Запятые не нужны.Идальго:Дай, бог, памяти...
http://phraseology.academic.ru/3084/Дай ... ь_(памяти)
http://tinyurl.com/knc93uy
Модератор: Селена

Запятые не нужны.Идальго:Дай, бог, памяти...


Интересно: кто-нибудь из тутошних, кто предаёт меня анафеме, сможет обходиться без этого (с позволения сказать) справочника, не боясь допустить ошибку? Только - честно, положа руку на сердце, ногу на ногу.NataliN:(см. подробнее п. 10 § 79 «Справочника по правописанию и стилистике» Д.Э.Розенталя)


http://tinyurl.com/lxw5mwzСергей Титов:Что скажут дети, посещая нас...

Стопроцентной защиты от ошибок не даёт даже справочник Розенталя. Честно, честней уж некуда. И что? Куда Вы клоните? Понятно, что Вы никогда не допустите ошибки, если у Вас своя грамматика. Какой уже раз прошу дать ссылку на учебники, по которым учились Вы, но Вы игнорируете... Выходит, нет в природе этих учебников? Ваша грамматика – целиком и полностью Ваша?Идальго:Интересно: кто-нибудь из тутошних, кто предаёт меня анафеме, сможет обходиться без этого (с позволения сказать) справочника, не боясь допустить ошибку? Только - честно, положа руку на сердце

В своё время обшарил РГБ, другие библиотеки, доступные в сети, - не нашёл. Тот, 1953-го, мне прислала Рыжая. В нём упоминается "предыдущее" издание, 1944-го. Думаю, я учился по нему, потому что 1953 многое поставил с ног на голову, включил в себя вульгаризмы.alex-ter:прошу дать ссылку на учебники, по которым учились Вы


Зачем же такой винегрет? Есть слова, которым меня учили, как вас, а я настаиваю на другом. Что такое бес-, одно-, двух-, N-составные (кстати: где-то написано двусоставное, сам читал), не знаю и знать не хочу. Зачем? Чтобы посчитать число слов?alex-ter:в Вашем учебнике были бессоставные предложения, мятёж, значёк, дэфис, ничто иное как, тире вместо сказуемого?

На это возразить невозможно. Это позиция двоечника. Но, поскольку Вы пишете учебник русского языка, это позиция воинствующего самовлюбленного двоечника. Можете гордиться – Вы единственный в своём роде.Идальго:не знаю и знать не хочу

Вроде двуногого? Тогда что же такое состав? Вроде железнодорожного? Когда два состава: из А и Б, навстречу?alex-ter:именно двусостАвное
Вы действительно не поняли мою мысль или так увлеклись в стремлении оскорбить? Честно, старательно пытался до Вас её донести, неоднократно подкреплял её доказательствами. Не услышан. Сожалею, что отнял у Вас время.alex-ter:Можете гордиться – Вы единственный в своём роде.

Если Вы видите — это не значит, что они там есть.Идальго:Кстати: проверьте пунктуацию этой своей фразы: вижу две ошибки (не зная, сколько в ней составов).
Ну вот, знаете же, что такое состав, а притворяетесь... Только подлежащее и состав подлежащего — не одно и то же. Состав подлежащего — это подлежащее вместе с зависимыми от него второстепенными членами. То же и со сказуемым.Идальго:Тогда что же такое состав?.. Хотя, чему тут удивляться, если подлежащему присвоено высокое звание состава подлежащего, а сказуемому - состава сказуемого...
Прекрасно понял, не бином Ньютона... Говорить и писать по-русски можно и не зная про односоставные и двусоставные предложения. Я разве спорю?! Можно считать тире сказуемым. Вас поймут, если Вы вместо "подписи" будете писать "роспись". Вас не оштрафуют, если Вы будете избегать слов "наверняка" и "особняком". Вот "значёк", "девчёнку" и "одновремённо" могут не сразу понять. Но все равно — это же не по-китайски... Дотумкают уж как-нибудь...Идальго:Вы действительно не поняли мою мысль или так увлеклись...

Не первый раз убеждаюсь, что читали Вы не только Розенталя: снизошли и до Идальго.alex-ter:Можно считать тире сказуемым. Вас поймут, если Вы вместо "подписи" будете писать "роспись".
Восхитительно! Точно, как у Розенталя: обычно и т. п. словечки. И где! В правилах грамматики! При этом, кажется, Вы не отдаёте себе отчёта в том, что эти расплывчатости, неточности, допущения распускают русский язык на подъязыки индивидуумов.alex-ter:Если с двоеточием можно согласиться (но можно, думаю, ставить и тире), то с тире после ВЫ — едва ли. Можно, но почти никогда не нужно.




Получилось показать-то? Вам ответил специалист, причем ответил аргументированно, а не "сам дурак". Разве что первоисточники не привёл. А у Вас на это только пустые фразы: "упорство русской науки", "изменение слов, т.е. языка" и проч.Идальго:О словах, подобных мятёж. Пишите-говорите, как Вам угодно. Пытался показать, что упорство русской науки с русской буквой Ё приводит к изменению слов, т. е. языка.
Ещё один пример пустой фразы. Закон, закон, но ведь не Вами писаный? (НН? НН!) А Вы нарушаете...Идальго:Правила грамматики - закон.
Точно приписывается? Но даже если и так – что Вы имеете возразить по существу? Вот без этих возмущённых восклицаний, а по существу? Для этого надо знать мотивы, а чтоб знать – надо их найти и ознакомиться. С Интернетом это так просто! Вы же предпочитаете возмущенно восклицать. Неубедительно-с.Идальго:Возьмите хоть вопиющее милицейское осУжден, которому уже приписывается "статус" профессионализма. Или - новорОжденный... Подобным примерам несть числа.

После того, чтО сделали с языком, аргумент неотразим! Только вот - вопрос: кто изменяет? Гугл! Вместо обращения к словарю, человек вбивает в строку поиска - результат Вам известен?alex-ter:А что, слова не изменяются? Грамматика не изменяется?
Сказано было по поводу слов "гламурненького цвета" в правилах, с целью показать возможности "дышла". Действительно, не мной, но я и не приписывал себе авторство - что за вольности к моим словам?alex-ter: Закон, закон, но ведь не Вами писаный?
Вот тут Вы опять меня загнали в угол. Я говорил о том, что слова без Ё изменяются и что изменения эти недопустимы, если мы уважаем язык. Это - не "возражение по существу"? Тогда подскажите, как возражать по существу.alex-ter:Но даже если и так – что Вы имеете возразить по существу? Вот без этих возмущённых восклицаний, а по существу?

Это же кошмар... Уж коль Вы мне поправляете пунктуацию, позвольте и мне Вам. Вам мне... Тьфу.Идальго:Только вот - вопрос
Ничего подобного, Вы говорили, писали и продолжаете писать Ё там, где его отродясь не было. И этим изменяете язык, что, по-Вашему, недопустимо. Вот и пойми Вас после этого. Примеры в студию не буду уж...Идальго: Я говорил о том, что слова без Ё изменяются и что изменения эти недопустимы
Да разве можно обращаться к словарю... Его же составляли розенталепоклонники... Вот Вы много обращаетесь к словарю? Где там значёк и одновремённо?Идальго:Вместо обращения к словарю, человек вбивает в строку поиска

Идальго, вот Ваша главная ошибка (кажется, я об этом уже говорила, но если не въехали, не грех и повторить): у Розенталя не правила, а РЕКОМЕНДАЦИИ. Так что зря Вы тут шашкой машете.Идальго:Восхитительно! Точно, как у Розенталя: обычно и т. п. словечки. И где! В правилах грамматики!

Почему "СЕЙЧАС"? А разве РАНЬШЕ в школах учили по-иному?-- В школах учат, что если НОЧЬ - то это подлежащее, если БЫЛА НОЧЬ, то БЫЛА - сказуемое, НОЧЬ - подлежащее.
-- Так действительно сейчас учат?
В учебнике под ред. Галкиной-Федорук так называются предложения вида:Однословные предложения нигде и никогда не выделяются.
=====================================Однословные предложения с указанным значением близки к словам-предложениям, но отличаются от них тем, что не содержат экспрессивно-модальной оценки чьего-либо высказывания...
бывают и у профессиональных лингвистов:Бессоставные предложения...
...Нет понятия нечленимого предложения и в курсе лекций по русскому синтаксису проф. Б.П. Ардентова. Вместо этого автором было введено понятие бессоставного типа предложения.
(Ю.Т. Долин
ВОПРОСЫ ТЕОРИИ ОДНОСОСТАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ)

Значёк - здеся:alex-ter:Вот Вы много обращаетесь к словарю? Где там значёк и одновремённо?
