Вот в России есть известные люди, предки которых пришли из Британии. Кинорежиссёр Александр Роу, киноактриса Наталья Варлей. От немца Фон Визина - русский Фонвизин.
А вот среди малоизвестных людей встречаются ли такие пришельцы?
Вот, например, есть Бочкари, Бочкарёвы, Бочарниковы, предки которых занимались изготовлением бочек. Но тем же самым занимались и бондари, от которых пошли фамилии Бондарчуки, Бондаренко. А ведь корень слова можно прочитать в аглийском словаре: bond - связь. То есть бондарь "связывал", стягивал обручем дощечки, делая бочку. Есть и еврейский вариант профессии на идише, еврейском диалекте немецкого языка - бондэр. Здесь, может, до английского следа дальше, чем до германо-еврейского.
А вот кем мог стать поселившийся на Украине англичанин, занимающийся изготовлением обуви - shoemaker (шумэйкэ)? Никем иным как - Шумейко. Или всё-таки так прозывали шумное семейство? Нет, на обукраинившегося английского обувщика как-то больше тянет.
Shoemaker в украинском варианте. ⇐ Имена и фамилии, этимология фамилий
-
Автор темыАндрей Львович
- лауреат и орденоносец
- Всего сообщений: 732
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Профессия: инженер-механик
- Откуда: Балабаново
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 67
Re: Shoemaker в украинском варианте.
Как же их много там поселилось! А вот Шумахеров из более близкой Германии - ни одного, как странно
-
Автор темыАндрей Львович
- лауреат и орденоносец
- Всего сообщений: 732
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Профессия: инженер-механик
- Откуда: Балабаново
Re: Shoemaker в украинском варианте.
Наверное, появился сначала один такой англичанин, и оказался очень плодовитым. Ведь Шумейки как-то больше на слуху, чем Чоботенко (чоботы - общее название закрытой обуви по-украински). Правда "о" здесь напрашивается к изменению на "у" и - могла происходить деэтимологизация. У меня бывший одноклассник Чубатенко, на первый взгляд - от "чуба", но, видать, скорее всего, от обувщика, працювавшего над чоботами. Чеботарей тоже хватало - они с Шумейкерами - Шумейко конкурировали.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 4497
- Зарегистрирован: 16.04.2011
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: безвременно безработный
- Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
- Возраст: 65
Re: Shoemaker в украинском варианте.
Нет, нет, не так!
Или как ещё классик писал:
А вот так:Андрей Львович:с Шумейкерами - Шумейко конкурировали
Нет?Patriot Хренов:с Шоумейкерами - Шумейко конкурировали
Или как ещё классик писал:
Владимир Высоцкий:настоящих буйных мало...
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение