Семантика. Лексикология ⇒ Употребление слова "априори"
Модератор: Роксана
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Употребление слова "априори"
В общем вопрос в том, уместно ли употреблять слово "априори" в следующем словосочетании: "...пиджаки и куртки идут ему априори"
"Априори" - это безусловное знание, извлеченное интеллектуальным путем, независимое от опыта.
В Википедии написано: "Вне философского контекста это выражение часто употребляется как синоним «по существу», «первоначально» («заранее»); «бездоказательно»; «умозрительно»; «по умолчанию»; «природно»".
Но ведь этимология слова "априори" значительно отличается от этимологии слова "по умолчанию", т.е. слово "априори" уместно употреблять в значении "по умолчанию", если речь идет о безусловном интеллектуальном познании, не нуждающемся в доказательстве опытным путем (бездоказательная истина).
В вышеупомянутом суждении, как мне кажется, употребление слова "априори" является неуместным, т.к. данное суждение не является бездоказательной истиной.
Кто что думает по этому поводу?
"Априори" - это безусловное знание, извлеченное интеллектуальным путем, независимое от опыта.
В Википедии написано: "Вне философского контекста это выражение часто употребляется как синоним «по существу», «первоначально» («заранее»); «бездоказательно»; «умозрительно»; «по умолчанию»; «природно»".
Но ведь этимология слова "априори" значительно отличается от этимологии слова "по умолчанию", т.е. слово "априори" уместно употреблять в значении "по умолчанию", если речь идет о безусловном интеллектуальном познании, не нуждающемся в доказательстве опытным путем (бездоказательная истина).
В вышеупомянутом суждении, как мне кажется, употребление слова "априори" является неуместным, т.к. данное суждение не является бездоказательной истиной.
Кто что думает по этому поводу?
-
- Гениалиссимус
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Употребление слова "априори"
Я думаю, что априори в этой фразе совершенно чужеродно.
Хотела подобрать что-то более подходящее, но в голове вертится одно-единственное: "Нашему подлецу всё к лицу".
Хотела подобрать что-то более подходящее, но в голове вертится одно-единственное: "Нашему подлецу всё к лицу".

-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 62
Re: Употребление слова "априори"
Не советовал бы использовать Википедию в качестве источника информации. Слово априори (не в качестве термина, а в общей лексике) означает: " предварительно, не проверяя ч.-л. заранее). Что касается уместности этого слова в вышеприведённом отрезке, то он слишком короткий, чтобы можно было, не даёт полного представления о контексте, так что однознано ответить нельзя.
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
нате Вам "гапонизм":
Преамбула: Ваше "пиджаки и куртки идут ему априори" - не по-русски стопорено, бо "априори", вполне здесь уместное, требует в данной конструкции будущего времени сказуемого: пойдут.
Бо в нормальном словаре "априори" помечено переводом как "до опыта", т.е. как предположение (в отличие от "апостериори" - "после опыта", т.е. уже проверенного жизнью).
Бо в нормальном словаре "априори" помечено переводом как "до опыта", т.е. как предположение (в отличие от "апостериори" - "после опыта", т.е. уже проверенного жизнью).
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Re: Употребление слова "априори"
Слово "априори" я помнила ещё из курса философии, а на Википедию меня отправил участник спора.
Вот целое предложение: "Даже в костюме ему удается выглядеть озорником и хулиганом, ну а джинсы и свитера идут ему априори".
Вот целое предложение: "Даже в костюме ему удается выглядеть озорником и хулиганом, ну а джинсы и свитера идут ему априори".
-
- -
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Употребление слова "априори"
Видимо, имеется в виду, что "по определению" подходят ему джинсы.
Мне кажется, что априори не имеет такого значения.
Апостериори почему-то так не вошло в язык, как антоним..
А у меня родственница говорит часто, что "заправлять салаты надо априори".
Мне кажется, что априори не имеет такого значения.
Апостериори почему-то так не вошло в язык, как антоним..
А у меня родственница говорит часто, что "заправлять салаты надо априори".
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Сударыня, извините,...
..но это называется "долдонить своё"!
Вам же даны уже тсз "рекомендации/пояснения"! К чему углубляться в детализацию своей изначальной ошибочной позиции? НЕ лучше ли по "культурно-революционному" совету М.Швыдкого сделать окончательный вывод?
Всё предложение - это уже хорошо!, это уже подходит под нармуд про дядьку и Киев. Нелепым использованием непонятного, но модного "словечка".
Гораздо менее смешным было бы всунуть туда не менее изысканное "перманентно", имхую.
Вам же даны уже тсз "рекомендации/пояснения"! К чему углубляться в детализацию своей изначальной ошибочной позиции? НЕ лучше ли по "культурно-революционному" совету М.Швыдкого сделать окончательный вывод?
Всё предложение - это уже хорошо!, это уже подходит под нармуд про дядьку и Киев. Нелепым использованием непонятного, но модного "словечка".
Гораздо менее смешным было бы всунуть туда не менее изысканное "перманентно", имхую.
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Re: Употребление слова "априори"
К чему углубляться в детализацию своей изначальной ошибочной позиции? - Пока вы никак не убедили меня в том, что моя позиция насчет неуместности употребления слова "априори" является, как вы заявляете, ошибочной.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Про "оливье" и не только:
Ваша родственница ММ (на будущее - Мадам Модератор) - человек с отличным чувством юмора (далее везде - ЧЮ), ежели сама придумала это... Браво ей!
Почти приблизилась к анонимному древнему одесситу, первым догадавшемуся, что предлог "про" взят из классического "pro et contra" и вернувший ему точный перевод, после чего все заговорили "ЗА Одессу" (имхую себе)...
Добавлено спустя 3 минуты 34 секунды:
Помилуйте,
но какое там "как вы заявляете"???
Вам приведено определение термина из проверенного веками словаря. Иных значений "а." не приобрело пока, хотя вертеть его во все стороны и истолковывать по-своему волен каждый.
Кроме того, я сразу же согласился с Вашим несогласием об уместности применения термина! Мы оказались на одной стороне, увы...
Почти приблизилась к анонимному древнему одесситу, первым догадавшемуся, что предлог "про" взят из классического "pro et contra" и вернувший ему точный перевод, после чего все заговорили "ЗА Одессу" (имхую себе)...
Добавлено спустя 3 минуты 34 секунды:
Помилуйте,
но какое там "как вы заявляете"???
Вам приведено определение термина из проверенного веками словаря. Иных значений "а." не приобрело пока, хотя вертеть его во все стороны и истолковывать по-своему волен каждый.
Кроме того, я сразу же согласился с Вашим несогласием об уместности применения термина! Мы оказались на одной стороне, увы...
-
- -
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Употребление слова "априори"
Уважаемый Г. ! (Gapon)!
Прошу Вас использовать обращения в своих постах.
Абсолютно непонятно, с кем Вы разговариваете.

Прошу Вас использовать обращения в своих постах.
Абсолютно непонятно, с кем Вы разговариваете.


"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Ой вэй!
...так я ж в темах обозначаю!!! Нешто виноват в том, что их не читают? А тут еще и лезут более пронырливые, как всё угадаешь-то, ММ (так что ли обозначать?) ?! Свобода же, демократия повсеместная...
(Вот уже и в "уважаемые" попал... Дурной знак)
Есть деловое предложение: я перестаю быть "уважаемым" и пытаюсь конкретизировать адресацию своих маляв, а Вы за это мне - "минус единицу" с любой полки слева...
(Вот уже и в "уважаемые" попал... Дурной знак)
Есть деловое предложение: я перестаю быть "уважаемым" и пытаюсь конкретизировать адресацию своих маляв, а Вы за это мне - "минус единицу" с любой полки слева...
-
- -
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Употребление слова "априори"
Gapon
Есть никнейм. Так что не стоит вводить свои аббревиатуры. А дурной знак понят верно.
Да, Тем более, что язык форума - русский литературный..
Есть никнейм. Так что не стоит вводить свои аббревиатуры. А дурной знак понят верно.

Да, Тем более, что язык форума - русский литературный..
Нешто непонятно, что к форумчанам уважительно следует относиться?Gapon: А тут еще и лезут более пронырливые,
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 62
Re: Употребление слова "априори"
В латинском выражении a priori нет ничего относительно опытов. Про опыты – это всё философы придумали, но мы же тут не философией занимаемся, я, по крайней мере, считаю себя не философом, а нормальным человеком.
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
К черту эти подзаголовки, с которых колы так и сыплются!
самый главный енот, плиз:
"a priori - заранее, независимо от опыта.
a posteriori - на основани опыта, из опыта, по опыту".
("Краткий словарь латинских слов, сокращений и выражений", изд.3, Изд. "Наука", Сиб.отд., Новосибирск, 1975, стр.18)
Только карманный формат словарика помешал, видимо, издателям включить в первое определение еще и "...до опыта"...
Я предпочитаю верить вещи, которую имею в руке, а не Вашим голословному утверждению, извините уж!
Но Ваша идея фельдфебеля в вольтеры дать мне ндравицца...
"a priori - заранее, независимо от опыта.
a posteriori - на основани опыта, из опыта, по опыту".
("Краткий словарь латинских слов, сокращений и выражений", изд.3, Изд. "Наука", Сиб.отд., Новосибирск, 1975, стр.18)
Только карманный формат словарика помешал, видимо, издателям включить в первое определение еще и "...до опыта"...
Я предпочитаю верить вещи, которую имею в руке, а не Вашим голословному утверждению, извините уж!
Но Ваша идея фельдфебеля в вольтеры дать мне ндравицца...
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Re: Употребление слова "априори"
Мдям... Господина Gapon'а сложно без переводчика разобрать
С японским и то как-то попроще будет 
В любом случае спасибо всем, кто поддержал мою точку зрения.


В любом случае спасибо всем, кто поддержал мою точку зрения.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 62
Re: Употребление слова "априори"
Это кривой словарь. Priori – это аблатив от prior, в котором при всём желании нельзя обнаружить значения "опыт". Prior имеет множество значений, опыта среди них, конечно нет, но есть – передний, прежний, предыдущий, первый, ранний, предшествующий. Лат. предлог a (ab, abs) приблизительно соответствует русскому от
Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:
Добавлено спустя 4 минуты 36 секунд:
Мы тут уже привыкли. Открою секрет, вовсе не обязательно пытаться расшифровать каждую фразу, каждое слово. Лично я просто угадываю процентов пятьдесят, а больше и не нужно.LADYLOVE:Господина Gapon'а сложно без переводчика разобратьС японским и то как-то попроще будет
![]()
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Re: Употребление слова "априори"
самый главный енот, а куда "а" дели?
A (от), prior (предшествующий)
A (от), prior (предшествующий)
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 58
Re: Употребление слова "априори"
Я вертел предложение и так, и этак. Мне фраза "с априори" понравилась, вполне логична и симпатична.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 2186
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Ишь какой упорный....
(Это - для самого главного енота)
Мне импонируют Ваши, сударь, и упорство в отстаивании своей позиции, и тсз "творческая зависть" к чужим трудам, но:
- поскольку я латыни не обучен и знаю тот предлог в значении "от" лишь по выражению "аб ово";
- при этом знаю, что в РЯ предлог "за" ЗАчастую означал предшествие некоего явления/действия, а не наоборот ("заедки", ставшие нынче "закуской", подавали ДО еды; "заутреня" начиналась ночью - ДО рассвета; "займище" - пригород, "пред-город");
- и что самые овы-яйца таки начинали у римлян трапезу,
- настаиваю на правоте словаря и своей: "априори" - всегда и только - ДО описываемого после него или до него действия, а в исходном предложении оно не на месте. Бигме?
Мне импонируют Ваши, сударь, и упорство в отстаивании своей позиции, и тсз "творческая зависть" к чужим трудам, но:
- поскольку я латыни не обучен и знаю тот предлог в значении "от" лишь по выражению "аб ово";
- при этом знаю, что в РЯ предлог "за" ЗАчастую означал предшествие некоего явления/действия, а не наоборот ("заедки", ставшие нынче "закуской", подавали ДО еды; "заутреня" начиналась ночью - ДО рассвета; "займище" - пригород, "пред-город");
- и что самые овы-яйца таки начинали у римлян трапезу,
- настаиваю на правоте словаря и своей: "априори" - всегда и только - ДО описываемого после него или до него действия, а в исходном предложении оно не на месте. Бигме?
-
Автор темыLADYLOVE
- старший писарь
- Сообщений в теме: 6
- Всего сообщений: 28
- Зарегистрирован: 22.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: начинающий журналист ,)
- Откуда: Сибирь
- Контактная информация:
Re: Употребление слова "априори"
Dimon, Наверное, только нам филологам она кажется не вполне логичной
Хотя можно значение любого слова исказить до неузнаваемости, и приписать это к нововведению.
Gapon, +1

Gapon, +1
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Употребление слова "могущий" в современном русском языке.
assa georgy » 07 окт 2013, 07:00 » в форуме Стилистика - 5 Ответы
- 11741 Просмотры
-
Последнее сообщение Дарья Александровна
07 окт 2013, 19:50
-
-
-
Употребление слова "никогда" с отрицающим утверждением
keeper50 » 29 дек 2009, 19:17 » в форуме Семантика. Лексикология - 6 Ответы
- 1522 Просмотры
-
Последнее сообщение Саид
31 дек 2009, 17:10
-
-
-
Правильное употребление слова "просачиваться"
yunirka » 04 окт 2010, 06:38 » в форуме Помощь знатоков - 2 Ответы
- 610 Просмотры
-
Последнее сообщение yunirka
04 окт 2010, 10:35
-
-
- 3 Ответы
- 1782 Просмотры
-
Последнее сообщение Марго
18 окт 2010, 13:38
-
- 4 Ответы
- 472 Просмотры
-
Последнее сообщение befzz
28 апр 2017, 18:46