В своё время гениальнй русский поэт Пушкин написал балладу "Будрыс и его сыновья"самый главный енот:Просто надо думать головою.
Чтоб не оказаться вдруг, шутя,
там, где буря мглою небо кроет,
вечно вихри снежные крутя.
[http://www.rvb.ru/pushkin/01text/01vers ... 3/0586.htm].
Произведение является вольным переводом баллады гениального польского поэта Мицкевича "Trzech Budrysów" ("Три Будрыса")
[http://literat.ug.edu.pl/amwiersz/0051.htm].
Выходит, что оба гениальных поэта подстрекают к вооружённым нападениям и похищению молодых девушек...
Мобильная версия

