Студенты спрашивают. ⇐ Русский как иностранный (Russian language for foreigners)
-
Автор темыirida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 58
Студенты спрашивают.
С вашего позволения буду сбрасывать сюда все темы, которые вызывают у меня или моих коллег затруднения.
1. Как называется короткое рабочее совещание в компании - бывшие летучка и пятиминутка? Употребляется ли англоязычное бизнес-митинг? Вообще митинг остался в своём старом, несколько своеобразном значении или уже является синонимом встречи?
2. Вопрос коллеги: Почему некоторые заимствованные слова образуют форму множественного числа (компьютер, контракт), а некоторые имеют только форму ед.числа и вообще не склоняются (метро, пальто, радио, кофе, интервью)? Странный вопрос, я даже растерялась. Это её студент спросил.
1. Как называется короткое рабочее совещание в компании - бывшие летучка и пятиминутка? Употребляется ли англоязычное бизнес-митинг? Вообще митинг остался в своём старом, несколько своеобразном значении или уже является синонимом встречи?
2. Вопрос коллеги: Почему некоторые заимствованные слова образуют форму множественного числа (компьютер, контракт), а некоторые имеют только форму ед.числа и вообще не склоняются (метро, пальто, радио, кофе, интервью)? Странный вопрос, я даже растерялась. Это её студент спросил.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1123
- Зарегистрирован: 27.03.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: преподаватель русского языка и литературы
- Откуда: Москва
Re: Студенты спрашивают.
Вообще-то "бизнес-митинг" - не слышала.
В институте учили, что не склоняются те заимствованные слова, которые пока не адаптированы русским языком (или не адаптировались в русском языке?
). С течением времени могут адаптироваться, и, возможно, последующие поколения вполне могут говорить "на метре" и "в пальте"
.
В институте учили, что не склоняются те заимствованные слова, которые пока не адаптированы русским языком (или не адаптировались в русском языке?


-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
-
Автор темыirida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 58
Re: Студенты спрашивают.
На гласные О, Е, У, Ю, И - не склоняются.
Исключение - пальто - в пОльтах.
На согласные и на -А склоняются (если адаптированы). Интернет - в интернете.
Спасибо за ответ! Добавлю:vadim_i_z:2. Заметьте, что все слова второй группы оканчиваются на гласную.
На гласные О, Е, У, Ю, И - не склоняются.
Исключение - пальто - в пОльтах.

На согласные и на -А склоняются (если адаптированы). Интернет - в интернете.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Не-студенты отвечают:
Митинг в значении "встреча" (калька с АЯ ?) существовал в арго фарцовщиков (в "импортной фене", там где шузы, трузера, голда, батники и пр.) в 70-е гг.
Кое-как в этом значении дохилял и до наших дней, что позволило Николаю Фоменко относительно недавно пошутить: "Петя шел на митинг, Митя шел на петтинг".
Кое-как в этом значении дохилял и до наших дней, что позволило Николаю Фоменко относительно недавно пошутить: "Петя шел на митинг, Митя шел на петтинг".
-
- лауреат и орденоносец
- Всего сообщений: 808
- Зарегистрирован: 29.08.2008
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Петербург
Re: Студенты спрашивают.
Анча
http://www.books.ru/page/books/7065
Не желали редакторы его склонять, а уж если и соглашались, так женский род приписывали. Мол, NET это же сеть!, А сеть - ОНА!!
Сколько мне пришлось воевать с написанием слова "Интернет" по-русски и его склонением, когда я готовил к печати в 1995 году первую свою книгу о нем!не склоняются те заимствованные слова, которые пока не адаптированы русским языком (или не адаптировались в русском языке?
http://www.books.ru/page/books/7065
Не желали редакторы его склонять, а уж если и соглашались, так женский род приписывали. Мол, NET это же сеть!, А сеть - ОНА!!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
Re: Не-студенты отвечают:
(по ссылке - выпуск 1998 года).
Фоменко идет по неверному пути ЗадорноваGapon:Кое-как в этом значении дохилял и до наших дней, что позволило Николаю Фоменко относительно недавно пошутить: "Петя шел на митинг, Митя шел на петтинг".

-
Автор темыirida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 58
Re: Студенты спрашивают.
Сохранение рода языка-донора редко соблюдается. В греческом интернет - оно. Суп - она, как и в немецком.
Паутина - тоже ОНА.Владимир Байков:
Не желали редакторы его склонять, а уж если и соглашались, так женский род приписывали. Мол, NET это же сеть!, А сеть - ОНА!!
Сохранение рода языка-донора редко соблюдается. В греческом интернет - оно. Суп - она, как и в немецком.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
"Фоменко идет по неверному пути Задорнова"
Ну-ну...
Какому-то "накопителю" древностей (№ 2 - из 50-х, №№ 16-18 - из 70-х), сталбыть, респекту больше? Даже при допущении, что именно фоменковскую дурку он прибрал до кучи?!
Ох, погубит Вас когда-нибудь вера в сакральность ЭП...
Какому-то "накопителю" древностей (№ 2 - из 50-х, №№ 16-18 - из 70-х), сталбыть, респекту больше? Даже при допущении, что именно фоменковскую дурку он прибрал до кучи?!
Ох, погубит Вас когда-нибудь вера в сакральность ЭП...
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Студенты спрашивают.
Это пожалуйста! Но насколько вообще важно знать авторство чего-либо, скармливаемого пиплу неутомимым, и в последнее время агрессивным "кормчим", - СМИ (интернет не имею в виду ввиду добровольного утонутия индивидуев в его мутных потоках)?
Вспомните-ка времена, когда в ходу были обороты "юмор "Литгазеты", "Армянское Радио сообщило", "из иностранного юмора" и т.п. с их практически тотальной анонимностью.
(То, что апельсины - из Марокко, было важно лишь В.Аксенову, а пипл лэйбаками не интересовался...)
Вспомните-ка времена, когда в ходу были обороты "юмор "Литгазеты", "Армянское Радио сообщило", "из иностранного юмора" и т.п. с их практически тотальной анонимностью.
(То, что апельсины - из Марокко, было важно лишь В.Аксенову, а пипл лэйбаками не интересовался...)
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7814
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 66
Re: Студенты спрашивают.
Gapon, "юмор Литгазеты" был как раз авторским; даже "Рога и копыта", и те иногда подписывались.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2224
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
-
- старший писарь
- Всего сообщений: 16
- Зарегистрирован: 08.08.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: преподаватель РКИ
- Откуда: Беларусь
- Возраст: 46
Re: Студенты спрашивают.
А в одной из наших поликлиник (Беларусь) до сих пор слово "пятиминутка" используют в значении `ежедневное совещание, длительностью около часа`. Пришла как-то к врачу и попала как раз на это время. Спросила: "Где врач?" Получила ответ: "На пятиминутке". Спросила: "Когда вернётся? Может, мне подождать?" Услышала в ответ: "Да Вы что? Это же пятиминутка. Не раньше, чем через час". Вот так. А Вы говорите "бывшие".irida:С вашего позволения буду сбрасывать сюда все темы, которые вызывают у меня или моих коллег затруднения.
Как называется короткое рабочее совещание в компании - бывшие летучка и пятиминутка? Употребляется ли англоязычное бизнес-митинг? Вообще митинг остался в своём старом, несколько своеобразном значении или уже является синонимом встречи?

-
Автор темыirida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 58
-
- старший писарь
- Всего сообщений: 16
- Зарегистрирован: 08.08.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: преподаватель РКИ
- Откуда: Беларусь
- Возраст: 46
Re: Студенты спрашивают.
Спасибо за ваше личное сообщение. Не могу вам ответить на него в личных (запрещают правила сайта, ссылаясь на мою низкую активность). Поэтому отвечаю здесь. Я--это действительно я. Надеюсь, вы меня правильно поняли.
Самое интересное, что люди всерьёз называют "шестидесятиминутку" пятиминуткой и не замечают никакого несоответствия и повода для юмора. В рассказанной мной ситуации только мне одной было смешно.irida:Замечательно! Значит, шестидесятиминутка.
Спасибо за ваше личное сообщение. Не могу вам ответить на него в личных (запрещают правила сайта, ссылаясь на мою низкую активность). Поэтому отвечаю здесь. Я--это действительно я. Надеюсь, вы меня правильно поняли.

-
Автор темыirida
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 58