Синтаксис и пунктуацияБессоюзные сложные предложения

Синтаксис и пунктуация изучает правила употребления знаков препинания

Модератор: Селена

Автор темы
Fletron
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 22.04.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Аляска
 Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Fletron »

В моём учебнике нашёл два предложения:

1. Смотрю - в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал

2. Опрометью поскакали мы на выстрел, смотрим: на валу солдаты собрались в кучу, а там летит стремглав всадник и держит что-то белое на седле
(знаки пунктуации поставлены по учебнику)

Я так понял, что в первом предложении стоит тире, потому что у нас есть правило: "Тире ставится, если предложения рисуют быструю смену событий или неожиданный результат действия". Но если так, то и во втором предложении должно стоять тире.

Второй момент. Лично я бы поставил двоеточие после слова стоим, потому что можно поставить "а именно". (двоеточие ставится, когда второе предложение раскрывает содержание первого, поясняет первоое или какой-нибудь член). Смотрю - в саду кто-то стоит, а именно: к дереву прижался, но штык выдал.

И последний момент. Набрал я предложение "Смотрю - в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал" и увидел целых два варианта написания:
Смотрю: в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал (http://www.gramota.ru)
Смотрю, в саду кто-то стоит, к дереву, прижался, но штык выдал (lib.ru/RUSSLIT/OSTROWSKIJ)

Допустим, автор учебника сделала опечатку, но ведь с точки зрения логики действительно надо ставить после смотрю тире, ибо у нас есть правило "тире ставится, если предложения рисуют быструю смену событий или неожиданный результат действия"

Добавлено спустя 25 минут 39 секунд:
Конечно, вы можете спросить: "А почему предложение "Смотрю - в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал" можно притянуть к правилу "быстрая смена событий".

Во-первых, для того, кто смотрит, увидеть человека со штыком - это неожиданный результат действия. тире ставится, если предложения рисуют неожиданный результат действия

Во-вторых, для того, кто смотрит, события разворачиваются действительно быстро. Промежуток времени от "посмотреть" до "увидеть" занимает меньше секунды, и это действительно быстро. Да и потом, не дают же нам в правилах понятие, что такое быстро и неожиданно. Для одного быстро - это одно, для второго быстро - другое. тире ставится, если предложения рисуют быструю смену событий Также расплывчато понятие "неожиданно".

Добавлено спустя 2 часа 28 минут 33 секунды:
Кстати, в моём учебнике Н.Г. Ткаченко "Тесты по грамматике русского языка" ещё одна ошибка:

Из данной отцом полтины не издержал ни копейки, напротив - в тот же год уже сделал к ней приращения, показав оборотливость почти необыкновенную


Н.Г. Ткаченко забыла поставить тире после напротив. Вот и занимайся по таким учебникам! Каждое предложение надо проверять в интернете.

Добавлено спустя 6 минут 41 секунду:
Кстати, я разобрался с предложением.

Смотрю: в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал
Ставится двоеточие, потому что здесь опущены слова "и увидел". Смотрю и вижу: в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал.

Добавлено спустя 14 минут 4 секунды:
Хотя, с другой стороны, моя предыдущая идея вступает в противоречие со следующим предложением:

Оглядываюсь - мы от берега около 50 сажень, а я не умею плавать

Интересно, почему здесь ставится не двоеточие, а тире, ведь здесь тоже пропущено и вижу

Реклама
Автор темы
Fletron
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 22.04.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Аляска
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Fletron »

Ответы на мои вопросы следующие:

Дмитрий Руднев:
1.
Знак тире в предложении "Оглядываюсь мы от берега около пятидесяти сажен, а я не умею плавать!" является современным конкурентом знака двоеточия. Более нормативным было бы оформление этого предложения со знаком двоеточия: "Оглядываюсь: мы от берега около пятидесяти сажен, а я не умею плавать!" Предпочтение знака тире автором предложения может быть объяснено неожиданностью содержания второй части, на что указывает и восклицательная интонация этой части.

2. Предложения "Смотрю - в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал" и "Опрометью поскакали мы на выстрел, смотрим: на валу солдаты собрались в кучу, а там летит стремглав всадник и держит что-то белое на седле" со структурной точки зрения ничем не различаются. В них выражаются разъяснительно-пояснительные отношения. Особенность приведенных примеров состоит в том, что в них отсутствует то слово, к которому непосредственно относится вторая часть; в данном случае это слово "видеть". Ср. "Смотрю (и вижу)...", "Опрометью поскакали мы на выстрел, смотрим (и видим)..." Из-за отсутствия промежуточного звена между концом первой части и второй частью их иногда называют предложениями "прерывистой структуры". Нормативно в обоих примерах должен ставиться знак двоеточие, однако в последние несколько десятилетий этот знак все чаще вытесняется знаком тире. См.: Валгина Н.С., Светлышева в.Н. Орфография и пунктуация: Справочник. М., 1994. С. 242-245. Таким образом, знак тире в предложении "Смотрю - в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал" вовсе не означает быстрой смены событий, а лишь указывает на паузу между частями. Кстати замечу, что в в одной из разновидностей указанного типа бессоюзного предложения нормативным является в современном русском языке лишь знак тире. Например: "Оглядываюсь - Грушницкий!" Это происходит в том случае, если вторая часть представлена номинативным (назывным) предложением.
Знак запятой в предложении "Смотрю, в саду кто-то стоит, к дереву, прижался, но штык выдал" может указывать либо на разговорный характер фразы, когда при убыстренном произнесении пауза между частями почти не ощущается, либо на вводный (или близкий к вводному) характер слова "смотрю".

Добавлено спустя 16 минут 9 секунд:
В моём учебнике есть ещё одно предложение:

Идут селом: на улице одни ребята малые, в домах - старухи старые, а то и вовсе заперты калитки на замок


Почему нельзя написать так?

Идут селом: на улице - одни ребята малые, в домах - старухи старые, а то и вовсе заперты калитки на замок


Лично я не могу найти правило, почему после слова "улицы" не надо ставить тире.

Добавлено спустя 54 минуты 7 секунд:
Есть ещё один вопрос.

Я говорил правду - мне не верили: я начал обманывать.

Но у нас есть правило "Тире ставится, если второе предложение заключает в себе результат или вывод того, о чём говорится в первом"

Я говорил правду - мне не верили, так что (поэтому) я начал обманывать.
Иными словами, тогда нужно не двоеточие, а тире:
Я говорил правду - мне не верили - я начал обманывать
Что скажете?

Автор темы
Fletron
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 22.04.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Аляска
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Fletron »

Правильный ответ от SDD

Если в разных частях сложных синтаксических конструкций по условиям
контекста могут оказаться два тире, то при расстановке этих знаков
учитываются их смысловая значимость и возможная замена, которая создает
условия для передачи смысловых оттенков и, следовательно, для вариантного
употребления знаков. Постановка двух тире в приведенном Вами бессоюзном
предложении, состоящем из трех частей, была бы неудачной, так как двойное
тире воспринимается как парный знак, выключающий из основного предложения
его обособленную часть (ср.: Рязанцев и Зоя - его жена - были из одного
класса). Правила специально уточняют: "Нежелательно (даже при авторском
употреблении) повторение знака тире, когда знаки ставятся на разном
основании". Поэтому и приходится второе тире заменять двоеточием.

Недвецкая Елена
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 19
Зарегистрирован: 24.05.2009
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: учитель русского языка и литературы
Откуда: Витебск
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Недвецкая Елена »

Жизнь становится динамичнее, пунктуация это отражает -тире всё чаще заменяет двоеточие.
Жизнь становится динамичнее, пунктуация это отражает: тире всё чаще заменяет двоеточие. :D

Автор темы
Fletron
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 22.04.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Аляска
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Fletron »

Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов: он был довольно смешон в этом геройском облечении.

Вопрос таков: почему двоеточие, а не тире?

У нас же есть правило:
Тире ставится, если второе предложение заключает в себе результат или вывод того, о чем говорится в первом.

Гришницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов, так что (поэтому) он был довольно смешон в этом геройском облечении.

Не вижу ни одного правила, по которому следует поставить двоеточие.

Аватара пользователя
Коровка
-
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 136
Зарегистрирован: 02.12.2008
Образование: школьник
Профессия: ученик 6 "А" класса
Откуда: Москва
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Коровка »

II. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:

1) Второе предложение указывает на причину того, о чём говорится в первом (между частями можно вставить союз так как, потому что). Например: 1) [Не искушай меня без нужды возвратом нежности твоей]: [разочарованному чужды все обольщенъя прежних дней] Баратынский). 2) [Путешествовал мало]: [не позволяло здоровье] (Д. Лихачёв).

2) Второе предложение (часто несколько предложений с перечислительными отношениями) поясняет первое (между частями можно вставить союз а именно). Например: 1) [Двор живёт обычной жизнью]: [гремят телеги], [грохочут бочки], [всхрапывают битюги], [переругиваются грузчики с возчиками] (Ю. Нагибин). 2) [Как все московские, ваш. батюшка таков]: [желал бы зятя он с звездами да с чинами] (А. Грибоедов).

3) Второе предложение дополняет одно из слов или словосочетаний первого (такие бессоюзные сложные предложения синонимичны сложноподчинённым с придаточными изъяснительными; между частями можно вставить союз что). Например: 1) [Вижу]: [кто-то скачет на лихом коне] (А. Фет). 2) И [знаю]: [молодость цветущую твою не пощадит молвы коварное гоненье] (М. Лермонтов).

Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится и в том случае, если слова, к которым относится вторая часть (сказал, почувствовал, увидел, услышал и т. п.), опускаются, например: 1) [Я выглянул из кибитки]: [всё было мрак и вихорь] (А. Пушкин) (ср.: выглянул и увидел, что...). 2) [Обломов очнулся]: [перед ним наяву, не в галлюцинации, стоял настоящий, действительный Штольц] (И. Гончаров) (ср.: очнулся и увидел, что...). 3) [Варвара прислушалась]: [донёсся шум вечернего поезда] (А. Чехов) (ср.: прислушалась и услышала, что...).


Вот первый пункт не подходит, по-Вашему?

Автор темы
Fletron
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 22.04.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Аляска
 Re: Бессоюзные сложные предложения

Сообщение Fletron »

Вроде бы Вы, конечно, правы. После Вашего поста я сам так и подумал, но потом взял полное предложение из книги:

Дамы на водах еще верят нападениям черкесов среди белого дня; вероятно, поэтому Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов: он был довольно смешон в этом геройском облечении.

Если исходить из Вашего предположения, то получится следующее предложение:

Дамы на водах еще верят нападениям черкесов среди белого дня; вероятно, поэтому Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов, так как он был довольно смешон в этом геройском облечении.

Честно говоря, я даже не знаю. С одной стороны Вы правы, а с другой возникает ощущение, что Грушницкий повесил шашку и пару пистолетов не потому, что был смешон, а потому, что "дамы верят нападениям".

Но если обрубить предложение до вида "Грушницкий сверх солдатской шинели повесил шашку и пару пистолетов: он был довольно смешон в этом геройском облечении", то я согласен, что действительно Ваше предположение может иметь место.

Добавлено спустя 9 минут 15 секунд:
Было высказано следующее предположение (n0mad_sexhex):

Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится:

если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда), например: Я умираю – мне не к чему лгать (Тургенев); Не было никакой возможности уйти незаметно – он вышел открыто, будто идет на двор, и шмыгнул в огород (Фадеев); Достав из кармана одновременно и спички, и зажигалку, Крайнев зажег шнуры – они вспыхнули (Попов).
....
Примечание. В произведениях писателей-классиков, изредка и в современной художественной литературе, вместо тире в рассматриваемом случае встречается двоеточие, например: Делать было нечего: Марья Ивановна села в карету и поехала во дворец... (Пушкин); Мы ехали сзади: никто не видал (Лермонтов); Мелкий дождь сеет с утра: выйти невозможно (Тургенев); Володина лошадь хромала: папа велел оседлать для него охотничью (Л. Толстой); Заботы, огорчения, неудачи измучили бедного батюшку до крайности: он стал недоверчив, желчен... (Достоевский).


Тогда получается, что это ошибка человека, который включил данное предложение в современный учебник по пунктуации.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Сложные бессоюзные предложения
    Nadezhda Gost » 30 сен 2010, 11:35 » в форуме 10 класс
    1 Ответы
    5784 Просмотры
    Последнее сообщение Мирандолина
    15 окт 2010, 12:16
  • Сложные предложения
    Asya » 24 мар 2015, 22:47 » в форуме Грамматика
    1 Ответы
    630 Просмотры
    Последнее сообщение vladik_ma
    25 мар 2015, 04:24
  • Сложные слова
    Елена » 09 мар 2010, 17:55 » в форуме Словообразование
    79 Ответы
    30166 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
    15 сен 2010, 11:36
  • Нужно образовать сложные прилагательные
    Юсяка » 18 янв 2014, 23:08 » в форуме Грамматика
    29 Ответы
    1888 Просмотры
    Последнее сообщение Завада
    11 фев 2014, 13:27
  • В отрывках из текстов, принадлежащих к разным стилям, употребите простые или сложные формы степеней сравнения
    pvd51425 » 27 окт 2019, 13:53 » в форуме Высшее образование
    1 Ответы
    500 Просмотры
    Последнее сообщение Селена
    27 окт 2019, 16:29