
Топонимы ⇒ Знатокам французского
-
Автор темыВячеслав Кургин
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
Знатокам французского
Только что узнал, что есть в Квебеке город Труа-Ривьер (то есть про город я знал давно, даже был в нем проездом), и жители его называются... Как? 

-
Автор темыВячеслав Кургин
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
Автор темыВячеслав Кургин
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
- -
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Наверное, более грамотно
Лев Выскубов, а почему "островЬяне", а не "островяне", например?
Добавлено спустя 1 минуту 12 секунд:
.Вячеслав Кургин: трехреченцы.
Лев Выскубов, а почему "островЬяне", а не "островяне", например?
Добавлено спустя 1 минуту 12 секунд:
Синоним? не нашла у себя.Вячеслав Кургин:Флёв - тоже река по-французски
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
Автор темыВячеслав Кургин
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
Автор темыВячеслав Кургин
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
- заслуженный писатель форума
- Сообщений в теме: 5
- Всего сообщений: 481
- Зарегистрирован: 06.10.2006
- Откуда: Санкт-Петербург
- Возраст: 73
Вообще-то слово бьеннале используется довольно широко, но у меня душа его не приемлет
Уж если есть стандартная приставка би-, которая используется во множестве других слов, так пусть уж она и остаётся. Бьеннале сформировано по принципу "как слышится, так и пишется".
В качестве примеров: биплан, биметалл, биатлон, билингва, бинокль.

В качестве примеров: биплан, биметалл, биатлон, билингва, бинокль.
Errare humanum est!
Re: Знатокам французского
Господа знатоки скажите опжалста как переводится это: вулева куше а де камва!!!!!!!!
-
- лауреат и орденоносец
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
Re: Знатокам французского
Вячеслав Кургин
,
В "Современном словаре иностранных слов", СПб, "Комета, 1994, на стр.114 тоже нашел "бьеннале"
В "Толковом словаре иноязычных слов" М. Эксмо, 2005 на стр. 149 имеетя: БЬЕННАЛЕ и БИЕННАЛЕ
А теперь скажите, где именно вы это слово не смогли найти??
,
Взял "Краткий словарь иностранных слов", М. Русский язык, 1979, на стр.56 нашел "бьеннале"А что это такое? Я такого слова в словаре не нашел.
В "Современном словаре иностранных слов", СПб, "Комета, 1994, на стр.114 тоже нашел "бьеннале"
В "Толковом словаре иноязычных слов" М. Эксмо, 2005 на стр. 149 имеетя: БЬЕННАЛЕ и БИЕННАЛЕ
А теперь скажите, где именно вы это слово не смогли найти??
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 20 Ответы
- 3023 Просмотры
-
Последнее сообщение Мария Фёдоровна
30 ноя 2011, 18:19
-
- 13 Ответы
- 1898 Просмотры
-
Последнее сообщение самый главный енот
18 дек 2010, 05:14
-
- 0 Ответы
- 479 Просмотры
-
Последнее сообщение АН-2
29 ноя 2016, 22:49
-
- 3 Ответы
- 832 Просмотры
-
Последнее сообщение БУКВОЛЮБ
28 фев 2009, 16:44
-
- 7 Ответы
- 1012 Просмотры
-
Последнее сообщение Gapon
24 окт 2009, 10:26