Аматёр-дилетант ⇐ Семантика. Лексикология
Модератор: Роксана
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Аматёр-дилетант
Известно ли сейчас слово "аматёр"? И является ли оно, по-вашему, синонимом дилетанта?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
Марго
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Аматёр-дилетант
Мне кажется, синонимичность "дилетанту" слова "аматёр" вторична.
Главное: "АМАТЕР (франц. amateur, от лат. amator). Любитель, охотник до чего-либо".
Побочное: "АМАТЕР - любитель; занимающ. искусством для развлечения, а не как профессией."
Всё -- отсюда: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwor ... 0%95%D0%A0
Ну, и примеры из литературы тому подтверждением: Нацкорпус
Добавлено спустя 1 минуту 32 секунды:
Да, если говорить об известности, то только по классике: вот не так давно у Гоголя натыкалась, потому и на слуху. В живой речи вряд ли встретишь.
Главное: "АМАТЕР (франц. amateur, от лат. amator). Любитель, охотник до чего-либо".
Побочное: "АМАТЕР - любитель; занимающ. искусством для развлечения, а не как профессией."
Всё -- отсюда: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwor ... 0%95%D0%A0
Ну, и примеры из литературы тому подтверждением: Нацкорпус
Добавлено спустя 1 минуту 32 секунды:
Да, если говорить об известности, то только по классике: вот не так давно у Гоголя натыкалась, потому и на слуху. В живой речи вряд ли встретишь.
-
ИМЯ
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1607
- Зарегистрирован: 20.02.2013
- Образование: среднее
Re: Аматёр-дилетант
Нет, неизвестно - забыто. Аматёр - имеющий талант, но не делающий из него профессию. Да, аматёр дилетант, знающий дело лучше профессионала.Елена:Известно ли сейчас слово "аматёр"? И является ли оно, по-вашему, синонимом дилетанта?
-
Автор темыЕлена
- -
- Всего сообщений: 3783
- Зарегистрирован: 10.10.2005
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: любимая
Re: Аматёр-дилетант
Да, я тоже думаю, что абсолютно устаревшее слово. Я не слышала ни разу. В художественной литературе не так давно внимание обратила.
А вот интересно: можно ли слово "оживить"? Например, начать его употреблять, появится ли оно?
А вот интересно: можно ли слово "оживить"? Например, начать его употреблять, появится ли оно?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
-
Penguin
- -
- Всего сообщений: 3445
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 69
Re: Аматёр-дилетант
Дилетант - слово с негативной или иронической окраской, аматёр - только с положительной.
По-моему, так...
По-моему, так...
-
ziomka
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 529
- Зарегистрирован: 02.01.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Польша
Re: Аматёр-дилетант
И окраска у них именно такая, как Вы подчеркнули. Оба - непрофессионалы, но "amator" - просто "любитель", а "dyletant" - подражающий профессионалу, но без требуемых последнему знаний или умения.
Конечно, на "amatora" в определённых профессиональных кругах (нпр. театральных) тоже посматривают с пренебрежением, с высокого уровня своей профессиональности, дипломов и прочих.
Но обычно это слово не несет негативной окраски.
А "dyletant" наоборот, всегда с пятном "недоученного".
Это на польском. К сожалению, я не в силах оценить, как на русском, я же дилетант(ка)...
Penguin, на современном польском совершенно равноправно существуют оба слова:"amator" и "dyletant".Penguin:Дилетант - слово с негативной или иронической окраской, аматёр - только с положительной.
И окраска у них именно такая, как Вы подчеркнули. Оба - непрофессионалы, но "amator" - просто "любитель", а "dyletant" - подражающий профессионалу, но без требуемых последнему знаний или умения.
Конечно, на "amatora" в определённых профессиональных кругах (нпр. театральных) тоже посматривают с пренебрежением, с высокого уровня своей профессиональности, дипломов и прочих.
Но обычно это слово не несет негативной окраски.
А "dyletant" наоборот, всегда с пятном "недоученного".
Это на польском. К сожалению, я не в силах оценить, как на русском, я же дилетант(ка)...
-
Penguin
- -
- Всего сообщений: 3445
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 69
Re: Аматёр-дилетант
ziomka, я еще бОльший дилетант. Кроме того, на меня мог оказать влияние украинский язык, в котором амАтор активно присутствует вместе с дилетантом так же, как и в польском.
Подождем подтверждения профессионалов.
Подождем подтверждения профессионалов.
-
vadim_i_z
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 69
Re: Аматёр-дилетант
ziomka, по-белорусски "аматар" - единственный вариант для "любителя", так что никаких нюансов нет. А вот по-русски "аматёр" (в отличие от "любителя") как минимум архаизм и несёт некий иронический оттенок.
-
Идальго
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Аматёр-дилетант
А в итальянском, сказывали старики, diletto (или около того) - весёлый.
Привык считать (не смею утверждать) дилетантом (в чём-то) того, кто не имеет достаточных знаний, но рассуждает (об этом).
Высшая степень дилетанта - профан (кажется, на латыни - непросвещённый).
С аматором - проще: доживу и без него.
Привык считать (не смею утверждать) дилетантом (в чём-то) того, кто не имеет достаточных знаний, но рассуждает (об этом).
Высшая степень дилетанта - профан (кажется, на латыни - непросвещённый).
С аматором - проще: доживу и без него.
Мобильная версия