О пользе неграмотностиГлас народа

Обсуждение альтернативных версий происхождения слов, лингвистических теорий, предложений по реформированию русского языка
Автор темы
лёлик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2720
Зарегистрирован: 18.11.2011
Образование: среднее
Откуда: из очень задумчивых
 О пользе неграмотности

Сообщение лёлик »

У моей знакомой бабушка - светлый человек - в школу, кажется, никогда не ходила. Читать-писать умела, церковные праздники знала наперечёт. Жила в деревне, от города электричка, потом автобус, потом идти под горой по краю болота... а так мыслила, будто и город большой перед ней как на ладони лежал, и много лет жизни сразу.
Говорила так осмысленно, что слов и не помню. Только одна неправильность заставляла меня как бы прижмуриваться извинительно: иногда неопределённая форма глагола с твёрдым окончанием. Не "ть", а "т". Думалось: хоть годик ей в школу походить... это сразу бы исправилось... А так что ж придираться... Хотя повторяю - ни на какую дремучесть и непродуманность её речь не была похожа.
Ну а потом случайно попался мне учебник древнерусского языка.
Конечно, случайно.
И читаю там про супин - форму глагола, которая была до 14 века. То самое, с твёрдым "т" на конце.
Как-то сразу всё на место встало. Можно было и не прижмуриваться.
Я ведь и не помню, в точности ли по всем правилам супина она говорила. Да ведь и правила-то, думаю, были не так однозначны, как кратко в учебнике сказано. Разные деревни... разные говоры...
Главное - что была система, хотя бы мне и непонятная.
Ищи чести у того, у кого её много
Реклама
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

лёлик:...Главное - что была система, хотя бы мне и непонятная.
Вот это очень верно. Нужна система. И вообще я думаю, что язык любого народа живёт, пока живут вот такие "бабушки".
скрытый текст
лёлик, а я вот об этой теме, которую Вы открыли, даже не подозревал.
Хорошо, что Вы сообщили о ней в той теме, на которую я подписан.
Дело в том что, на тему, в которой ответишь, получается подписка и идут уведомления на почту.
лёлик:...Князь Мышкин, попробуйте к слову "бавить" добавить приставку.
До-бавить, при-бавить, из-бавить. Почему-то некоторые глаголы без приставок сейчас не живут. Раньше жили.
У-бавить, раз-бавить. От-бавить, наверное, просторечие. Хотя в быту мы часто говорим: отбавь немного.
Почему некоторые глаголы без приставок сейчас не живут?

Хорошо, если бы на этот вопрос ответили специалисты.

Добавлено спустя 8 минут 53 секунды:
Вот интересный рассказ, как раз в тему:
ALNY:...вспоминаю бабушку жены, с которой мы прожили несколько лет в одной квартире. Она переехала к нам, что называется "доживать свой век", из северного Казахстана. Там она, после смерти мужа, осталась одна и, понятно, с возрастом ей становилось всё труднее и труднее.
А у неё образования... да вообще не было никакого образования. Она натурально (мне это было дико вживую видеть) ставила крестик вместо подписи.
А как она говорила... Нет, телевизор она любила смотреть. Практически не отрывалась от него. Но сама при этом продолжала говорить не "по-телевизионному", а как с детства привыкла. Какое-то коверкание слов постоянное. Они вроде наши, привычные, но так вывернуты... А то и вообще какие-то странные слова выдает для обыденных предметов. А переучить её невозможно было, вообще невосприимчива к этому была. Да и смысл...

Хотя иногда просили. Перед гостями неудобно. Ага. Не надо, мол, при гостях говорить эти всякие дурацкие деревенские "инде", "тады", неужели трудно запомнить, как это по-русски произносится...
Ага...
Мне б тогда, дураку, ходить бы за ней с блокнотиком да записывать ЧТО и КАК она говорит. Как слова "коверкает". Это ж я потом, много лет спустя обнаружил эти слова в словарях древнерусского и старославянского...
А что сейчас вспомнишь... Помню вот как упорно говорила "кохей" вместо "хоккей". Она ж все подряд передачи смотрела - и хоккей тоже. Поправляли сто раз. Нет, "кохей" и всё - и хоть умри. Почему?...
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Завада »

Князь Мышкин:У-бавить, раз-бавить.
Из Зализняка: набавить, надбавить, подбавить, поприбавить, посбавить, поубавить, приубавить, сбавить.
Князь Мышкин:От-бавить, наверное, просторечие.
В словарях примечаний не видно. "Разг." - только у Ефремовой.
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
ALNY
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1291
Зарегистрирован: 31.05.2010
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Россия, Омск
 УжасТно и опасТно

Сообщение ALNY »

Спасибо, князь, за перенос рассказика. А я, пока Лёлик готовит свои накопившиеся "детские" вопросы, выставлю обещанное объяснение.

ПОЧЕМУ ХОЧЕТСЯ (не всем, конечно. не всем, но многим!) ГОВОРИТЬ И ПИСАТЬ "ОПАСтНО" И "УЖАСтНО" ВМЕСТО "ОПАСНО" И " УЖАСНО"?

Есть такое мнемоническое правило: "не чудесно, не прекрасно, а ужасно и опасно букву т писать напрасно (в словах вкусный, интересный)". Придумано оно было, потому как это некие слова-исключения.
Выпадают они из общего дружного ряда слов, в которых созвучие СН содержит ещё и Т - СТН. ЛеСТНица, прелеСТНица, груСТНо, радоСТНо и т.д. и т.п. в великом множестве.

А теперь я поступлю против логики своих размышлений и перейду практически к окончанию.
Насколько я помню, по правилам надо проверочные слова посмотреть - есть ли там буковка Т.
Берем словарь старославянских слов Старчевского, стр. 876 и видим: "УЖАСТИВЫЙ пр. - пугливый, робкий", "УЖАСТЬ ж. - оцепенение, неподвижность, в виде, то же, что УЖАС".
(для эстетов: разумеется, написано не так, как я изобразил, а через "оук", "ер" и т.п., нам сейчас важно не это, важно, что там в записи натурально присутствует буква Т!)
И тут же рядом в словаре стоит и привычная нам форма мужского рода - УЖАС (страх, боязнь).

Так вот что получается, однако. Когда какая-нибудь безграмотная бабка в забытой богом деревушке всплескивает руками и восклицает: "Ужасть какая!", так это она делает как раз благодаря тому, что в школе не училась. Она не коверкает язык, она просто повторяет вслед за своими предками ту форму слова, которая реально существовала несколько столетий назад...
Так что тем, шибко грамотным, кому и в голову не приходит написать "ужасТно" вместо "ужасно", как мне кажется, пугаться надо, а не радоваться. Они теряют связь с предками, теряют "генную память"...
Не-е, писать и говорить, конечно, надо грамотно и в соответствии с современными нормами языка. Я сейчас - про другое...

Здесь можно прекратить меня читать, ибо ответ по сути я уже дал. Буковка Т была в этом слове!
Но...
... самое смешное, что это - "только присказка, сказка впереди".
Можете верить, можете нет, но в словарь старославянского я полез уже после того, как заявил о неявном присутствии буквы Т в словах "опасно" и "ужасно". Точнее говоря, вот сейчас я это пишу в текстовом редакторе, а 10 минут назад я залез в словарь и нашёл слово "ужасть". Слово "опасТность" даже искать не буду. Я просто знаю, что там была эта буква. Даже если в словарях она не зафиксирована.
В чём фишка? Почему я такой в этом уверенный?
Короткий ответ - потому что это отвечает моему представлению о логике развития языка.
Длинный ответ... это надо толстую книжку писать.
Промежуточный ответ дам, если интересно, в следующем сообщении. Просто время надо на формулировку.
Аватара пользователя
самый главный енот
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2033
Зарегистрирован: 13.07.2009
Образование: школьник
Профессия: метролог
Откуда: Магадан
Возраст: 66
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение самый главный енот »

ALNY:ПОЧЕМУ ХОЧЕТСЯ (не всем, конечно. не всем, но многим!) ГОВОРИТЬ И ПИСАТЬ "ОПАСтНО" И "УЖАСтНО"
Насколько многим? Статистика имеется?
PS Я понимаю, что официальную статистику по такому вопросу найти трудно, но может вы проводили личные исследования, поделитесь пожалуйста
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
Аватара пользователя
ALNY
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1291
Зарегистрирован: 31.05.2010
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Россия, Омск
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение ALNY »

самый главный енот:Насколько многим? Статистика имеется?
Нет.
Единственно, некоторое представление о масштабе можно составить по ссылкам Завады:
Re: Детские вопросы по исторической лингвистике
Это, понятно, те, кому не только "хочется", но кто реально так пишет. Плюс учтем разницу среднего уровня образованности пользователей интернета и вообще по стране. Плюс добавим тех, кто пишет грамотно, потому что "так положено", а не потому что он так слышит эти слова...

С чем связан такой вопрос?
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

ALNY:...Промежуточный ответ дам, если интересно, в следующем сообщении. Просто время надо на формулировку.
Ответ пишите. Мне очень интересно. Жду. :)
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Сколот
романист
романист
Всего сообщений: 295
Зарегистрирован: 04.12.2010
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: предприниматель
Откуда: Новороссия
Возраст: 68
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Сколот »

ALNY:Берем словарь старославянских слов Старчевского, стр. 876 и видим: "УЖАСТИВЫЙ пр. - пугливый, робкий", "УЖАСТЬ ж. - оцепенение, неподвижность, в виде, то же, что УЖАС".(для эстетов: разумеется, написано не так, как я изобразил, а через "оук", "ер" и т.п., нам сейчас важно не это, важно, что там в записи натурально присутствует буква Т!)И тут же рядом в словаре стоит и привычная нам форма мужского рода - УЖАС (страх, боязнь).
А если взять толковый словарь Даля, то в нём видим
Ужас м. и ужасть ж. - состоянье ужасающегося, внезапный и самый сильный страх, страсть, испуг,
внутреннее содроганье, трепет, от боязни и отвращенья.
Вот и всё объяснение. УЖАС - мужского рода, а УЖАСТЬ - женского. Если слова синонимы разделит по тому же признаку, то
Ужас - страх, трепет, испуг.
Ужасть - боязнь, робость.
Но если это взять за правило, то писать надо УЖАСНЫЙ, но УЖАСТЬНАЯ.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

Сколот:...УЖАСТЬ - женского...
Но, всё-таки, УЖАСТЬ ‒ просторечие? :read:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
ALNY
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1291
Зарегистрирован: 31.05.2010
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Россия, Омск
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение ALNY »

Князь Мышкин:Ответ пишите. Мне очень интересно. Жду.
Дописал. :muza: Извините, что длиннннннно получилось... :(

Значит, до чего это я там в предыдущем сообщении договорился-то... да, до того, что было когда-то "проверочное" слово "ужаСТь", от которого логично было образовать, скажем, прилагательные "ужасТная", "ужасТный" и т.д.
При этом я не берусь ничего утверждать о других словах мнемонического правила. А вот с этими двумя (ужас и опасность) связано некое устойчивое языковое явление.
Дело в том, что один из древнейших корней СТ упорно присутствует в базисной лексике языка (не только русского!) в словах, относящихся к трём (в критических случаях тесно связанным между собой) понятиям: остановка (прекращение движения), тишина и опасность.

[заранее прикрывая голову от праведного гнева филологов и прочих ярых приверженцев Зализняка] Нет-нет, я не сказал, что сочетание СТ имеет само по себе какое-то мифическое значение. Я говорю только о том, что базисная лексика развивалась от слова к слову, невольно повторяя в производных какие-то характерные звуки и/или их сочетания.
Если человека зовут ВАСИЛИЙ, то его называют ВАСя, ВАСька, ВАСилёк, ВАСютка, ВАСенька, ВАСиль, кто-то может назвать СИЛей, СИЛькой и т.п. Мы из слова в слово тянем какое-то созвучие. И вовсе не обязательно, чтобы это был корень слова целиком.
Аналогичное происходило и при формировании речи (языка) в целом. Разумеется, наличие в слове СТ (и вариаций ШТ, ТС, ТШ) не обязано относиться только к тем понятиям, что я определил выше. И не обязано входить во все слова с этими понятиями. Но некий круг слов, имеющих смысловую общность, оказался завязан около этого корня. Даже не корня как такового, но... это отдельная песня. Удобней называть это корнем.
Вот некоторые примеры: СТояк, СТойка, СТолб, СТан, СТанция, СТаница, СТена, СТоянка, оСТановка, СТойло, СТойбище, СТать, СТол, СТул, СТелла, леСТница, СТая, СТрах, моСТ, напаСТи, прОпаСТь, оСТорожноcть.
(я выхватил в основном слова начинающиеся на СТ, их проще вспомнить, никакой статистики у меня тут нет)

Откуда это всё выросло? На мой взгляд, из двух слов: СТОЙ и ТИХО.
Читал интересное и, как мне кажется, самое правдоподобное объяснение. В основе лежит звукоподражание. Шипение животных. Часто это уже даже не угроза - готовность напасть. Не желание напугать и/или прогнать противника. Это сигнал того, что отступление невозможно - битва будет насмерть...
"Тс-с-с-с, тш-ш-ш-ш",- произносим мы, когда хотим заставить наСТорожиться своего спутника. Причем, сделать это не привлекая чьего-либо ещё внимания.

И может быть я даже не придал бы этой версии серьезного значения, мало ли какие фантазии нас посещают, если бы в русском языке не было бы совершенно изумительного слова. Слова, объединившего все три указанных выше смысла воедино.
ТИШЕ!
Это ведь то самое предупреждающее "тш-ш-ш-ш" и есть. Мы редко задумываемся о привычных нам вещах и ещё реже ищем им какие-то объяснения. А ведь это НЕ совпадение, что ТИХО/ТИШЕ одновременно относится и к громкости звука (тишина), и к скорости движения (остановка), и к грозящей опасности. Одним коротким шипящим словом мы даём понять спутнику, что ему следует сделать сделать одновременно три вещи: замедлить движение (или вообще замереть), не издавать (лишних) звуков и насторожиться, быть осторожней.

Краткое резюме.
1. Построение ряда слов, опирающихся на смысл остановка, тишина, опасность происходило с участием "корня" СТ. => Слова "ужасный", "опасный" тоже могли строится на СТ.
2. В словах "ужасный", "опасный" нет сочетания СТ. Но есть факт ошибок в написании. Ошибок настолько частых, что в школе специально разучивают мнемоническое правило.
Из 1, 2 строим версию: СТ когда-то было в этих словах.
Проверяем по словарю старославянского и убеждаемся, что так оно и есть.
Итого: версия имеет предсказательную силу.

P.S. О глубокой древности слова "тише" свидетельствует и наличие супплетива. Если было тихо, а стало ещё более тихо, то как это звучит? Тихе? Тихее? Нет, "тише". Отмечаемое лингвистами чередование Ш-Х - это только констатация факта. Причины этого они не объясняют. А причина в том, что слова эти настолько древние, что образовывались по другой логике. Сейчас, как и тысячу лет назад, это бы сделали не так.
P.P.S. Если кто из читающих это сообщение хорошо знает иностранные языки, поделитесь, пожалуйста, в каком ещё языке есть одно слово покрывающее сразу три этих смысла. Насколько я знаю, в английском такого пересечения нет, там требуется все три, например: (do it) quietly, slowly, carefully. Остаток фразы вы будете произносить уже не спутнику, а его трупу...
Аватара пользователя
ALNY
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1291
Зарегистрирован: 31.05.2010
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Россия, Омск
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение ALNY »

Сколот:Вот и всё объяснение. УЖАС - мужского рода, а УЖАСТЬ - женского. Если слова синонимы разделит по тому же признаку, то
Ужас - страх, трепет, испуг.
Ужасть - боязнь, робость.
Но если это взять за правило, то писать надо УЖАСНЫЙ, но УЖАСТЬНАЯ.
Версия интересная и, как мне кажется, вполне логичная. Найти бы ещё человека, который бы не поленился покопаться в этой теме. Лингвистам, как я понимаю, некогда заниматься такими глупостями. Надежда на любителей.

Вопрос в чем. Если почитать (не искать определенное слово, а именно почитать) словари относящиеся к эпохе старославянского, церковнославянского, древнерусского языков, то обнаруживаются некоторые характерные моменты.
Один из них - наличие нескольких версий написания одного слова. Ну там, буковка туда, буковка сюда - вещь понятная. При создании письменности кто как услышал, кто как записал. Но есть, как в данном случае, момент принципиальный. Одно и то же (по смыслу, или, как говорят по-умному, семантике) слово оказывается как в варианте женского рода, так и в варианте мужского рода. Речь идёт, разумеется, о неодушевленных предметах. Нет половых признаков.
В "детских вопросах по исторической лингвистике" я задал вопрос об истоках разделения слов по родам. Ответа на этот естественный вопрос у официальной науки нет. Может, нам удастся его найти?..
Факты таковы. В современном языке есть жесткое разделение. Слово "гора" почему-то женского рода, а "утёс" - мужского. Чем утёс мужественней горы или, наоборот, гора женственней утёса, мне непонятно. А вот в старославянском оказывается существовали варианты одного слова как в женском роде, так и в мужском.
Естественно предположить, что в результате "выжил" только один вариант. Язык не любит "излишеств". Но что было ДО ТОГО? Как это происходило? Точнее, как это могло происходить, ибо машины времени у нас нет...
Скорее всего, всё началось с человека. Но и тут всё смешно с самого начала. Женщина и мужчина. По какому признаку вы определяете, что второе слово мужского рода??
Далее. Зачем понадобилось стыковать (согласовывать) слова по роду? Мужчина побежал(), женщина побежал(А). Англичане легко обходятся без этого. Окончание (отсутствие окончания) - это уже лишняя информация. Кому-то было сильно скучно и нечем было заняться? Наверно... Но филологов тогда ещё не было, а в то, чтобы всему народу было нечем заняться вериться с трудом. Точнее, вообще не верится...
Автор темы
лёлик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2720
Зарегистрирован: 18.11.2011
Образование: среднее
Откуда: из очень задумчивых
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение лёлик »

Теперь мне стало ястно, что наша жизнь ужастна.
Мне кажется, что "ст" - это некая языковая единица... не знаю, как назвать. Как назвать нечто, что проявляется в виде х-ш-с? Или другое нечто к-ч-ц? Нечто, что проявляется в виде разных звуков (и соответственно, букв), но в своей сущности едино?
Кстати, на этом форуме есть общество "Долой Кирилла и Мефодия"?
Ищи чести у того, у кого её много
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Завада »

ALNY:Слово "гора" почему-то женского рода, а "утёс" - мужского. Чем утёс мужественней горы или, наоборот, гора женственней утёса, мне непонятно.
А почему русское слово "боль" — женского рода, белорусское слово "боль" и украинское слово "біль" — мужского рода? Почему русское слово "собака" — женского рода, белорусское слово "сабака" — мужского рода, украинское слово "собака" — чаще мужского рода, чем женского?
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

лёлик:...Кстати, на этом форуме есть общество "Долой Кирилла и Мефодия"?
Я не встречал подобной темы.
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
ALNY
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1291
Зарегистрирован: 31.05.2010
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Россия, Омск
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение ALNY »

лёлик:Теперь мне стало ястно, что наша жизнь ужастна.
Мне кажется, что "ст" - это некая языковая единица... не знаю, как назвать. Как назвать нечто, что проявляется в виде х-ш-с? Или другое нечто к-ч-ц? Нечто, что проявляется в виде разных звуков (и соответственно, букв), но в своей сущности едино?
Сочетание двух гласных называется "дифтонг". По нашему, по-русски - двоезвучие. Но если говорить "двоезвучие" вместо "дифтонг", то это ж уже не наука, а "любительщина и полный позор". [хихикает] :)
Сочетание гласной с согласной иногда называют "дифтонгическим сочетанием".
Насчет сочетания двух согласных - специальных терминов не встречал.

А тема очень даже правильная. Моё "детское" любопытство привело меня к тому, что с этим надо конкретно разбираться. Не с констатацией фактов, типа "то-то тогда-то переходит в то-то" (реКа-реЧка), а с самим механизмом, с его логикой.
Мелкий пример. Я тут говорил про "корень" СТ, а где его "брат" ТС? Очень редкое созвучие в корневой части русских слов. Я вообще затрудняюсь привести хоть один пример. В словаре Фасмера после слова "ТРясу" сразу идёт слово "ТУалет". А с другой стороны, возвратная форма глаголов имеет окончание -ТСЯ/-ТЬСЯ. То есть, нет в языке какого-то там запрета на сочетание ТС/ТЬС. Почему ж в корнях нет (или почти нет) этого сочетания?..
Но это простенький вопрос, тут ответ понятен. А есть ведь масса куда как менее очевидных... Ответы, возможно, где-то есть, но - попытайтесь найти их в интернете. Ага. Желаю успеха... :(

(Лёлик, отдельное спасибо за супин! Эта информация неожиданно перекликнулась с другими моими рассуждениями. Очень жду от Вас новых "детских" вопросов)

лёлик:Кстати, на этом форуме есть общество "Долой Кирилла и Мефодия"?
Зачем нужно такое общество? Поясните, пожалуйста.

Добавлено спустя 3 минуты 23 секунды:
Завада:А почему русское слово "боль" — женского рода, белорусское слово "боль" и украинское слово "біль" — мужского рода? Почему русское слово "собака" — женского рода, белорусское слово "сабака" — мужского рода, украинское слово "собака" — чаще мужского рода, чем женского?
Очень хорошее дополнение к "детским" вопросам! Спасибо.

И тут же одно замечание, которое просто необходимо сделать в этой весьма своеобразной теме.
Оно достаточно очевидное, но лучше его зафиксировать. Неграмотности в русской словесности могут быть оборотной стороной грамотности (или рудиментами этой грамотности) в других славянских языках.

Насчет украинского и белорусского - это понятно. Но есть и менее очевидные моменты.
Пример из собственной жизни. Моя прабабка полячка, а её муж - болгарин. Прадед умер ещё до моего рождения, а с прабабкой-то я периодически общался с самого рождения и до начальных классов школы. Разговаривала она исключительно по-русски, но ведь русский-то для неё был, скажем так, не совсем родной. Могло что-то из её "неграмотностей" отложиться в моём подсознании? Почему нет?..
А если бы жизнь сложилась так, что мы бы общались не эпизодически, а она бы нянчилась со мной постоянно? Я думаю, что просто наверняка бы у меня было бы несколько дополнительных "пунктиков" в отношении русского языка. А я и так-то с этим предметом в школе не дружил...
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Фантазёр »

Более чем странное название темы, но не менее чудно и её обсуждение. Никто из участников пока ни слова не сказал О ПОЛЬЗЕ НЕГРАМОТНОСТИ. Возможно, виной тому является неопределённость слова ПОЛЬЗА. Оно, так же как и другое модное слово – СВОБОДА, не содержит никакого смысла без обязательных уточнений – ДЛЯ КОГО и в ЧЁМ КОНКРЕТНО они заключаются.
Если под НЕГРАМОТНОСТЬЮ понимать несоблюдение действующих правил правописания, то и надо говорить о тех возможных и напрашивающихся ошибках у школьников или изучающих русский язык иностранцев, которые могут иметь какой-то смысл и перспективы для дальнейшего развития нашего ПИСЬМА.
Оттолкнусь от бесспорного замечания ALNY о том, что кто-то некоторые слова «пишет грамотно, потому что "так положено", а не потому что он так слышит ...». А таких слов, которые ВСЕ мы без исключений не только СЛЫШИМ, но и всегда ПРОИЗНОСИМ иначе, чем нас заставляет писать ОРФОГРАФИЯ, великое множество! Какое бы настало облегчение в обучении письму, если бы начали писать так, как сейчас считается ошибочным, то есть неграмотным:
- жЫр, нажЫм, лыжЫ, жЭст, можЭт, жЭрнова, дажЭ и т. д.;
- шЫрь, машЫна, мышЫ, шЭрсть, машЭт, шЭптать, лучшЭ и т. д.;
- цЫфра, нацЫя, куцЫй, цЭль, поцЭлуй, полицЭйский и т. д.
- мыш, знаеш, чешешся, блаж, мажся и т. д.;
- чЯсто, прячЯ, клячЯ, ночЮЮ, чЮдак, смычЁк, бочЁнок, почЁм и т. д.
Сколько правил и исключений не нужно будет разучивать на уроках русского языка.
Преимущества такого рода БЕЗГРАМОТНОСТИ настолько очевидны, что нисколько не сомневаюсь в том, что через какое-то время они обязательно будут УЗАКОНЕНЫ.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

Фантазёр:...Преимущества такого рода БЕЗГРАМОТНОСТИ настолько очевидны, что нисколько не сомневаюсь в том, что через какое-то время они обязательно будут УЗАКОНЕНЫ.
Избави Бог!
Фантазёр, Вы пошутили?! :read:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение vadim_i_z »

Фантазёр:нисколько не сомневаюсь в том, что через какое-то время они обязательно будут УЗАКОНЕНЫ
Пусть Россия переходит на белорусский язык :read: Почти все слова (кроме тех, что в последней строчке) написаны более-менее по белорусской языковой норме.
Из этого не следует, конечно, что белорусский учить проще русского. Тут другие сложности есть.
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 53
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Завада »

Князь Мышкин:Избави, Бог!
Запятая не нужна.
http://phraseology.academic.ru/4981
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Фантазёр »

Отчего же, князь, так сразу и «избави Бог»? Если у Вас имеются неотразимые СЕРЬЁЗНЫЕ КОНТРАРГУМЕНТЫ моему предположению, хотелось бы ознакомиться с ними.
С моей стороны никаких шуток. Всё не менее серьёзно, чем, например, и с предложением запретить заменять Ё на Е в ПИСЬМЕННОЙ форме языка.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

Фантазёр:...Если у Вас имеются неотразимые СЕРЬЁЗНЫЕ КОНТРАРГУМЕНТЫ моему предположению, хотелось бы ознакомиться с ними.
С моей стороны никаких шуток. Всё не менее серьёзно, чем, например, и с предложением запретить заменять Ё на Е в ПИСЬМЕННОЙ форме языка.
С предложением запретить заменять Ё на Е в ПИСЬМЕННОЙ форме языка совершенно согласен.
А, если разрешить писать, как слышится, то получится хаос. Каждому слышится своё.
И, вдобавок, сколько же людей надо будет переучивать! И ещё даже довольно молодых, которые не так давно закончили школу. Не говорю уже о более старших. :read:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
chuPC
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1303
Зарегистрирован: 19.11.2010
Образование: среднее
Профессия: перевариваю пищу
Откуда: из народа
Возраст: 115
Контактная информация:
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение chuPC »

Наблюдение такое:
ключ от двери/замка.

Почему не для двери/замка, или к двери/замку?
Обучение подобно загромождению своего шкафа чужой одеждой.
Образованные люди не ДУМАЮТ - они ЗНАЮТ.
Аватара пользователя
Князь Мышкин
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7226
Зарегистрирован: 01.07.2011
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программист
Откуда: Стокгольм
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение Князь Мышкин »

chuPC:...ключ от двери/замка.

Почему не для двери/замка, или к двери/замку?
Может быть потому, что чаще бывает необходимее дверь/замок отпереть, чем запереть? :roll:
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
Аватара пользователя
chuPC
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1303
Зарегистрирован: 19.11.2010
Образование: среднее
Профессия: перевариваю пищу
Откуда: из народа
Возраст: 115
Контактная информация:
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение chuPC »

Кнеже, мыслю, что дверь закрывается/запирается примерно в 50% случаев и открывается/отпирается тоже примерно в 50% случаев. Круглые шлюзы аки в Европейском в расчет не берем))).
Обучение подобно загромождению своего шкафа чужой одеждой.
Образованные люди не ДУМАЮТ - они ЗНАЮТ.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 69
 Re: О пользе неграмотности

Сообщение vadim_i_z »

- Подходит ли ключ к замку?
- Нет, ключ не от этого замка.
Аналогия:
- У вас есть средство от насморка?
- Нет, только лекарство для горла.
Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • О пользе борьбы с ленью
    4 Ответы
    1486 Просмотры
    Последнее сообщение serty
  • О пользе науки для жизни
    Владимир Липатов » » в форуме Глас народа
    7 Ответы
    7496 Просмотры
    Последнее сообщение Владимир Липатов