"мать любит дочь" ⇐ Синтаксис и пунктуация
Модератор: Селена
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
"мать любит дочь"
Как определить в предложении типа мать любит дочь кто кого любит на самом деле?
Ваши варианты?
Ваши варианты?



Как? Сделав для прояснения смысла субъектно-объектную трансформацию: Мать любима дочерью или Дочь любима матерью.
Несмотря на упомянутую выше "натужность" варианта понимания исходной фразы как имеющей подлежащим "дочь", она имеет право на существование, так что это не критерий.
Данная модель встречается не так уж нередко (Платье задело весло. Закаты затмевают рассветы.) Я работаю со студентами, будущими переводчиками, и советую им избегать этих и вообще всяких двусмысленностей, мешающих понять текст однозначно.
Несмотря на упомянутую выше "натужность" варианта понимания исходной фразы как имеющей подлежащим "дочь", она имеет право на существование, так что это не критерий.
Данная модель встречается не так уж нередко (Платье задело весло. Закаты затмевают рассветы.) Я работаю со студентами, будущими переводчиками, и советую им избегать этих и вообще всяких двусмысленностей, мешающих понять текст однозначно.
В речи оба варианта могут быть определены, благодаря правильно выбранной интонации говорящего. Хотя, мне кажется, что акцент на конец предложения более гармоничен.
Что касается письменного русского, то, как мне кажется, в такого типа фразах обычно подразумевается порядок субъект_действие_объект. Т.е. кто? - мать, любит кого? - дочь.
А вообще, фразу легко улчшить, добавив "свою".
Что касается письменного русского, то, как мне кажется, в такого типа фразах обычно подразумевается порядок субъект_действие_объект. Т.е. кто? - мать, любит кого? - дочь.
А вообще, фразу легко улчшить, добавив "свою".
К чему споры? Они же обе друг друга любят!
Схема "субъект, действие, объект" - только не в русском языке!
Фраза действительно двусмысленная; она должна быть либо переформулирована, либо использована в контексте, не допускающем альтернативной трактовки.
Красненькую ягодку
Мне дала рябина.
Думал я, что сладкую,
А она как хина!

Схема "субъект, действие, объект" - только не в русском языке!
Фраза действительно двусмысленная; она должна быть либо переформулирована, либо использована в контексте, не допускающем альтернативной трактовки.
Красненькую ягодку
Мне дала рябина.
Думал я, что сладкую,
А она как хина!
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Елена,
Русский язык отличается как раз своей неаналитичностью. Во многих других языках - в немецком, китайском и т.д. - порядок слов определён вполне чётко. Если приведённое выше четверостишие вас в этом не убеждает из-за падежных окончаний, то вот другая иллюстрация (отрывок из песни "Алисы"):
След оленя лижет мороз,
Гонит добычу весь день,
Но стужу держит в узде
Дым деревень.
Где подлежащее и где объект - очевидно, причём вовсе не из-за порядка слов, а лишь из контекста. Я согласен, что есть нормы и есть тяготения, но именно в русском языке всё это устроено максимально гибко.
Русский язык отличается как раз своей неаналитичностью. Во многих других языках - в немецком, китайском и т.д. - порядок слов определён вполне чётко. Если приведённое выше четверостишие вас в этом не убеждает из-за падежных окончаний, то вот другая иллюстрация (отрывок из песни "Алисы"):
След оленя лижет мороз,
Гонит добычу весь день,
Но стужу держит в узде
Дым деревень.
Где подлежащее и где объект - очевидно, причём вовсе не из-за порядка слов, а лишь из контекста. Я согласен, что есть нормы и есть тяготения, но именно в русском языке всё это устроено максимально гибко.
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
dmtr,
в художественной речи -без сомнения. Тем более, в поэзии...Да и красивее как-то, когда анализа нет никакого. Тем более, что в целом Вы всё-таки правы:чёткого и однозначного "тяготения" нет.
Ну, а давайте возьмём отдельные фразы. Без логических ударений и выразительности. Из 10 где-то 7-8 всё-таки с прямым порядком слов будут.(Я -к Ваське, потом позвоню и на работу отправлюсь. Там мы увидимся и пойдём вперёд к Марусе...
)
в художественной речи -без сомнения. Тем более, в поэзии...Да и красивее как-то, когда анализа нет никакого. Тем более, что в целом Вы всё-таки правы:чёткого и однозначного "тяготения" нет.
Ну, а давайте возьмём отдельные фразы. Без логических ударений и выразительности. Из 10 где-то 7-8 всё-таки с прямым порядком слов будут.(Я -к Ваське, потом позвоню и на работу отправлюсь. Там мы увидимся и пойдём вперёд к Марусе...

-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
В гимне есть еще один ляп, из-за которого меня в советские времена чуть не выгнали из школы. Когда на уроке истории нам преподавали, что коммунистическое движение счтитается левым, я спросил: "А почему же в гимне поется "На правое дело он поднял народы"?"
(Опять запутался в кавычках. Где должна быть закрывающая, до знака вопроса или после, с учетом того, что сначала открылась прямая речь, а потом цитата?)

-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 454
- Зарегистрирован: 21.11.2005
-
- Всего сообщений: 1
- Зарегистрирован: 20.02.2009
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: преподаватель
- Откуда: Башкортостан
- Возраст: 39
- Контактная информация:
Re: "мать любит дочь"
Грамматическая структура позволяет нам интерпретировать его смысл, например, Света любит Виталия, главными членами являются Света любит, а не наоборот Виталий любит Свету, рассматриваем порядок слов и окончания, окончание - я позволяет понять, что именно Света является главным в предложении или даже если поменять порядок слов, окончание все равно останется. То есть если окончание отлично от естественного его окончания, это позволяет заявить, что слово является не главным. Но, исключение - слова несклоняемые, например - Виталий любит сноуборд, но сноуборд неодушевленное существительное и, следовательно, его любить никак не может. А в данном случае - прямой порядок - мать любит дочь.
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 81
- Зарегистрирован: 21.03.2008
- Откуда: Москва
Re: "мать любит дочь"
Возможно, скоро "дочь" уйдёт из 3-го склонения: я сам уже несколько раз слышал "доча". Подождём-с, скоро точно выяснится, кто кого любит.
ИГНОР: ValerijS
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3779
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: "мать любит дочь"
).
а я слышала и "сЫна", "сЫночка"....Поэтому не уверена, чтоБУКВОЛЮБ:я сам уже несколько раз слышал "доча
Но, действительно,БУКВОЛЮБ:Возможно, скоро "дочь" уйдёт из 3-го склонения
(хочется, чтобы это случилось при нашей жизниБУКВОЛЮБ:Подождём-с, скоро точно выяснится, кто кого любит.

"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
Re: "мать любит дочь"
Это так, ласкательное, не более. Один мой знакомый , например, кошку свою называет "коша".БУКВОЛЮБ:Возможно, скоро "дочь" уйдёт из 3-го склонения: я сам уже несколько раз слышал "доча".
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 81
- Зарегистрирован: 21.03.2008
- Откуда: Москва
Re: "мать любит дочь"
http://www.gramota.ru/book/village/map18.html
Подробнее о переходе 3-го склонения в 1-е:В некоторых говорах есть существительные, полностью перешедшие в I склонение: шаля, печа, болезня и др.
http://www.gramota.ru/book/village/map18.html
ИГНОР: ValerijS
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 33 Ответы
- 1574 Просмотры
-
Последнее сообщение Марго