В этом разделе студенты могут поместить небольшое задание по русскому языку или литературе, вызвавшее трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь, но ничего не обещает и не гарантирует.
Информация Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
Разлука, встречей ОБРАТЯСЬ,
Оставит в прошлом наши письма ?
Я стихи пишу, и иногда ради красивой рифмы или благозвучия появляется желание схитрить с речью. Стараюсь с ним бороться. Но в этом случае возникли сомнения. Подскажите, пожалуйста))))
Последнее сообщение
:o Гы)) Ну тогда Министерство Обороны! :x Всегда найдем на кого бочку катить)))
Холод... У нас тут до минус 35 было.. Но здесь не об этом, конечно, а о холоде в душе. Он меня греет свом присутствием, своей любовью... Без него пусто, грустно и...
Доброго времени суток! Возник вопрос в попытке перевода с английского Buildings caught fire . Вместо Здания загорелись возможно ли сказать Здания подхватили огонь , будет ли это корректно в русском языке?
Спасибо!
Последнее сообщение
irida ,
что касается выражения : to catch fire - загораться,
то в данном случае это идиоматическая конструкция.
Поэтому ваш перевод - точнее.