Бессмысленные формы чиновничьего языка ⇐ Стилистика
Модератор: Селена
-
Автор темыBvNik
- старший писарь
- Всего сообщений: 15
- Зарегистрирован: 11.10.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Россия, Омск
- Возраст: 44
Бессмысленные формы чиновничьего языка
Господа, не кажется ли вам, что следующее предложение бессмысленно:
Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется в установленном порядке.
И как по-вашему, есть ли хоть какой-то смысл в подобных предложениях, где употребляется словосочетание "в установленном порядке" без более конкретного уточнения?
Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется в установленном порядке.
И как по-вашему, есть ли хоть какой-то смысл в подобных предложениях, где употребляется словосочетание "в установленном порядке" без более конкретного уточнения?
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Если это порядок, установленный каким-то общеизвестным документом, к примеру, базовым для данной отрасли, то вполне корректно. А вне контекста судить непродуктивно.BvNik:И как по-вашему, есть ли хоть какой-то смысл в подобных предложениях, где употребляется словосочетание "в установленном порядке" без более конкретного уточнения?
-
Автор темыBvNik
- старший писарь
- Всего сообщений: 15
- Зарегистрирован: 11.10.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Россия, Омск
- Возраст: 44
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Разве это не одно и то же, что сказать: "Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется не беспорядочно."?
Даже если общеизвестным, базовым для отрасли. Если в таком документе найти подобную фразу, то логично, что "установленный порядок" расписан в одном из базовых документов отрасли. А это всегда ясно и без подобных утверждений.Если это порядок, установленный каким-то общеизвестным документом, к примеру, базовым для данной отрасли, то вполне корректно. А вне контекста судить непродуктивно.
Разве это не одно и то же, что сказать: "Допуск военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях осуществляется не беспорядочно."?

-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
(Увы,
Даже канцелярит можно порою обессмыслить...)
Исходная фраза абсурдна всей своей конструкцией ввиду полного отсутствия в ней смысла. Поэтому скандальное "в установленном порядке" оказывается тсз сбоку-припеку. При этом абсолютно никакого отношения не имеющим к означенным водилам...
Подпись: бывший военный строитель-не-водитель.
Исходная фраза абсурдна всей своей конструкцией ввиду полного отсутствия в ней смысла. Поэтому скандальное "в установленном порядке" оказывается тсз сбоку-припеку. При этом абсолютно никакого отношения не имеющим к означенным водилам...
Подпись: бывший военный строитель-не-водитель.
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1343
- Зарегистрирован: 21.12.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: ИТ
- Откуда: Минск
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Смысл есть, и его несложно откопать:
- Существуют нормативные документы, регламентирующие порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
- Нарушения положений этих документов не допускаются.
-
Автор темыBvNik
- старший писарь
- Всего сообщений: 15
- Зарегистрирован: 11.10.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Россия, Омск
- Возраст: 44
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Существует порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
Кто бы сомневался! Но разве не очевидно, что он существует?
То же самое, на мой взгляд, касается и других подобных употреблений фразы "в установленном порядке".
Я думаю, что ближе к изначальному тексту все-таки так:Существуют нормативные документы, регламентирующие порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
Существует порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
Кто бы сомневался! Но разве не очевидно, что он существует?
Про допуск венных водителей, это цитата из ПДД РФ. Там не допускается нарушения ни одного из утверждений. И это тоже очевидно.Нарушения положений этих документов не допускаются.
То же самое, на мой взгляд, касается и других подобных употреблений фразы "в установленном порядке".
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1343
- Зарегистрирован: 21.12.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: ИТ
- Откуда: Минск
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
BvNik пишет:
Ага. Только "установленный порядок" — это не порядок, установленный в устном порядке (сорри за такой неуклюжий каламбурчик ;)). Следовательно, наличие иных нормативных документов тоже подразумевается.Я думаю, что ближе к изначальному тексту все-таки так:
Существует порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
Да, положения ПДД подразумевают обязательное соблюдение положений ПДД, это безусловно ;). Но обязательность соблюдения других нормативов тоже должна быть оговорена — иначе кто-нибудь запросто докажет, что от него этого нигде не требовалось. Перечислять же эти документы нецелесообразно: возможные изменения их содержания и состава не синхронизированы с изменениями ПДД. Поэтому выражение "в установленном порядке" и указывает, что как бы эти документы ни изменялись, силу имеет последний утверждённый их "набор". А нарушение их требований автоматически становится и нарушением ПДД....это цитата из ПДД РФ. Там не допускается нарушения ни одного из утверждений. И это тоже очевидно.
Да-да, именно то же самое: это стандартное указание необходимости подчиняться требованиям документов, которые по тем или иным причинам не могут быть указаны прямо.То же самое, на мой взгляд, касается и других подобных употреблений фразы "в установленном порядке".
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 54
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Потому что Правилами ДД РФ вообще-то запрещается перевозить людей в кузове грузовика.
Я могла бы сомневаться, например.BvNik:Существует порядок допуска военных водителей к перевозке людей на грузовых автомобилях.
Кто бы сомневался! Но разве не очевидно, что он существует?
Потому что Правилами ДД РФ вообще-то запрещается перевозить людей в кузове грузовика.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Именно этим и абсурдна изначальная фраза. Существует "у.п." оснащения кузова (любого) к перевозке людей, и именно оно регламентируется и проверяется.
А с водителя, хоть он и военный, какой спрос - право на вождение грузовика, и всё.
А с водителя, хоть он и военный, какой спрос - право на вождение грузовика, и всё.
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 54
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Может, водитель для перевозки людей в грузовике должен иметь права и той категории, что у водителя автобуса, например.
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1343
- Зарегистрирован: 21.12.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: ИТ
- Откуда: Минск
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
Вот видите, BvNik, — у несведущего народу сразу возникают различные интерпретации Вами предоставленного. И в грузовике возить народ можно, и не единственно оснащение кузова там подразумевается. Военный водитель в отличие от гражданского может перевозить людей в кузове грузовика при соблюдении несколько иных условий. Перечислять отличия в ПДД нецелесообразно по показанным мною раньше причинам: они есть в других документах, содержание и состав которых могут изменяться. Об этом и говорит фраза "в установленном порядке".
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 54
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 70
- Зарегистрирован: 06.11.2010
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
- Возраст: 62
Re: Бессмысленные формы чиновничьего языка
"В установленном порядке" - это на мой взгляд здесь меньшая беда, чем "Допуск водителей...осуществляется...". Ох уж это "осуществляется"! Изгнать бы это из языка. Да просто "водители допускаются к перевозке людей..." и т.д.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение