На Украине или в УкраинеТопонимы

Географические названия, закономерности их возникновения, развития, функционирования
Аватара пользователя
Автор темы
Yelquin
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1260
Зарегистрирован: 29.12.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: переводчик, музыкант симф.оркестра
Откуда: Испания
Возраст: 59
 На Украине или в Украине

Сообщение Yelquin »

Может ли другое государство требовать от нас, чтобы мы меняли нормы собственного языка в угоду их понятиям? Не может, конечно. Хотя ход их мыслей понять нетрудно. Ведь про любую страну мы сейчас говорим «в Польше», «в Германии», «в России», «в Литве» и на тебе... «на Украине»! Как будто это уже и не страна, а просто какая-то территория. Обидно. На самом же деле обижаться здесь можно только по причине плохого знания собственного языка. У нас всегда так говорилось: «на Украине», «на Руси», «на Литве» (пока она была русским государством), то есть, на территории той или другой страны. И в то же время про некоторые страны было принято говорить: «в немцах», «в валахах»... то есть, в Германии (сама страна называлась не по территории, а по народу, её населяющему), в Румынии (хотя под «валахами» подразумевали часто также Италию)...

Позднейшее «в России» — это калька с латинского «in Russia». Перевели предлог, чуток изменили произношение латинского названия и вот мы уже настоящие европейцы! А сейчас украинцы хотят, чтобы мы ещё и ради них надругались над собственным языком! Никогда не говорил и не буду говорить «в Украине». Это обыкновенное уродство, с точки зрения нормального русского языка.
Реклама
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: На Украине или в Украине

Сообщение Князь Мышкин »

Yelquin:... Никогда не говорил и не буду говорить «в Украине». Это обыкновенное уродство, с точки зрения нормального русского языка.
И я чувствую здесь уродование какое-то.
Но на украинском языке это возможно звучит нормально? :)
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
vladik_ma
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1285
Зарегистрирован: 23.09.2010
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Могилев
Возраст: 54
 Re: На Украине или в Украине

Сообщение vladik_ma »

Yelquin, этот вопрос обсуждался здесь.
Аватара пользователя
Автор темы
Yelquin
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1260
Зарегистрирован: 29.12.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: переводчик, музыкант симф.оркестра
Откуда: Испания
Возраст: 59
 Re: На Украине или в Украине

Сообщение Yelquin »

vladik_ma:Yelquin, этот вопрос обсуждался здесь.
Спасибо! С удовольствием почитал.
Геннадий_Ив
старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 19
Зарегистрирован: 09.12.2025
Образование: высшее техническое
 Re: На Украине или в Украине

Сообщение Геннадий_Ив »

Yelquin: 14 фев 2013, 10:41 Может ли другое государство требовать от нас, чтобы мы меняли нормы собственного языка в угоду их понятиям?
Ответ: Да. Однозначно да.
Другое государство может не только требовать, но и кричать, визжать, брызгать слюнями, топать ногами и даже смотреть с укоризной.
Но все это за нашими рубежами. Внутри они нам не указ.
Ответить Пред. темаСлед. тема