Мне нужно написать сообщение по русскому языку на тему: "Многофункциональность запятой, тире, двоеточия"
Помогите, пожалуйста!!!!
Многофункциональность запятой, тире, двоеточия" ⇐ Помощь знатоков
Модератор: Penguin
-
Автор темыBannyBom
- Всего сообщений: 2
- Зарегистрирован: 13.10.2008
- Образование: школьник
- Откуда: Волгоград
-
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Многофункциональность запятой, тире, двоеточия"
Я так понимаю, что в этом сообщении вам надо раскрыть и проанализировать случаи постановки этих знаков препинания? В бессоюзном предложении?
Если да, то посмотрите здесь:
http://www.lingvotech.com/znakbsp
Вот оттуда отрывок про тире:
Тире в бессоюзном сложном предложении
Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится:
если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий (между обеими частями можно вставить союз и): Иван Иванович подошел к воротам, загремел щеколдой - изнутри поднялся собачий лай; Игнат спустил курок - ружье дало осечку;
если во второй части выражается резкое противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а): Прошла неделя, месяц - он к себе домой не возвращался; До десяти часов шныряли мы по камышам и по лесу - нет зверя; В сказках Андерсена обретают дар речи не только цветы, ветры, деревья - в них оживает и домашний мир вещей и игрушек;
если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда): Я умираю - мне не к чему лгать; Не было никакой возможности уйти незаметно - он вышел открыто, будто идет на двор, и шмыгнул в огород. В произведениях писателей-классиков, изредка и в современной художественной литературе, вместо тире в рассматриваемом случае встречается двоеточие: Делать было нечего: Марья Ивановна села в карету и поехала во дворец; Мы ехали сзади: никто не видал;
Если да, то посмотрите здесь:
http://www.lingvotech.com/znakbsp
Вот оттуда отрывок про тире:
Тире в бессоюзном сложном предложении
Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится:
если во второй части содержится неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий (между обеими частями можно вставить союз и): Иван Иванович подошел к воротам, загремел щеколдой - изнутри поднялся собачий лай; Игнат спустил курок - ружье дало осечку;
если во второй части выражается резкое противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а): Прошла неделя, месяц - он к себе домой не возвращался; До десяти часов шныряли мы по камышам и по лесу - нет зверя; В сказках Андерсена обретают дар речи не только цветы, ветры, деревья - в них оживает и домашний мир вещей и игрушек;
если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда): Я умираю - мне не к чему лгать; Не было никакой возможности уйти незаметно - он вышел открыто, будто идет на двор, и шмыгнул в огород. В произведениях писателей-классиков, изредка и в современной художественной литературе, вместо тире в рассматриваемом случае встречается двоеточие: Делать было нечего: Марья Ивановна села в карету и поехала во дворец; Мы ехали сзади: никто не видал;
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение