всего сообщений: 3783
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Господа! Покорректней, пожалуйста. Давайте уважать друг друга.
Benrath:а "безукоризненно" выполнять ваши распоряжения
или:
"неукоснительно" выполнять ваши распоряжения ?
Здесь "безукоризненно" сказала бы.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 

Сообщение vadim_i_z »

Елена, а ведь это совсем разные смыслы.
Выполнять распоряжения безукоризненно - делать именно то, чего от вас требуют, и делать совершенно.
Выпонять неукоснительно - делать всё, что вам приказывают, но... "что ни делает дурак, всё он делает не так".
Аватара пользователя
Автор темы
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 

Сообщение Benrath »

"безукоризненно" и "безупречно" - практически синонимы.
Они означают делать так, чтобы ни у кого (т.е. , у третьих лиц)
не было ни малейшего повода вас в чем-лмбо упрекнуть, укорить.

Значит, говорить о САМОМ СЕБЕ, да еще в будущем времени,
что я
"безукоризненно буду выполнять ваши поручения" это чересчур
самонадеянно. Т.е. я ГАРАНТИРУЮ, что вы меня не упрекнете.
Можно ли ЗАРАНЕЕ это сделать?

Вот в прошедшем времени это еще туда-сюда:
" я всегда безукоризненно выполнял все ваши поручения",
т.е., я никогда не слышал от вас ни одного слова укоризны, ни одного упрека.

А в будущем можно только говорить о
"неукоснительном выполнении",
т.е. о точном соблюдении.....
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 

Сообщение vadim_i_z »

Benrath:Значит, говорить о САМОМ СЕБЕ, да еще в будущем времени, что я "безукоризненно буду выполнять ваши поручения" это чересчур самонадеянно. Т.е. я ГАРАНТИРУЮ, что вы меня не упрекнете.
Можно ли ЗАРАНЕЕ это сделать?
На интервью с кадровиком ещё и не так говорят :D
Аватара пользователя
Елена
-
Всего сообщений: 3783
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

vadim_i_z:Елена, а ведь это совсем разные смыслы.
А я не спорю.
Насчёт "выполнять неукоснительно"...ПОчему непременно дурак? :shock:
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Benrath:
Значит, говорить о САМОМ СЕБЕ, да еще в будущем времени,
что я "безукоризненно буду выполнять ваши поручения" это чересчур
самонадеянно. Т.е. я ГАРАНТИРУЮ, что вы меня не упрекнете.
Можно ли ЗАРАНЕЕ это сделать?
Под выражением: "безукоризненно буду выполнять ваши поручения" может быть простое обещание стараться и пытаться делать всё правильно.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 

Сообщение vadim_i_z »

Елена:Насчёт "выполнять неукоснительно"...ПОчему непременно дурак? :shock:
А почему "непременно"? Это просто один из вариантов.
Аватара пользователя
Автор темы
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 

Сообщение Benrath »

Метла:
Под выражением: "безукоризненно буду выполнять ваши поручения" может быть простое обещание стараться и пытаться делать всё правильно.
Степень смысловой разницы между тем, что человек ХОТЕЛ сказать и тем, что он ФАКТИЧЕСКИ сказал и есть мера правильности русской речи.

Яркий пример здесь - речь Черномырдина. Ясно всегда, что именно он хотело сказать, но так коряво получается только у него.

Добавлено спустя 6 минут 32 секунды:
Елена:Соглашусь. Ведь если вдуматься, то безукоризненно - без нареканий и укоризны.
И в этом случае получается, что указаниям следую без нареканий, т.е. вы мне указали, а я критиковать вас не бууду.
А смысл выражения несколько иной.
Нарекания или укоризна здесь подразумевается со стороны того человека, указаниям которого вы обещаете следовать,
но отнюдь не вашим собственным!

Т..е вы хотите ему сказать, что вы все постараетесь сделать так, чтобы
С ЕГО СТОРОНЫ не последует никаких упреков.

А вот это-то как раз и проблематично!


Вот вы, будучи работодателем, можете сказать про кого-то:
"Этот человек любую работу всегда выполнял безукоризненно (безупречно) ."
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение