ФразеологияВсе хорошо, прекрасная маркиза!

Фразеология изучает устойчивые выражения типа "бить баклуши", используемые в данном языке
Аватара пользователя
Автор темы
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 Все хорошо, прекрасная маркиза!

Сообщение Benrath »

Tout Va Tres Bien Madame La Marquise
Tout Va Tres Bien, Tout Va Tres Bien!


Вот это крылатое выражение из французской песенки
в русский язык перешло:
Все хорошо, прекрасная маркиза!

А тут можете послушать:

На русском:

Реклама
Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 Re: Все хорошо, прекрасная маркиза!

Сообщение Елена »

А ведь много таких крылатых выражений или просто слов, которые пришли к нам из песен. Причём, многие из песен уже, к сожалению, забыты или даже почти утрачены. Можно, наверное, эту интересную тему расширить. Наверное, много и неожиданных моментов будет...
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Аватара пользователя
Сивер
журналист
журналист
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 175
Зарегистрирован: 25.01.2009
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Красная горка
 Re: Все хорошо, прекрасная маркиза!

Сообщение Сивер »

Содержание указанной песни, на самом деле, почерпнуто из традиционного сказочного фольклора.
Это сюжетный тип, который можно поименовать "Цепь несчастий".
Прозаический текст несколько облагородили, зарядили рифмой, осовременили и прикрутили к музыкальной дорожке...
Так что, Nil novi sub luna — ничего нового под луной.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение