Семантика. ЛексикологияИнтересные слова

Значения слов и словосочетаний изучает семантика (семасиология). Лексикология изучает взаимоотношения различных слов внутри языка

Модератор: Роксана

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
Интересные слова

Сообщение Елена » 11 авг 2007, 15:36

Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница". :oops:
Слово-то старое, но даже во времена популярности "товарищей" моё ухо не отлавливало. А тут за день аж два раза.
Честно скажу, мне слово не понравилось в этом значении: уж больно "товаром" "попахивает". И вообще что-то такое базарное мне почудилось. Вспомнила, как однажды на базаре одна женщина подошла к другим, которые отдыхали в тенёчке и спросила: "Ну, что, бобры?" Я домой пришла -маме рассказываю: вот, мол, как смешно женщина своих подруг назвала. А оказывается, они не бОбры, а бАбры, поскольку бабы. Тоже похожее разочарование у меня было. "Бабоньки" мне куда милее. :wink:

Реклама
Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 18
Всего сообщений: 7793
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 11 авг 2007, 19:56

Ён маўчаў, ну я і вырашыў спытаць яго, а якое ў яго хобі.
– Бабачкі,– адказаў ён не толькі сур'ёзна, але й змрочна.
– Матылі?
– Я з вамі па-беларуску гавару. Жанчыны.
Это из романа Короткевича "Черный замок Ольшанский".
Змрочна - сумрачно.
Матылі - мотыльки.
Спытаць - спросить.

А "товарка" - слово старое. Есть у Гиляровского, Грина, Льва Толстого, Салтыкова-Щедрина, Данилевского, Цветаевой, Хлебникова, из нынешних у Кабакова, Азольского, Аксенова, Шукшина, конечно.

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 14 авг 2007, 17:25

Вероника писала:
" Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?"

Вообще у этого слова есть своё значение: "Хлестать, стегать, бить плеткой, прутом".
Но его часто употребляют свосем в другом значении. По крайней мере, этот смысл как-то не просматривается.
Ну а потом вполне понятно, почему маме слово кажется неприличным: без первых двух букв оно таковым и является.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Аватара пользователя
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб

Сообщение Benrath » 14 авг 2007, 19:06

Елена:Вероника писала:
" Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?"

Вообще у этого слова есть своё значение: "Хлестать, стегать, бить плеткой, прутом".
Но его часто употребляют свосем в другом значении. По крайней мере, этот смысл как-то не просматривается.
Ну а потом вполне понятно, почему маме слово кажется неприличным: без первых двух букв оно таковым и является.
Без ряда первых букв и глагол "заштрихуем" тоже ... не очень -то :)))

А "стебаться" это просто "глумиться", "паясничать".
Только и всего.

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 14 авг 2007, 19:55

Да нет, не только.
Benrath: "стебаться" это просто "глумиться", "паясничать".
это одно из разговорных значений слова. В словарях же фиксируется именно "бить и т.д...."
"Глумиться и паясничать" восходит не к тому значению, которое уже давно словарями зафиксировано.

Добавлено спустя 3 минуты 40 секунд:

Benrath, Ваше сообщение и сюда перенесла для полноты картины:

Вероника писал(а):
вернулась с вашего боя, у меня другой вопрос. Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?

Тут чисто звуковые ассоциации. Ведь совершенно приличным глаголом следует считать и забытый ныне глагол "похерить". У нас в Санкт-Петербурге учитель литературы, автор литературоведческих статей его широко употреблял. Означает это просто перечеркнуть что-либо крест- накрест, т.е. начертать букву "Х", которая в славянской азбуке (помните: аз, буки , веди?) называлась "хер". Только и всего!

А вот "стебаться" глагол новый, происходящий от слова "стёб".
Означает это: "глумиться", "издеваться", "изгаляться", а в лучшем случае: "подтрунивать".

Так что никакой связи с тем, что думает ваша мама тут нет!

Добавлено спустя 4 минуты 25 секунд:

Стебанье, стёбка, стебать -всё это старые слова.
Возможно, что и стёб корни свои там оставил. Словарей сейчас под рукой у меня нет. Так что только предположение, а не факт и гипотеза.
А слово интересное.

Добавлено спустя 15 минут 57 секунд:

А помните у Гребенщикова в "Мочалкином блюзе":
"Хочу я всех мочалок застебать".
Кажется, в "Ассе" потом слову давалось значение "поставить в неловкое положение".
Так что вот ещё одна форма и значение.

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 18
Всего сообщений: 7793
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 14 авг 2007, 20:07

Кстати:
Даль: Стебенить вологодск. сиб. копаться иглой над мелочами, чинить, по(за,у)шивать. Кой-что около ребят стебеню. | Частить, мельчить; часто стегать иглой; сечь розгой; идти, бежать скорой походкой; резко и часто говорить, тарантить, лотошить, сыпать словами, ничего не слушая. Она все свое, все одно стебенит, упряма, упорна, непослушна, делает по-своему.

Аватара пользователя
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
Re: Интересные словечки

Сообщение Benrath » 14 авг 2007, 22:03

Елена:Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница". :oops:
А я это слово очень люблю и часто употребляю. Началось же все у меня с бессмертной оперы "Кармен" (которую тоже очень люблю!). Там в либретто написано, что Кармен поссорилась со своими товарками с сигарной фабрики. В данном случае это слово подходит идеально:
с подругами или коллегами дело до поножовщины не доходит! :))

А девушки, занимающиеся панельным промыслом? Там ведь тоже товарки .........
А "челночницы"...

Аватара пользователя
adm2
-
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1145
Зарегистрирован: 04.10.2005
Откуда: Moscow

Сообщение adm2 » 14 авг 2007, 22:10

Benrath:А "челночницы"...
А товароведы? Мне сегодня у ларька сказали, что товаровед отошла на 5 минут. :!: :idea: :D

Добавлено спустя 2 минуты 18 секунд:

Сказала её коллега (товарка, наверное).

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 15 авг 2007, 08:00

vadim_i_z,
Бабушка моей жены, когда какое-то дело было сделано напрасно, употребляла выражение (не при дамах будь сказано): "Вся праця в срацю" :D . Это белорусский?
Errare humanum est!

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 18
Всего сообщений: 7793
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 15 авг 2007, 10:32

Лев, нет. Белорусскому свойственны скорее твердые согласные, чем мягкие. "Праца" никак не может перейти в "праця".
"Уся праца у срацу" - еще куда ни шло.

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 15 авг 2007, 10:47

Ну, может быть и украинский. Там такие слова, как паляниця (читается как паляныця). Говорят, что для проверки на украинскость просили сказать паляныця на полыци (булка на полке). Без привычки сказять мягкое ця или ци после твёрдого ны или лы весьма трудно.
Errare humanum est!

Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 57

Сообщение Dimon » 15 авг 2007, 11:00

vadim_i_z:"Уся праца у срацу" - еще куда ни шло.
:oops: Это каламбур? :lol: :lol:

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 15 авг 2007, 11:04

Нет! Констатация факта :D
Errare humanum est!

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 25 сен 2007, 10:01

Папильотка ("бумажка или тряпочка для холодной завивки") вспомнилась. В "Бригадире" Фонвизина советница говорит, что изодрала грамматику на "папильоты".
В польском есть похожее слово: papilot. Во французском так конфета в бумажной обёртке называется.
А, по всей видимости, всё к латинской "бабочке"(papilot) восходит.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 57

Сообщение Dimon » 25 сен 2007, 10:05

Я не знаю - в какую тему/раздел вопрос: откуда появилось слово "басурманин"?

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 25 сен 2007, 10:41

Бусулман - такая форма встречается в некоторых документах 17 века. Первоисточником считается арабское "муслим" - исповедующий ислам. В русский пришло из тюркских языков.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 57

Сообщение Dimon » 25 сен 2007, 11:02

Что-то странный переход, мне кажется, - от муслима к бусулману... :? :o Да и не только турок так называли, но и европейцев. А других версий нет?

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 25 сен 2007, 15:24

Почему странный? Просто значение расширилось - "иноверец, иноземец". Такое часто со словами случается.
Сейчас по словарю П.Черных уточнила. Всё так и есть. Известно с 14 века, встречается в "Задонщине" ещё.

граф Хвостов
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 13
Зарегистрирован: 08.08.2007
Откуда: Москва
Re: Интересные словечки

Сообщение граф Хвостов » 25 сен 2007, 20:14

Елена:Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница".
Не исключено, что "товарка" это неграмотная(?) калька с французского "commère" (кумушка). Это слово дословно можно перевести как "со-мать", но, возможно при калькировании он было воспринято, как однокоренное к "commerce" (торговля). Моё предположение, впрочем, мне самому представляется малоубедительным, но... кто ж знает, ведь история русского языка знавала и не такие кальки-казусы.
Я милейший собеседник, и в бешенство прихожу, лишь если мне возражают.

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Сообщений в теме: 20
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 25 сен 2007, 21:39

Интересная версия. Вполне допускаю.
граф Хвостов:история русского языка знавала и не такие кальки-казусы._____
конечно.

А я вот снова с папильоткой... подумалось: папироса - тоже ведь "бумажная трубочка", хотя происхождение, видимо, совсем иное...
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Интересные предложения
    Свет Лана » 26 янв 2010, 17:29 » в форуме 6 класс
    7 Ответы
    5575 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
    30 июл 2016, 20:03
  • Интересные задания
    Естафий » 11 ноя 2009, 13:37 » в форуме Помощь знатоков
    2 Ответы
    1045 Просмотры
    Последнее сообщение Естафий
    11 ноя 2009, 14:05
  • Интересные факты о Ё
    Коровка » 01 фев 2011, 18:20 » в форуме За Ё!
    0 Ответы
    2552 Просмотры
    Последнее сообщение Коровка
    01 фев 2011, 18:20
  • Такие интересные тексты.
    ruben » 05 окт 2017, 22:49 » в форуме Стилистика
    8 Ответы
    3510 Просмотры
    Последнее сообщение Валентин Навескин
    14 мар 2018, 08:00
  • Необычные и интересные фамилии
    61 Ответы
    47226 Просмотры
    Последнее сообщение Нико 58
    11 мар 2013, 21:25