Склонение англицизмов ⇐ Помощь знатоков
Модератор: Penguin
-
Автор темыyungvoix
- Всего сообщений: 1
- Зарегистрирован: 21.09.2022
- Образование: школьник
Склонение англицизмов
Вопрос по поводу склонений английский слов. Из ярких примеров могу взять новые слова («сленг»), которые часто используют молодое поколение:
> Cringe, fame
Как писать правильнее?
> Cring'a, cringe'a
Слово ice (на сленге дорогие украшения) склонять ещё страннее:
> Ic'а, ice'а
Наверняка же есть какое-то правило!! Помогите пожалуйста
> Cringe, fame
Как писать правильнее?
> Cring'a, cringe'a
Слово ice (на сленге дорогие украшения) склонять ещё страннее:
> Ic'а, ice'а
Наверняка же есть какое-то правило!! Помогите пожалуйста
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Какое может быть правило к неправильным словам?
Нет правильного написания, но может быть интуитивно-понятное и интуитивно-непонятное, так вот приводимые Вами примеры — интуитивно не понятны, т. е. плохой выбор. Как минимум, чтобы склонять эти слова, их написание надо спроецировать на кириллицу, а не пытаться склонять латиницу добавлением кириллических окончаний.
Отправлено спустя 53 минуты 42 секунды:
Если бы это были ники, то в чатах я встречал практику разделения цветом заапострофой части: мнение daslex'a, сказал daslex'у, видел Cring'a.
Нет правильного написания, но может быть интуитивно-понятное и интуитивно-непонятное, так вот приводимые Вами примеры — интуитивно не понятны, т. е. плохой выбор. Как минимум, чтобы склонять эти слова, их написание надо спроецировать на кириллицу, а не пытаться склонять латиницу добавлением кириллических окончаний.
Отправлено спустя 53 минуты 42 секунды:
Если бы это были ники, то в чатах я встречал практику разделения цветом заапострофой части: мнение daslex'a, сказал daslex'у, видел Cring'a.
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов
Не обязательно. Когда склонять слова в неизбежной латинице (например, ники) нужно лично мне, я к ним приделываю кириллическое окончание через апостроф (его легко найти в латинской раскладке). А если в окончании немое е, его можно выкинуть (хотя тоже не обязательно). В общем, при необходимости я бы написал, что нет сringе'а, famе'а и ic'ов (если допускается фамильярность, можно и транслитерировать: нет кринжа́, фейма, айсов).
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Но тут не неизбежная латиница, тут недосформированные англицизмы.
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов
Как прикажете понимать? В английском они вполне досформированы. А «неизбежная» латиница — это такая, которая должна передаваться именно латиницей, как те же ники. (Если латиничный ник транслитерируется, а при этом с его носителем нет дружеских отношений, это уже определённая наглость.) Ну или нам приспичило оставить иностранное словечко в оригинале и при этом просклонять его. Типа: ария Vogelfänger'a (птицелов Папагено который) из «Волшебной флейты».
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Недосформированностью я обозначил несогласованность произношения и написания. На подобное явление можно смотреть либо как на незавершённый процесс (тут можно говорить о недостающем действии), либо как на перевод уже сформированного слова в оригинал с последующим зачем-то склонением оригиналом предыдущего состояния (тут можно говорить о лишнем действии).
Автор темы уточнил, что тут сленг, предусмотрительно ещё и расшифровав для примера одно из слов. Приказываю понимать, что ничего общего с никами и подобными сущностями нет; да и хочу заметить, что количество трансформаций при необходимости в транслитерацию две: [англ-на_рус_лад ---> из_рус_в_транслитерац]. И коли уж модель склонений используется для русскоязычного человека (латиняне не поймут всё равно), сленговое кри́нжа логичнее транслитерировать как "krindja", например, а склонять русской моделью письменные оригиналы, перешедшие в русский сленг, не имеет смысла, потому что не принято и получаемое читать не удобно, текст просто угадывается уже.
Недосформированностью я обозначил несогласованность произношения и написания. На подобное явление можно смотреть либо как на незавершённый процесс (тут можно говорить о недостающем действии), либо как на перевод уже сформированного слова в оригинал с последующим зачем-то склонением оригиналом предыдущего состояния (тут можно говорить о лишнем действии).
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов

А зачем эта двойная работа: транслитерировать сringe в кириллицу, а потом обратно?

Если это про ice, то неформальное значение «diamonds» у этого слова было уже в английском.
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Разве я пишу про транслитерацию в кириллицу? Я имел в виду, что русское (уже ставшее русским) произносимое слово логичнее пускать в транслитерацию, а не в дерусиацию, а исхожу из того, что бывает невозможо использовать кириллицу и что для не ников и чего-то подобного так будет читабельно.
Образование среднее-низшее.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Подумав, я пришёл к выводу, что лучше всего делать выбор, исходя из области применения. Например, в чатах будто бы напрашивается транслитерация, о которой я писал, а в книгах будто бы напрашивается стиль, показываемый Франсуа.
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов
Всё равно непонятно, зачем это делать. Всё, что мне приходит в голову: показать иностранцу, как слово произносится по-русски.
То, что я предлагаю, действительно, плохо подходит для непосредственного общения, как в том же чате, поскольку переключение регистра сбивает настроение; зато статью или прозу слово в 2-х регистрах и с апострофом может украсить, поскольку вносит разнообразие. В литературе, кстати, сейчас модно время от времени быть демонстративно педантичным.
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Полагаю, тут не совсем к месту термин "регистр", лучше "раскладка". Понятие регистра занято буквами: верхний и нижний регистры.
Образование среднее-низшее.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
1. Доставайте все свои ice — это ограбление!
2. Доставайте все свои ice'ы — это ограбление!
1. Я работаю с ice.
2. Я работаю с ice'ами.
Мне вообще непонятно, зачем их склонять:
1. Доставайте все свои ice — это ограбление!
2. Доставайте все свои ice'ы — это ограбление!
1. Я работаю с ice.
2. Я работаю с ice'ами.
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов
Вы правы. Это я типа оговорился — опечатался

Наверное, людям хочется сделать иностранные слова более своими.
И что вам не нравится?
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 5950
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Склонение англицизмов
Не понимаю ≠ не нравится.
Отправлено спустя 2 минуты 48 секунд:
Не нравиться мне может, а, может, и не может (история об этом умалчивает), сам факт смешения без необходимости, потенциал коллизий, сложность прочтения и всякое ещё.
Отправлено спустя 2 минуты 48 секунд:
Не нравиться мне может, а, может, и не может (история об этом умалчивает), сам факт смешения без необходимости, потенциал коллизий, сложность прочтения и всякое ещё.
Образование среднее-низшее.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3868
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Склонение англицизмов
Раз пошла такая пьянка (смешение), значит, была и необходимость. Без причины и воробей не чирикает

Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 2 Ответы
- 8554 Просмотры
-
Последнее сообщение dmitriy.bo
-
- 1 Ответы
- 2225 Просмотры
-
Последнее сообщение vadim_i_z
-
- 76 Ответы
- 39542 Просмотры
-
Последнее сообщение Пушкин21
-
- 46 Ответы
- 27963 Просмотры
-
Последнее сообщение ladyT
-
- 1 Ответы
- 4982 Просмотры
-
Последнее сообщение Герман