Грузино (мои рассуждения об этом названии)
По преданию, апостол Андрей, когда миновал озеро Ильмень и вышел на реку Волхов, на одном из его берегов установил крест. В народе считают, что название села Грузино (говорят, что прежде его называли ещё - Друзино), произошло оттого, что апостол водрузил там крест.
Любопытен глагол «водрузить»; с другими приставками, кроме «во», он не употребляется. По всей видимости, при употреблении глагола «грузить» с приставкой «во» когда-то «г» заменилась на «д», поскольку в этом случае «г» была неудобна для произношения, и получился такой уникальный глагол.
Латинское слово crux в некоторых языках изменилось в crus (отсюда англо-французское crusade – крестовый поход), а в испанском конечная s перешла в звонкую z – cruz. Также могло произойти озвончение и первой согласной, и после этого crus полностью совпадает звуками со славянским «груз». То есть название Грузино произошло от «груза»-"круса"- креста (а не от груза-поклажи), который был там установлен ап. Андреем.
В свете выше приведённых рассуждений можно объяснить и собирательное название «грузины» – общего названия нескольких православных народностей Кавказа – сванов, кахетинцев, менгрелов и некоторых других. В их произношении это название звучит почти как «круссины». Таким образом, это название обозначает «носящие крест», и также происходит от латинского crux.
Так что Грузино - не от грузин, а то и другое - от "груза"-креста.
Топонимы ⇒ Грузино
-
Автор темыАндрей Львович
- лауреат и орденоносец
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 732
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Профессия: инженер-механик
- Откуда: Балабаново
-
- Гениалиссимус
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 7810
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 64
Re: Грузино
В народе много чего говорят. Но крест, как известно, не водружают, а воздвигают. Если бы село именовалось "Воздвиженье"... и то происхождение от названия церковного праздника много вероятнее.
Судя по "-ино" (образующему притяжательные прилагательные), наиболее вменяемая версия происхождения названия - от имени боярина Офонасия Груза. Всё остальное несерьёзно.
Слово "грузин" пришло к нам из тюркских языков (по-азербайджански Грузия - Гюрджистан). Сами грузины на своем языке так себя, как известно, не называют.
Андрей Львович, Вы читали "Имя дома твоего" Льва Успенского? Почитайте, неплохая прививка от народной этимологии.
Судя по "-ино" (образующему притяжательные прилагательные), наиболее вменяемая версия происхождения названия - от имени боярина Офонасия Груза. Всё остальное несерьёзно.
Слово "грузин" пришло к нам из тюркских языков (по-азербайджански Грузия - Гюрджистан). Сами грузины на своем языке так себя, как известно, не называют.
Андрей Львович, Вы читали "Имя дома твоего" Льва Успенского? Почитайте, неплохая прививка от народной этимологии.
-
- лауреат и орденоносец
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
Re: Грузино
Грузино, следующая 47-й километр...(объявление по радио в электричке).
Вот с 47-м километром все гораздо яснее.
А Кавголово? как с ним?
Задорнова нет рядом. Он бы живо "разъяснил". КАВ - это сокращение от "Кавказ", рядом Грузино, тем более Кавказ.
ГОЛово - от слова "ГОЛ". Это и обнаженность, это и футбол.
В целом 1-я версия: тбилисское "динамо" Кав-Гол
2-я версия: ?
Но там недалеко еще и "Пери" есть.
Это уж точно Кавказ!
Вот с 47-м километром все гораздо яснее.

А Кавголово? как с ним?
Задорнова нет рядом. Он бы живо "разъяснил". КАВ - это сокращение от "Кавказ", рядом Грузино, тем более Кавказ.
ГОЛово - от слова "ГОЛ". Это и обнаженность, это и футбол.
В целом 1-я версия: тбилисское "динамо" Кав-Гол
2-я версия: ?
Но там недалеко еще и "Пери" есть.
Это уж точно Кавказ!

-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 56
Re: Грузино
О, да я вижу, всем понравилось!
Пора конкурс по народной этимологии объявлять. Первое место (вне конкурса) - Андрею Львовичу, борьба будет идти за второе и третье.

Пора конкурс по народной этимологии объявлять. Первое место (вне конкурса) - Андрею Львовичу, борьба будет идти за второе и третье.

-
- Гениалиссимус
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 7810
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 64
Re: Грузино
А "ово" - яйцо...Владимир Байков:КАВ - это сокращение от "Кавказ", рядом Грузино, тем более Кавказ.
ГОЛово - от слова "ГОЛ". Это и обнаженность, это и футбол.
В целом 1-я версия: тбилисское "динамо" Кав-Гол
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 61
Re: Грузино
На мой взгляд, КАВ — это от "кавалерия", а ГОЛ — головорезы, получается, что там орудовала какая-то банда головорезов на лихих конях
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
Автор темыАндрей Львович
- лауреат и орденоносец
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 732
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Профессия: инженер-механик
- Откуда: Балабаново
Re: Грузино
Думаю, что в значимых вещах словесные совпадения не случайны.
Пусть название Грузино возникло по имени хозяина вотчины Афанасия Груза. Но ведь, по преданию, там водрузил ("вогрузил") крест ап. Андрей. И "груз" - как звонкая форма от "крус" (крест).
Каждый несёт свой груз (напр., ответственности), но часто говорят вместо "груза" - "свой крест".
Добавлено спустя 2 минуты 19 секунд:
Пусть грузины названы от тюркского "гиурджин" - последователь св. Георгия, но их произношение - "круссин" соответствует "крус"-кресту.
Добавлено спустя 9 минут 56 секунд:
Греческое "баптизо" переводят русским "погружаю". Если учесть, что "груз" - озвонченное "крус" - крест, то в глаголе "погружаю" таинственно заложен смысл "крещу". Это случайное совпадение, но оно соответствует духовному смыслу слова. В бытовом смысле "погружаю" с крестом не связано, но в духовном - да.
Пусть название Грузино возникло по имени хозяина вотчины Афанасия Груза. Но ведь, по преданию, там водрузил ("вогрузил") крест ап. Андрей. И "груз" - как звонкая форма от "крус" (крест).
Каждый несёт свой груз (напр., ответственности), но часто говорят вместо "груза" - "свой крест".
Добавлено спустя 2 минуты 19 секунд:
Пусть грузины названы от тюркского "гиурджин" - последователь св. Георгия, но их произношение - "круссин" соответствует "крус"-кресту.
Добавлено спустя 9 минут 56 секунд:
Греческое "баптизо" переводят русским "погружаю". Если учесть, что "груз" - озвонченное "крус" - крест, то в глаголе "погружаю" таинственно заложен смысл "крещу". Это случайное совпадение, но оно соответствует духовному смыслу слова. В бытовом смысле "погружаю" с крестом не связано, но в духовном - да.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Просьба опробовать Русско-Армяно-Грузино-Английский словарь
Vasil54 » 09 авг 2012, 19:58 » в форуме Русский как иностранный (Russian language for foreigners) - 6 Ответы
- 2817 Просмотры
-
Последнее сообщение Vasil54
15 мар 2013, 20:33
-