Высшее образование ⇒ Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
-
Автор темыZygmunt
- помощник писаря
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 03.06.2011
- Образование: студент
- Откуда: Польша
Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
У меня следующее предложение:
"Она не принимала до сих пор никокого участия в разговоре".
Я не знаю точно, что здесь является сказуемым. "Не принимала участия" (как фразеологизм), или только "не принимала"?
Буду благодарен за помощь в определении членов Этого предложения.
"Она не принимала до сих пор никокого участия в разговоре".
Я не знаю точно, что здесь является сказуемым. "Не принимала участия" (как фразеологизм), или только "не принимала"?
Буду благодарен за помощь в определении членов Этого предложения.
-
- по чётным - академик
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 1141
- Зарегистрирован: 24.03.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
не принимала участия (= не участвовала).
------------------------------------------------------------------------------------
Простое глагольное сказуемое (ПГС) может выражаться однословно и неоднословно.
<…>
2. ПГС-фразеологизм обозначает единое действие, нерасчленимое по смыслу на действие и его материальный объект, в большинстве случаев этот фразеологизм можно заменить на один глагол: принять участие, прийти в себя, впасть в ярость, забить тревогу, иметь возможность, иметь намерение, иметь обыкновение, иметь честь, иметь право; изъявить желание, гореть желанием, приобрести привычку, почитать себя вправе, счесть необходимым и т. п.:
Он принял участие в конференции (=участвовал).
http://gramota.ru/book/litnevskaya.php?part5.htm#31201
Добавлено спустя 2 часа 24 минуты 9 секунд:
Категориальное значение действия может выражаться не только спрягаемой глагольной формой, но также и неделимыми сочетаниями слов, функционально аналогичными глаголу: это описательный глагольно-именной оборот и глагольный фразеологизм. Они выступают в качестве единого наименования действия, при этом спрягаемая форма глагольного компонента является показателем общеграмматических значений сказуемого: Вакх Иванович испытал сильное волнение…
В целом обороты и фразеологизмы выступают в языке как синонимы глагольных лексем, причём описательный оборот и возникает на базе глагола. Отглагольное существительное включается в состав оборота как наименование действия, а глагольный компонент категориально оформляет действие и выражает общеграмматические значения: согласиться – согласие – дал согласие… Описательные обороты и фразеологизмы, в сравнении с полнозначными глаголами, отличаются экспрессивно-стилистическими оттенками, а их формальные показатели одинаковы; ср.: Мальчик помогал матери; Мальчик оказывал помощь матери; Мать души не чаяла в сыне.
(Краткий справочник по современному русскому языку / Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков, П.А. Лекант; под ред. П.А. Леканта. – 4-е изд., испр. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010)
По-моему, сказуемое --Zygmunt: "Она не принимала до сих пор никакого участия в разговоре".
Я не знаю точно, что здесь является сказуемым.
не принимала участия (= не участвовала).
------------------------------------------------------------------------------------
Простое глагольное сказуемое (ПГС) может выражаться однословно и неоднословно.
<…>
2. ПГС-фразеологизм обозначает единое действие, нерасчленимое по смыслу на действие и его материальный объект, в большинстве случаев этот фразеологизм можно заменить на один глагол: принять участие, прийти в себя, впасть в ярость, забить тревогу, иметь возможность, иметь намерение, иметь обыкновение, иметь честь, иметь право; изъявить желание, гореть желанием, приобрести привычку, почитать себя вправе, счесть необходимым и т. п.:
Он принял участие в конференции (=участвовал).
http://gramota.ru/book/litnevskaya.php?part5.htm#31201
Добавлено спустя 2 часа 24 минуты 9 секунд:
Категориальное значение действия может выражаться не только спрягаемой глагольной формой, но также и неделимыми сочетаниями слов, функционально аналогичными глаголу: это описательный глагольно-именной оборот и глагольный фразеологизм. Они выступают в качестве единого наименования действия, при этом спрягаемая форма глагольного компонента является показателем общеграмматических значений сказуемого: Вакх Иванович испытал сильное волнение…
В целом обороты и фразеологизмы выступают в языке как синонимы глагольных лексем, причём описательный оборот и возникает на базе глагола. Отглагольное существительное включается в состав оборота как наименование действия, а глагольный компонент категориально оформляет действие и выражает общеграмматические значения: согласиться – согласие – дал согласие… Описательные обороты и фразеологизмы, в сравнении с полнозначными глаголами, отличаются экспрессивно-стилистическими оттенками, а их формальные показатели одинаковы; ср.: Мальчик помогал матери; Мальчик оказывал помощь матери; Мать души не чаяла в сыне.
(Краткий справочник по современному русскому языку / Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков, П.А. Лекант; под ред. П.А. Леканта. – 4-е изд., испр. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010)
-
Автор темыZygmunt
- помощник писаря
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 03.06.2011
- Образование: студент
- Откуда: Польша
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Большое спасибо за ответ. У меня возник ещё один вопрос. Если принимать участие является сказуемым, тогда: "никакого", "до сих пор" и "в разговоре" - это обстоятельства?
По-моему:
Она- подлежащее, выраженное личным местоимением
не принимала участия- сказуемое, простое, глагольное, соглосованное, выраженное фразеологическим сочетанием
никакого- обстоятельство меры и степени, выраженное отрицательным местоимением
до сих пор- обстоятельство времени, выраженное фразеологизмом
в разговоре- обстоятельство места, выраженное существительным с предлогом
По-моему:
Она- подлежащее, выраженное личным местоимением
не принимала участия- сказуемое, простое, глагольное, соглосованное, выраженное фразеологическим сочетанием
никакого- обстоятельство меры и степени, выраженное отрицательным местоимением
до сих пор- обстоятельство времени, выраженное фразеологизмом
в разговоре- обстоятельство места, выраженное существительным с предлогом
-
- -
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 1100
- Зарегистрирован: 12.09.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Днепропетровск
- Возраст: 48
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
В разговоре - дополнение.
До сих пор - обстоятельство.
Никакого - входит в состав сказуемого.
До сих пор - обстоятельство.
Никакого - входит в состав сказуемого.
-
Автор темыZygmunt
- помощник писаря
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 03.06.2011
- Образование: студент
- Откуда: Польша
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Тогда сказуемым будет "не принимала никакого участия"? Это, мне кажется, уже сложное сказуемое.
-
- -
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 1100
- Зарегистрирован: 12.09.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Днепропетровск
- Возраст: 48
-
Автор темыZygmunt
- помощник писаря
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 4
- Зарегистрирован: 03.06.2011
- Образование: студент
- Откуда: Польша
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Будьте добры и проверьте
Она- подлежащее, выраженное личным местоимением
не принимала никакого участия- сказуемое, составное именное, соглосованное, выраженное фразеологическим сочетанием и местоимением
до сих пор- обстоятельство времени, выраженное фразеологизмом
в разговоре- дополнение, косвенное
Между подлежащим и сказуемым- координация
Между сказуемым и "до сих пор"- примыкание
Между сказуемым и "в разговоре"- управление
Классификация:
по количеству предикативных единиц- простое
по количеству главных составов- двусоставное
по наличию второстепенных членов- распространённое
по модальности- отрицательное

Она- подлежащее, выраженное личным местоимением
не принимала никакого участия- сказуемое, составное именное, соглосованное, выраженное фразеологическим сочетанием и местоимением
до сих пор- обстоятельство времени, выраженное фразеологизмом
в разговоре- дополнение, косвенное
Между подлежащим и сказуемым- координация
Между сказуемым и "до сих пор"- примыкание
Между сказуемым и "в разговоре"- управление
Классификация:
по количеству предикативных единиц- простое
по количеству главных составов- двусоставное
по наличию второстепенных членов- распространённое
по модальности- отрицательное
-
- -
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 1100
- Зарегистрирован: 12.09.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Днепропетровск
- Возраст: 48
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
По цели высказывания - повествовательное.
По интонации - не восклицательное.
"До сих пор" - согласование, а с глаголом управление. Не путайте обстоятельство с наречием.
Но и "никакого участия" - тоже согласование, а "не принимала участия" - управление. На то сказуемое и составное именное, чтобы в нем слова были связаны в словосочетание, а не в одно слово. И не путайте сказуемое с глаголом.
По интонации - не восклицательное.
"До сих пор" - согласование, а с глаголом управление. Не путайте обстоятельство с наречием.
Но и "никакого участия" - тоже согласование, а "не принимала участия" - управление. На то сказуемое и составное именное, чтобы в нем слова были связаны в словосочетание, а не в одно слово. И не путайте сказуемое с глаголом.
-
- по чётным - академик
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 1141
- Зарегистрирован: 24.03.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Добавить:
никакого – определение, выраженное местоимённым прилагательным.
P.S.
Предвидя возможные сомнения в правильности предложенных мною границ сказуемого в исходном предложении, приведу выдержку из недавно изданного учебника (Синтаксис простого предложения в современном русском языке: Теория, схемы и образцы анализа: Учебник / Р. М. Гайсина. – М.: Высшая школа, 2010
Гриф: Рекомендовано УМО по классическому университетскому образованию в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 031000 и специальности 031001 – «Филология»):
Образцы анализа простого сказуемого
<…>
Мы ведём активную борьбу за мир.
Предикативное ядро – мы (подлежащее) ведём борьбу (сказуемое),выраженное описательным (аналитическим) глагольно-именным словосочетанием (= боремся); согласованное; опорный глагольный компонент словосочетания стоит в форме изъявительного наклонения, настоящего времени и формально согласуется с подлежащим мы во множ. числе, в 1-м лице; неосложнённое.
P.P.S.
не принимала участия- сказуемое, простое, выраженное описательным (аналитическим) глагольно-именным словосочетанием (= не участвовала); согласованное; опорный глагольный компонент словосочетания стоит в форме изъявительного наклонения, прошедшего времени и формально согласуется с подлежащим она в ед. числе, женском роде; осложнено отрицательной частицей не.Zygmunt:не принимала никакого участия- сказуемое, составное именное, соглосованное, выраженное фразеологическим сочетанием и местоимением
…выраженное наречием ( http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/158671/до )Zygmunt:до сих пор- обстоятельство времени, выраженное фразеологизмом
Добавить:
никакого – определение, выраженное местоимённым прилагательным.
Между подлежащим и глагольным компонентом сказуемого – грамматическое согласование в числе и в родеZygmunt:Между подлежащим и сказуемым- координация
по количеству главных членов - двусоставноеZygmunt:по количеству главных составов- двусоставное
P.S.
Предвидя возможные сомнения в правильности предложенных мною границ сказуемого в исходном предложении, приведу выдержку из недавно изданного учебника (Синтаксис простого предложения в современном русском языке: Теория, схемы и образцы анализа: Учебник / Р. М. Гайсина. – М.: Высшая школа, 2010
Гриф: Рекомендовано УМО по классическому университетскому образованию в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 031000 и специальности 031001 – «Филология»):
Образцы анализа простого сказуемого
<…>
Мы ведём активную борьбу за мир.
Предикативное ядро – мы (подлежащее) ведём борьбу (сказуемое),выраженное описательным (аналитическим) глагольно-именным словосочетанием (= боремся); согласованное; опорный глагольный компонент словосочетания стоит в форме изъявительного наклонения, настоящего времени и формально согласуется с подлежащим мы во множ. числе, в 1-м лице; неосложнённое.
P.P.S.
До сих пор – наречие; связь с глаголом не принимала – примыкание (ИМХО).Мирандолина:"До сих пор" - согласование, а с глаголом управление. Не путайте обстоятельство с наречием.
-
- -
- Сообщений в теме: 4
- Всего сообщений: 1100
- Зарегистрирован: 12.09.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Днепропетровск
- Возраст: 48
Re: Синтаксический анализ предложения. Помогите, пожалуйста.
Это словосочетание, а не отдельное слово.slava1947:До сих пор – наречие
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 13 Ответы
- 1451 Просмотры
-
Последнее сообщение Саид
15 окт 2010, 16:06
-
- 2 Ответы
- 2204 Просмотры
-
Последнее сообщение Юлия Б
14 ноя 2011, 21:21
-
- 4 Ответы
- 6486 Просмотры
-
Последнее сообщение Джонни
21 мар 2017, 17:32
-
-
помогите сделать синтаксический разбор предложения
devillers » 05 ноя 2008, 16:34 » в форуме 5 класс - 59 Ответы
- 72451 Просмотры
-
Последнее сообщение Гость
04 сен 2017, 20:15
-