Помогите найти в предложении речевые ошибки ⇐ Высшее образование
Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
-
Автор темыЕрмолаева Аня
- Всего сообщений: 1
- Зарегистрирован: 24.10.2013
- Откуда: Россия, Каменск-Уральский
- Возраст: 33
Помогите найти в предложении речевые ошибки
Помогите, найти в предложении речевые ошибки. Определить тип ошибки. Записать предложение в исправленном виде. 1. Мой друг большой моралист: он всегда поступает морально2. Приказываю выделить дотацию на автобусные поездки для льготной категории граждан3. Необходимо учитывать способность принимать новые подходы к решению возникающих проблем4. Нам нужно время для оформления некоторых формальностей.В феврале продолжительность суток увеличилась еще на один раз.
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Всё делал бегло. Примерно так:
1. Мой друг большой моралист: он всегда поступает морально (по совести).
2. Приказываю выделить дотацию (компенсацию) на автобусные поездки для льготной категории граждан.
3. Необходимо учитывать способность принимать новые подходы (новые методы) к решению возникающих проблем.
4. Нам нужно время для оформления (для соблюдения) некоторых формальностей.
5. В феврале продолжительность суток увеличилась еще на один раз (на один час).
Справочно:
Словарь иностранных слов
субсидия [лат. subsidium помощь, поддержка] - вид пособия, обычно денежного, предоставляемого кому-л. государством или каким-н. учреждением.
Словарь иностранных слов
дотация [лат. dotatio дар, пожертвование] - государственное пособие организациям, предприятиям для покрытия убытков или для других целей (ср. субвенция); доплата, материальная помощь.
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
КОМПЕНСАЦИЯ, -и, ж. 1. см. компенсировать. 2. Вознаграждение за что-н.,возмещение (книжн.). Денежная к. Получать компенсацию.
1. Мой друг большой моралист: он всегда поступает морально (по совести).
2. Приказываю выделить дотацию (компенсацию) на автобусные поездки для льготной категории граждан.
3. Необходимо учитывать способность принимать новые подходы (новые методы) к решению возникающих проблем.
4. Нам нужно время для оформления (для соблюдения) некоторых формальностей.
5. В феврале продолжительность суток увеличилась еще на один раз (на один час).
Справочно:
Словарь иностранных слов
субсидия [лат. subsidium помощь, поддержка] - вид пособия, обычно денежного, предоставляемого кому-л. государством или каким-н. учреждением.
Словарь иностранных слов
дотация [лат. dotatio дар, пожертвование] - государственное пособие организациям, предприятиям для покрытия убытков или для других целей (ср. субвенция); доплата, материальная помощь.
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
КОМПЕНСАЦИЯ, -и, ж. 1. см. компенсировать. 2. Вознаграждение за что-н.,возмещение (книжн.). Денежная к. Получать компенсацию.
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
фонетика наскучила, что ли?
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
slava1947
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1368
- Зарегистрирован: 24.03.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Неужели так сильно замедлилось вращение Земли вокруг своей оси?ALEXIN: 5. В феврале продолжительность суток увеличилась еще ... на один час.
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Богатство языка в нюансах: «за февраль» (за месяц) и «в феврале» (за декаду).
slava1947:Неужели так сильно
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
с чего вдруг?ALEXIN:Богатство языка в нюансах: «за февраль» (за месяц) и «в феврале» (за декаду).
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
H_N
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1051
- Зарегистрирован: 14.03.2012
- Образование: высшее естественно-научное
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Добавлено спустя 28 секунд:
все просто, не принимать, а применять.ALEXIN:Необходимо учитывать способность принимать новые подходы (новые методы) к решению возникающих проблем.
Добавлено спустя 28 секунд:
не учла, спасибоH_N:Не вдруг, а бегло, примерно и по приколу...
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. Автор Т. Ф. Ефремова.
подход м. 1) Действие по знач. глаг.: подходить (1). 2) Место, путь, по которому подходят, приближаются к чему-л. 3) а) Способ обращения с кем-л., чем-л., характер отношения к кому-л., чему-л. б) разг. Уловка, ухищрение.
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ПРИНИМАТЬ, -СЯ см. принять, -ся. ПРИНОРОВИТЬ, -влю, -вишь; -овленный;сов., что (разг.). Приурочить, приспособить. П. отпуск к праздникам. IIнесов. приноравливать, -аю, -аешь. ПРИНОРОВИТЬСЯ, -влюсь, -вишься; сов., ккому-чему (разг.). Приспособиться к кому-чему-н., выработать в себе навык кчему-н. П. к новым условиям, к обстоятельствам. II несов. приноравливаться,-аюсь, -аешься.
Ермолаева Аня:Помогите, найти в предложении речевые ошибки.
Дарья Александровна:все просто, не принимать, а применять.
подход м. 1) Действие по знач. глаг.: подходить (1). 2) Место, путь, по которому подходят, приближаются к чему-л. 3) а) Способ обращения с кем-л., чем-л., характер отношения к кому-л., чему-л. б) разг. Уловка, ухищрение.
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ПРИНИМАТЬ, -СЯ см. принять, -ся. ПРИНОРОВИТЬ, -влю, -вишь; -овленный;сов., что (разг.). Приурочить, приспособить. П. отпуск к праздникам. IIнесов. приноравливать, -аю, -аешь. ПРИНОРОВИТЬСЯ, -влюсь, -вишься; сов., ккому-чему (разг.). Приспособиться к кому-чему-н., выработать в себе навык кчему-н. П. к новым условиям, к обстоятельствам. II несов. приноравливаться,-аюсь, -аешься.
ALEXIN:5. В феврале продолжительность суток (светового дня) увеличилась еще на один раз (на один час)
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
ALEXIN, вы бы хоть понимали или, что ли, применяли, что пишете
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Грамматическая ошибка - это, как правило, нарушение какой-либо языковой, грамма-тической нормы -словообразовательной, морфологической, синтаксической.
Речевые недочёты - это ошибки не в построении, не в структуре, а в использовании языковой единицы, чаще всего в использовании слова;
по преимуществу - это нарушение лексических норм.
Например: Штольц - один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов». Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный), ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым ошибкам относятся также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, необоснованные повторы слов, словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.
Разновидностью речевых недочетов являются и стилистические ошибки: необоснованное смешение слов различной стилистической окраски, неудачное употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных слов и выражений, немотивированное использование диалектных и просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.
Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен (см. примеры выше).
Как правильно? Что важнее «правильное решение» или «новый подход»?
3. Необходимо учитывать способность применять новые подходы к решению возникающих проблем
3. Необходимо учитывать способность принимать новые решения по устранению возникающих проблем
Переаттестация:
...9. Для оценки квалификации аттестуемого помимо требований,
изложенных в квалификационных характеристиках, необходимо
учитывать:
- умение оперативно принимать решения по достижению
поставленных целей;
- способность адаптироваться к новой ситуации и применять
новые подходы к решению возникающих проблем;
- способность к творчеству, предприимчивость;
- способность в короткие сроки осваивать технические средства,
обеспечивающие повышение производительности труда и качества
работы;
- умение работать с документами.
Для руководителей учреждений (организаций) и их структурных
подразделений дополнительно следует обращать внимание на умение
планировать, организовывать, координировать работу трудовых
коллективов. http://zakon.law7.ru/legal2/se18/pravo18926/page4.htm
Именно умение принимать незапрограммированные решения характеризует хорошего менеджера, так как в принятии таких решений необходим высокий уровень интуиции и понимания. Неправильно определив тип решения, даже опытные и умелые менеджеры могут потратить много времени и сил впустую. Проблемы, имеющие одно определенное или лучшее решение называются жесткими. Однако значительное количество проблем не имеют ясных и однозначных решений. Такие проблемы называются мягкими. Как действовать в случае с мягкими проблемами, где трудно выстроить последовательность действий для решения проблемы?
Автор: Aнатoлий Тимoфeeвич Зyб, профессор кафедры теории и тeхнолoгии управления факультета гocударственного управления МГУ им. М.В. Ломоносова, специалист в области корпоративного управления и стратегического менеджмента. http://www.elitarium.ru/2013/07/17/resh ... oblem.html
Речевые недочёты - это ошибки не в построении, не в структуре, а в использовании языковой единицы, чаще всего в использовании слова;
по преимуществу - это нарушение лексических норм.
Например: Штольц - один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов». Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный), ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым ошибкам относятся также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, необоснованные повторы слов, словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.
Разновидностью речевых недочетов являются и стилистические ошибки: необоснованное смешение слов различной стилистической окраски, неудачное употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных слов и выражений, немотивированное использование диалектных и просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.
Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен (см. примеры выше).
Как правильно? Что важнее «правильное решение» или «новый подход»?
3. Необходимо учитывать способность применять новые подходы к решению возникающих проблем
3. Необходимо учитывать способность принимать новые решения по устранению возникающих проблем
Переаттестация:
...9. Для оценки квалификации аттестуемого помимо требований,
изложенных в квалификационных характеристиках, необходимо
учитывать:
- умение оперативно принимать решения по достижению
поставленных целей;
- способность адаптироваться к новой ситуации и применять
новые подходы к решению возникающих проблем;
- способность к творчеству, предприимчивость;
- способность в короткие сроки осваивать технические средства,
обеспечивающие повышение производительности труда и качества
работы;
- умение работать с документами.
Для руководителей учреждений (организаций) и их структурных
подразделений дополнительно следует обращать внимание на умение
планировать, организовывать, координировать работу трудовых
коллективов. http://zakon.law7.ru/legal2/se18/pravo18926/page4.htm
Именно умение принимать незапрограммированные решения характеризует хорошего менеджера, так как в принятии таких решений необходим высокий уровень интуиции и понимания. Неправильно определив тип решения, даже опытные и умелые менеджеры могут потратить много времени и сил впустую. Проблемы, имеющие одно определенное или лучшее решение называются жесткими. Однако значительное количество проблем не имеют ясных и однозначных решений. Такие проблемы называются мягкими. Как действовать в случае с мягкими проблемами, где трудно выстроить последовательность действий для решения проблемы?
Автор: Aнатoлий Тимoфeeвич Зyб, профессор кафедры теории и тeхнолoгии управления факультета гocударственного управления МГУ им. М.В. Ломоносова, специалист в области корпоративного управления и стратегического менеджмента. http://www.elitarium.ru/2013/07/17/resh ... oblem.html
-
Бекенова Алия
- старший писарь

- Всего сообщений: 12
- Зарегистрирован: 25.10.2013
- Образование: студент
- Возраст: 32
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
СРОЧНО ПОМОГИТЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Motion carture ( буквальный перевод- "захват движения") - это метод анимации персонажей и объектов.Они совершают действия, которые на первый взгляд совершенно ни кажутся осмысленными. Все, кто хоть немного проявляет интерес к современному кино, о нем наверняка слышали.
Скажите как правильно пишется: "ни кажутся" или "не кажутся" в этом тексте. Спасибо
Motion carture ( буквальный перевод- "захват движения") - это метод анимации персонажей и объектов.Они совершают действия, которые на первый взгляд совершенно ни кажутся осмысленными. Все, кто хоть немного проявляет интерес к современному кино, о нем наверняка слышали.
Скажите как правильно пишется: "ни кажутся" или "не кажутся" в этом тексте. Спасибо
-
Князь Мышкин
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7226
- Зарегистрирован: 01.07.2011
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программист
- Откуда: Стокгольм
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
не кажутся
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
-
Бекенова Алия
- старший писарь

- Всего сообщений: 12
- Зарегистрирован: 25.10.2013
- Образование: студент
- Возраст: 32
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
[quote="Князь Мышкин"]не кажутся? почему вы так думаете? можете объяснить?
-
Князь Мышкин
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7226
- Зарегистрирован: 01.07.2011
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программист
- Откуда: Стокгольм
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
В данном случае частица отрицательная (не), а не усилительная (ни), по-моему.
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
-
Марго
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
2. Компенсация бывает только "за" что-то, а не "на". И не за "автобусные поездки", а за их оплату.
3. "...применять". Про это уже сказали.
4. "Соблюдение" тут ни при чем, речь именно о согласовании, договоренности, поиске общего решения. Так что менять надо не "оформление", а "формальности".
5. Не "суток", а светлого времени суток, и не на "один час", а просто "на час."
Лучше бы Вы, ALEXIN, вообще ничего не делали, а уж тем более не делали "бегло". Человек ведь пришел за помощью и ушел отсюда, поблагодарив, в полной уверенности, что получил правильные ответы.
Репутация форума под угрозой, однако. О чем уже и в соседней ветке сказала.
1. Моралист -- это не тот, кто "поступает по совести", а то, кто учит других.ALEXIN:Всё делал бегло. Примерно так:
1. Мой друг большой моралист: он всегда поступает морально (по совести).
2. Приказываю выделить дотацию (компенсацию) на автобусные поездки для льготной категории граждан.
3. Необходимо учитывать способность принимать новые подходы (новые методы) к решению возникающих проблем.
4. Нам нужно время для оформления (для соблюдения) некоторых формальностей.
5. В феврале продолжительность суток увеличилась еще на один раз (на один час).
2. Компенсация бывает только "за" что-то, а не "на". И не за "автобусные поездки", а за их оплату.
3. "...применять". Про это уже сказали.
4. "Соблюдение" тут ни при чем, речь именно о согласовании, договоренности, поиске общего решения. Так что менять надо не "оформление", а "формальности".
5. Не "суток", а светлого времени суток, и не на "один час", а просто "на час."
Лучше бы Вы, ALEXIN, вообще ничего не делали, а уж тем более не делали "бегло". Человек ведь пришел за помощью и ушел отсюда, поблагодарив, в полной уверенности, что получил правильные ответы.
Репутация форума под угрозой, однако. О чем уже и в соседней ветке сказала.
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
вот эту мысль я давно пытаюсь до Алексина донести. Но он не верит. Мне кажется, у человека что-то типа словесного поноса. Увидел темку, накопал ссылок - по теме или не совсем, неважно. И давай советовать, сам не понял, не разобрался, но посоветовать-то нужно, как без этого.Марго: Лучше бы Вы, ALEXIN, вообще ничего не далали, а уж тем более не делали "бегло".
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
Марго
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Я думаю, пора вмешаться модераторам. А то, действительно, кто-то тут развлекается, как бы публично занимаясь самообразованием, а имидж форума (который нарабатывается годами, и нарабатывается очень непросто) страдает.
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Родители, школьники и студенты!
Пусть Марго пишет, бумага всё стерпит. Что остаётся мне делать? Стану скрупулёзно проверять её «словеса». Думаю, всем будет интересно — увидеть изнанку «грамотности».
1. Моралист -- это не тот
, кто "поступает по совести", а то, кто учит других. (М)
Неужели, большой моралист — лицемер, которому чужда совесть? Ругательство?
Новый большой Англо-Русский словарь
MORALIST — сущ. 1) моралист 2) добродетельный, высоконравственный человек 3) философ, писатель, занимающийся вопросами морали моралист высоконравственный, добродетельный человек moralist добродетельный, выс http://slovar-vocab.com/english/fundame ... 09244.html
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. Автор Т. Ф. Ефремова.
лицемер м. Человек двуличный, неискренний, злонамеренный, но притворяющийся доброжелательным, добрым и чистосердечным. http://poiskslov.com/word/лицемер/
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ЧУЖДЫЙ, -аяу -ое; чужд чужда, чуждо, чужды и чужды. 1. Далекий (в 3знач.), не имеющий ничего общего с кем-чем-н., инородный. Чуждая идеология.Чуждые взгляды. 2. Лишенный чего-н., какого-н. (обычно отрицательного)свойства (книжн.). Человек, ч. ревности. Чужд зависти. 11 сущ чуждость, -и,ж. http://poiskslov.com/word/чуждый/
4. "Соблюдение" тут ни при чем
, речь именно о согласовании, договоренности, поиске общего решения. Так что менять надо не "оформление", а "формальности". (М)
Неужели, надо заменить толковые словари по русскому языку? Кто позволит?
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ФОРМАЛЬНОСТЬ, -и, ж. 1. см. формальный. 2. То же, что формализм (в 1знач.). 3. Действие, необходимое с точки зрения установленного порядка при выполнении, оформлении какого-н. дела. Соблюсти все формальности. http://poiskslov.com/word/формальность/
Марго:1. Моралист -- это не тот, кто "поступает по совести", а то, кто учит других.
2. Компенсация бывает только "за" что-то, а не "на". И не за "автобусные поездки", а за их оплату.
3. "...применять". Про это уже сказали.
4. "Соблюдение" тут ни при чем, речь именно о согласовании, договоренности, поиске общего решения. Так что менять надо не "оформление", а "формальности".
5. Не "суток", а светлого времени суток, и не на "один час", а просто "на час."
Лучше бы Вы, ALEXIN, вообще ничего не делали, а уж тем более не делали "бегло". Человек ведь пришел за помощью и ушел отсюда, поблагодарив, в полной уверенности, что получил правильные ответы.
Репутация форума под угрозой, однако. О чем уже и в соседней ветке сказала.
Пусть Марго пишет, бумага всё стерпит. Что остаётся мне делать? Стану скрупулёзно проверять её «словеса». Думаю, всем будет интересно — увидеть изнанку «грамотности».
1. Моралист -- это не тот
Неужели, большой моралист — лицемер, которому чужда совесть? Ругательство?
Новый большой Англо-Русский словарь
MORALIST — сущ. 1) моралист 2) добродетельный, высоконравственный человек 3) философ, писатель, занимающийся вопросами морали моралист высоконравственный, добродетельный человек moralist добродетельный, выс http://slovar-vocab.com/english/fundame ... 09244.html
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка. Автор Т. Ф. Ефремова.
лицемер м. Человек двуличный, неискренний, злонамеренный, но притворяющийся доброжелательным, добрым и чистосердечным. http://poiskslov.com/word/лицемер/
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ЧУЖДЫЙ, -аяу -ое; чужд чужда, чуждо, чужды и чужды. 1. Далекий (в 3знач.), не имеющий ничего общего с кем-чем-н., инородный. Чуждая идеология.Чуждые взгляды. 2. Лишенный чего-н., какого-н. (обычно отрицательного)свойства (книжн.). Человек, ч. ревности. Чужд зависти. 11 сущ чуждость, -и,ж. http://poiskslov.com/word/чуждый/
4. "Соблюдение" тут ни при чем
Неужели, надо заменить толковые словари по русскому языку? Кто позволит?
Толковый словарь под ред. C. И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой
ФОРМАЛЬНОСТЬ, -и, ж. 1. см. формальный. 2. То же, что формализм (в 1знач.). 3. Действие, необходимое с точки зрения установленного порядка при выполнении, оформлении какого-н. дела. Соблюсти все формальности. http://poiskslov.com/word/формальность/
-
Марго
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
ALEXIN, я Ваши посты читать не собираюсь, мне разговоры в режиме "тихо сам с собою" не интересны. Но поскольку глаз выцепил:
Моралист
-- объясню единожды: значения слов надо смотреть в толковых словарях, но никак не в англо-русских и тому подобных.ALEXIN:Новый большой Англо-Русский словарь
Моралист
Большой толковый словарь
МОРАЛИСТ, -а; м.
Тот, кто любит заниматься нравоучительством, морализировать. Прослыть моралистом. Проповедь моралиста. < Моралистка, -и; ж. Моралистский, -ая, -ое.
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Родители, школьники и студенты!
Ту мораль, которую насаждает Марго — не приемлю. Мне ближе и понятней Англо-Германская культура, целиком согласен с толкованием слова «моралист» по Большому Англо-Русскому словарю.
Лицемерие морали (этот текст, случайно увидел уже сегодня ночью, удивился совпадению мыслей) http://lubov-lubov.ru/news/licemerie_mo ... -04-29-328
Что то стала замечать в последнее время, что люди, имеющие какие то моральные принципы и устои все больше подвергаются нападкам и критике.
Теснейшим образом связанные понятия, как мораль и нравственность отошли на задний план. А вперед вылезло что? Выгода, удобство, удовольствие, и т.д. Неужто плохо иметь моральные принципы? А в жизни выходит так, что нравственный, принципиальный человек – это практически неприлично. И слово «моралист» стало почти ругательным.
То есть, если например, когда то прелюбодеяние считалось аморальным, то теперь все в порядке вещей, под оправдание чего подводится сокрушительная чуть ли не научно – доказательная база.
Лицемерие – это великая благость, а правдивость и прямота – тяжкий грех. И ханжество, как вторая натура. Как то все уж слишком с ног на голову перевернулось.
Врешь человеку прямо в глаза, льстишь ему – значит ты клевый чувак, свой пацан. Правду сказал, нелицеприятное что – то, все! Враг №1. Имеешь любовника (любовницу), молодец, так и надо, ты как все, не имеешь – изгой, тихоня и белая ворона.
Слово пользователю о словарях, или почему не все словари хорошие http://www.norma-tm.ru/about_dictionary.html
Почему это обман?
Совершенно очевидно, что словарь, составленный полвека назад, даже если в его текст внесены некоторые полезные добавления (как правило, весьма несущественные), не отвечает этим требованиям. Он отражает то состояние лексики обоих языков, которое отвечает его эпохе, эпохе работы над словарём, но никак не современности.
Что такое «хороший словарь»?
Это словарь, который отражает актуальное состояние описываемого языка / языков. Иначе говоря, он фиксирует действительно современные слова и значения, устаревшие же подаёт с пометой устар или уст. Это словарь, который содержит корректную, проверенную информацию и в достаточном объёме. Тем не менее, характер словарной информации, а также степень её подробности напрямую зависит от типа словаря. То, что уместно в словаре одного типа, может оказаться настолько неуместным в случае с другим словарём, что способно ухудшить его качество.
Ту мораль, которую насаждает Марго — не приемлю. Мне ближе и понятней Англо-Германская культура, целиком согласен с толкованием слова «моралист» по Большому Англо-Русскому словарю.
Лицемерие морали (этот текст, случайно увидел уже сегодня ночью, удивился совпадению мыслей) http://lubov-lubov.ru/news/licemerie_mo ... -04-29-328
Что то стала замечать в последнее время, что люди, имеющие какие то моральные принципы и устои все больше подвергаются нападкам и критике.
Теснейшим образом связанные понятия, как мораль и нравственность отошли на задний план. А вперед вылезло что? Выгода, удобство, удовольствие, и т.д. Неужто плохо иметь моральные принципы? А в жизни выходит так, что нравственный, принципиальный человек – это практически неприлично. И слово «моралист» стало почти ругательным.
То есть, если например, когда то прелюбодеяние считалось аморальным, то теперь все в порядке вещей, под оправдание чего подводится сокрушительная чуть ли не научно – доказательная база.
Лицемерие – это великая благость, а правдивость и прямота – тяжкий грех. И ханжество, как вторая натура. Как то все уж слишком с ног на голову перевернулось.
Врешь человеку прямо в глаза, льстишь ему – значит ты клевый чувак, свой пацан. Правду сказал, нелицеприятное что – то, все! Враг №1. Имеешь любовника (любовницу), молодец, так и надо, ты как все, не имеешь – изгой, тихоня и белая ворона.
Слово пользователю о словарях, или почему не все словари хорошие http://www.norma-tm.ru/about_dictionary.html
Почему это обман?
Совершенно очевидно, что словарь, составленный полвека назад, даже если в его текст внесены некоторые полезные добавления (как правило, весьма несущественные), не отвечает этим требованиям. Он отражает то состояние лексики обоих языков, которое отвечает его эпохе, эпохе работы над словарём, но никак не современности.
Что такое «хороший словарь»?
Это словарь, который отражает актуальное состояние описываемого языка / языков. Иначе говоря, он фиксирует действительно современные слова и значения, устаревшие же подаёт с пометой устар или уст. Это словарь, который содержит корректную, проверенную информацию и в достаточном объёме. Тем не менее, характер словарной информации, а также степень её подробности напрямую зависит от типа словаря. То, что уместно в словаре одного типа, может оказаться настолько неуместным в случае с другим словарём, что способно ухудшить его качество.
-
Анатоль
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1211
- Зарегистрирован: 07.04.2012
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Москва
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Неверно. Это синонимы, так же как этика, моральный кодекс, этические нормы ...ALEXIN:Теснейшим образом связанные понятия, как мораль и нравственность...
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
ALEXIN:Ту мораль, которую насаждает Марго — не приемлю.
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
ALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Помогите найти в предложении речевые ошибки
Лидером среди толковых, орфографических и орфоэпических словарей русского языка на сегодняшний день, пожалуй, можно назвать Институт лингвистических исследований Российской Академии наук в Санкт-Петербурге. Весьма авторитетные издания выпускает также Институт русского языка им. В. Виноградова Российской Академии наук в Москве.
Говоря о переводных словарях на сегодня единственным англо-русским словарём, который регулярно пополняется и перерабатывается на научной основе, является «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo» (входит под именем LingvoUniversal En-Ru в состав словарной программы ABBYY Lingvo и выпускается в виде книги). http://www.norma-tm.ru/about_dictionary.html
Говоря о переводных словарях на сегодня единственным англо-русским словарём, который регулярно пополняется и перерабатывается на научной основе, является «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo» (входит под именем LingvoUniversal En-Ru в состав словарной программы ABBYY Lingvo и выпускается в виде книги). http://www.norma-tm.ru/about_dictionary.html
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
Мобильная версия