Высшее образованиетранскрипция

В этом разделе студенты могут поместить небольшое задание по русскому языку или литературе, вызвавшее трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь, но ничего не обещает и не гарантирует.
Информация
Уважаемые студенты!
Вместе с заданиями размещайте и свои варианты решения. В противном случае ваше сообщение будет проигнорировано.
Автор темы
nina
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1
Зарегистрирован: 20.05.2009
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: учительница
Откуда: Польша
 транскрипция

Сообщение nina »

Затранскрибировать текст, сделать графико-фонетический анализ слова "Изумрудных". Сложный вопрос, помогите

Ночь светла. Над рекой
Тихо светит луна
И блестит серебром
Голубая волна
Темный лес...Там в тиши
Изумрудных ветвей
Звонких песен своих
Не поет соловей.

Буду благодарна за помощь

Реклама
Аватара пользователя
Владимир Байков
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 808
Зарегистрирован: 29.08.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Петербург
 Re: транскрипция

Сообщение Владимир Байков »

По сути, так называемый "олбанцкий" язык и есть довольно грубая
транскрипция русского языка.
Ведь мы на самом деле говорим
не автор,
а аффтар,
не адский,
а аццкий.

В свое время во времена Хрущева было предложение
о реформе русской орфографии примерно по такому же типу.

Так что если транскрибировать нашу речь, то как раз олбанцкий и выйдет! :D

Аватара пользователя
Герман
поэт не про заек
поэт не про заек
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 130
Зарегистрирован: 11.09.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: С-Петербург
Возраст: 55
Контактная информация:
 Re: транскрипция

Сообщение Герман »

:!: Полностью согласен с тем, что не стоит уродовать русскую орфографию, а транскрипцией МФА у нас многие, к сожалению, не владеют должным образом (а то и забыли вовсе.
Хотя, конечно, можно составить фонетический словарь, пользуясь различными системами записи.
И словарь такого рода мог бы сослужить службу, скажем, при проектировании систем распознавания речи.
Однако дело это крайне непростое, да и компьютер, поскольку интеллектом сам по себе не обладает, вряд ли в ближайшую пятилетку сможет уверенно распознавать хотя бы 80% слов русского языка. За примерами ходить не надо - возьмём, скажем, системы распознавания текста или музыки - ошибки они совершают такие, что ни одному сатирику не придёт в голову...

@кРВ
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1
Зарегистрирован: 07.10.2009
Образование: студент
Откуда: екатеринбург
 Re: транскрипция

Сообщение @кРВ »

транскрипция слова язык

Киса
помощник писаря
помощник писаря
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 04.02.2010
Образование: школьник
Профессия: ученица 6 класса
Откуда: г. Белгород
Возраст: 23
 Re: транскрипция

Сообщение Киса »

не могу затранскребировать :cry: вот эти слова -
страшиться,
притемнела,
заслонила
тому кто поможет - :Rose:

Аватара пользователя
Анн@
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 331
Зарегистрирован: 19.09.2008
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Журналист, корректор
Откуда: Биробиджан (Дальний Восток)
Возраст: 41
Контактная информация:
 Re: транскрипция

Сообщение Анн@ »

Киса:не могу затранскребировать :cry: вот эти слова -
страшиться,
притемнела,
заслонила
тому кто поможет - :Rose:
[страшЫцъ] (Ы - ударная, первая а - "крышечкой")
[пр'ит'иэмн'Элъ]
[зъслан'Ила] (вторая а тоже "крышечкой")
:Rose: не надо. Лучше научитесь правильно писать слово "транскрИбировать". Как минимум проверьте безударный гласный ударением.

Добавлено спустя 51 секунду:
@кРВ:транскрипция слова язык
[jиэзЫк]

Светочка
писарь
писарь
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 5
Зарегистрирован: 14.03.2010
Образование: студент
Откуда: Красноярск
 Re: транскрипция

Сообщение Светочка »

Помогите транскрибировать слова: :oops:
Коттедж, фойе, безнадежный, гренадер, будничный, патент, Джованни Боккачо.

Заранее большое спасибо. :Rose:

Мирандолина
-
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 1100
Зарегистрирован: 12.09.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Днепропетровск
Возраст: 47
 Re: транскрипция

Сообщение Мирандолина »

nina:Ночь светла. Над рекой
Тихо светит луна
И блестит серебром
Голубая волна
Темный лес...Там в тиши
Изумрудных ветвей
Звонких песен своих
Не поет соловей.
Ноч' св'итла над р'икой'
Т'иха св'эт'ит луна
И бл'ис'т'ит с'ир'ибром
Галубай'а вална
Т'омный л'эс там фт'ишы
Изумрудных в'итв'эй'
Звонк'их п'эс'ин свай'их
Н'и пай'от салав'эй'

Добавлено спустя 1 минуту 54 секунды:
Светочка:Коттедж, фойе, безнадежный, гренадер, будничный, патент, Джованни Боккачо.
Катэдж, фай'э, б'изнад'ожный', гр'инад'ор (или гр'инад'эр), буд'н'ишный', пат'энт, Джаван'и Бакач'о.

Соне4ка
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1
Зарегистрирован: 07.10.2010
Образование: студент
Откуда: Нижний Новгород
Возраст: 28
 Re: транскрипция

Сообщение Соне4ка »

Ребят, помогите пожалуйста затранскрибировать текст!!!
И Маленький принц возвратился к Лису.
- Прощай... - сказал он.
- Прощай, - сказал Лис. - Вот мой секрет, он очень прост: зорко
одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
- Самого главного глазами не увидишь, - повторил Маленький принц,
чтобы лучше запомнить.

Добавлено спустя 1 минуту 41 секунду:
Заранее спасибо!) :Rose:

Мирандолина
-
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 1100
Зарегистрирован: 12.09.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Днепропетровск
Возраст: 47
 Re: транскрипция

Сообщение Мирандолина »

И мал'ин'к'ий' пр'инц абрат'илс'а к л'ису
Праш'ай' сказал он
Праш'ай' сказал л'ис вот мой' с'икр'эт он оч'ин' прост зорка адно л'иш с'эрцы самава главнава глазам'и н'иув'ид'иш
Самава главнава глазам'и н'иув'ид'иш пафтар'ил мал'ин'кий' пр'инц штобы луч'и запомн'ит'

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Фонетическая транскрипция и Фонематическая транскрипция
    malinovayamalina » 10 дек 2010, 00:05 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    2 Ответы
    4044 Просмотры
    Последнее сообщение Асся
    13 дек 2010, 19:26
  • Транскрипция
    Soldatova » 17 апр 2011, 09:48 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    2 Ответы
    2234 Просмотры
    Последнее сообщение Мирандолина
    27 апр 2011, 09:55
  • Транскрипция
    martulik123 » 19 апр 2012, 20:06 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    6 Ответы
    740 Просмотры
    Последнее сообщение bav005
    20 апр 2012, 00:09
  • Транскрипция
    Rihanna » 09 апр 2012, 15:23 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    5 Ответы
    1041 Просмотры
    Последнее сообщение самый главный енот
    10 апр 2012, 11:30
  • Транскрипция
    gorozyulya » 07 ноя 2011, 19:03 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    0 Ответы
    948 Просмотры
    Последнее сообщение gorozyulya
    07 ноя 2011, 19:03