Интересные словаСемантика. Лексикология

Значения слов и словосочетаний изучает семантика (семасиология). Лексикология изучает взаимоотношения различных слов внутри языка

Модератор: Роксана

Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 Интересные слова

Сообщение Елена »

Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница". :oops:
Слово-то старое, но даже во времена популярности "товарищей" моё ухо не отлавливало. А тут за день аж два раза.
Честно скажу, мне слово не понравилось в этом значении: уж больно "товаром" "попахивает". И вообще что-то такое базарное мне почудилось. Вспомнила, как однажды на базаре одна женщина подошла к другим, которые отдыхали в тенёчке и спросила: "Ну, что, бобры?" Я домой пришла -маме рассказываю: вот, мол, как смешно женщина своих подруг назвала. А оказывается, они не бОбры, а бАбры, поскольку бабы. Тоже похожее разочарование у меня было. "Бабоньки" мне куда милее. :wink:
Реклама
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7813
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 65
 

Сообщение vadim_i_z »

Ён маўчаў, ну я і вырашыў спытаць яго, а якое ў яго хобі.
– Бабачкі,– адказаў ён не толькі сур'ёзна, але й змрочна.
– Матылі?
– Я з вамі па-беларуску гавару. Жанчыны.
Это из романа Короткевича "Черный замок Ольшанский".
Змрочна - сумрачно.
Матылі - мотыльки.
Спытаць - спросить.

А "товарка" - слово старое. Есть у Гиляровского, Грина, Льва Толстого, Салтыкова-Щедрина, Данилевского, Цветаевой, Хлебникова, из нынешних у Кабакова, Азольского, Аксенова, Шукшина, конечно.
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Вероника писала:
" Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?"

Вообще у этого слова есть своё значение: "Хлестать, стегать, бить плеткой, прутом".
Но его часто употребляют свосем в другом значении. По крайней мере, этот смысл как-то не просматривается.
Ну а потом вполне понятно, почему маме слово кажется неприличным: без первых двух букв оно таковым и является.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 

Сообщение Benrath »

Елена:Вероника писала:
" Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?"

Вообще у этого слова есть своё значение: "Хлестать, стегать, бить плеткой, прутом".
Но его часто употребляют свосем в другом значении. По крайней мере, этот смысл как-то не просматривается.
Ну а потом вполне понятно, почему маме слово кажется неприличным: без первых двух букв оно таковым и является.
Без ряда первых букв и глагол "заштрихуем" тоже ... не очень -то :)))

А "стебаться" это просто "глумиться", "паясничать".
Только и всего.
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Да нет, не только.
Benrath: "стебаться" это просто "глумиться", "паясничать".
это одно из разговорных значений слова. В словарях же фиксируется именно "бить и т.д...."
"Глумиться и паясничать" восходит не к тому значению, которое уже давно словарями зафиксировано.

Добавлено спустя 3 минуты 40 секунд:

Benrath, Ваше сообщение и сюда перенесла для полноты картины:

Вероника писал(а):
вернулась с вашего боя, у меня другой вопрос. Вот мама моя считает , что слова "стебать" это нечто матерное и жутко неприличное. Скажите пожалуйста, что это на самом деле?

Тут чисто звуковые ассоциации. Ведь совершенно приличным глаголом следует считать и забытый ныне глагол "похерить". У нас в Санкт-Петербурге учитель литературы, автор литературоведческих статей его широко употреблял. Означает это просто перечеркнуть что-либо крест- накрест, т.е. начертать букву "Х", которая в славянской азбуке (помните: аз, буки , веди?) называлась "хер". Только и всего!

А вот "стебаться" глагол новый, происходящий от слова "стёб".
Означает это: "глумиться", "издеваться", "изгаляться", а в лучшем случае: "подтрунивать".

Так что никакой связи с тем, что думает ваша мама тут нет!

Добавлено спустя 4 минуты 25 секунд:

Стебанье, стёбка, стебать -всё это старые слова.
Возможно, что и стёб корни свои там оставил. Словарей сейчас под рукой у меня нет. Так что только предположение, а не факт и гипотеза.
А слово интересное.

Добавлено спустя 15 минут 57 секунд:

А помните у Гребенщикова в "Мочалкином блюзе":
"Хочу я всех мочалок застебать".
Кажется, в "Ассе" потом слову давалось значение "поставить в неловкое положение".
Так что вот ещё одна форма и значение.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7813
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 65
 

Сообщение vadim_i_z »

Кстати:
Даль: Стебенить вологодск. сиб. копаться иглой над мелочами, чинить, по(за,у)шивать. Кой-что около ребят стебеню. | Частить, мельчить; часто стегать иглой; сечь розгой; идти, бежать скорой походкой; резко и часто говорить, тарантить, лотошить, сыпать словами, ничего не слушая. Она все свое, все одно стебенит, упряма, упорна, непослушна, делает по-своему.
Аватара пользователя
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 Re: Интересные словечки

Сообщение Benrath »

Елена:Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница". :oops:
А я это слово очень люблю и часто употребляю. Началось же все у меня с бессмертной оперы "Кармен" (которую тоже очень люблю!). Там в либретто написано, что Кармен поссорилась со своими товарками с сигарной фабрики. В данном случае это слово подходит идеально:
с подругами или коллегами дело до поножовщины не доходит! :))

А девушки, занимающиеся панельным промыслом? Там ведь тоже товарки .........
А "челночницы"...
Аватара пользователя
adm2
-
Всего сообщений: 1189
Зарегистрирован: 04.10.2005
Откуда: Moscow
 

Сообщение adm2 »

Benrath:А "челночницы"...
А товароведы? Мне сегодня у ларька сказали, что товаровед отошла на 5 минут. :!: :idea: :D

Добавлено спустя 2 минуты 18 секунд:

Сказала её коллега (товарка, наверное).
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

vadim_i_z,
Бабушка моей жены, когда какое-то дело было сделано напрасно, употребляла выражение (не при дамах будь сказано): "Вся праця в срацю" :D . Это белорусский?
Errare humanum est!
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7813
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 65
 

Сообщение vadim_i_z »

Лев, нет. Белорусскому свойственны скорее твердые согласные, чем мягкие. "Праца" никак не может перейти в "праця".
"Уся праца у срацу" - еще куда ни шло.
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Ну, может быть и украинский. Там такие слова, как паляниця (читается как паляныця). Говорят, что для проверки на украинскость просили сказать паляныця на полыци (булка на полке). Без привычки сказять мягкое ця или ци после твёрдого ны или лы весьма трудно.
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 59
 

Сообщение Dimon »

vadim_i_z:"Уся праца у срацу" - еще куда ни шло.
:oops: Это каламбур? :lol: :lol:
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Нет! Констатация факта :D
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Папильотка ("бумажка или тряпочка для холодной завивки") вспомнилась. В "Бригадире" Фонвизина советница говорит, что изодрала грамматику на "папильоты".
В польском есть похожее слово: papilot. Во французском так конфета в бумажной обёртке называется.
А, по всей видимости, всё к латинской "бабочке"(papilot) восходит.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 59
 

Сообщение Dimon »

Я не знаю - в какую тему/раздел вопрос: откуда появилось слово "басурманин"?
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Бусулман - такая форма встречается в некоторых документах 17 века. Первоисточником считается арабское "муслим" - исповедующий ислам. В русский пришло из тюркских языков.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 59
 

Сообщение Dimon »

Что-то странный переход, мне кажется, - от муслима к бусулману... :? :o Да и не только турок так называли, но и европейцев. А других версий нет?
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Почему странный? Просто значение расширилось - "иноверец, иноземец". Такое часто со словами случается.
Сейчас по словарю П.Черных уточнила. Всё так и есть. Известно с 14 века, встречается в "Задонщине" ещё.
граф Хвостов
старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 13
Зарегистрирован: 08.08.2007
Откуда: Москва
 Re: Интересные словечки

Сообщение граф Хвостов »

Елена:Увы, первый раз в разговорной речи услышала слово "товарка" в значении "подружка, единомышленница".
Не исключено, что "товарка" это неграмотная(?) калька с французского "commère" (кумушка). Это слово дословно можно перевести как "со-мать", но, возможно при калькировании он было воспринято, как однокоренное к "commerce" (торговля). Моё предположение, впрочем, мне самому представляется малоубедительным, но... кто ж знает, ведь история русского языка знавала и не такие кальки-казусы.
Я милейший собеседник, и в бешенство прихожу, лишь если мне возражают.
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Интересная версия. Вполне допускаю.
граф Хвостов:история русского языка знавала и не такие кальки-казусы._____
конечно.

А я вот снова с папильоткой... подумалось: папироса - тоже ведь "бумажная трубочка", хотя происхождение, видимо, совсем иное...
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Хорхе7
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 323
Зарегистрирован: 01.07.2007
Откуда: Москва
 

Сообщение Хорхе7 »

Dimon:от муслима к бусулману...
В древне-русском была ещё более странная форма - бесурменин или бесерменин. "Переход" от муслима, от мусульманина, действительно странноват. Но близко киргизское: busurman. Так же это слово звучит и в волжско-болгарском, кумыкском, балкарском.

И почему непонятно, Димон? Для русского, как что непонятно - так сразу на"б". Ах, ты б...! Бусурманин, коненчо!

Добавлено спустя 9 минут 43 секунды:
Елена:А я вот снова с папильоткой... подумалось: папироса - тоже ведь "бумажная трубочка", хотя происхождение, видимо, совсем иное...
Совсем не иное. Из польского - papieros. От papier, понятно, "бумага".
Существовало и русское слово "папéра". И по-украински - также. Да и на идише тож.
А вся линия такова. Немецкое Papier от латинского papýrus - от греческого папирус (прошу прощения, очень долго писáть) - от старого египетского слова.
А папильотки изначально делались из бумаги. Тоже понятно. (Потом уже на тряпочки перешли).

Добавлено спустя 4 минуты 49 секунд:
vadim_i_z:Уся праца у срацу
Боже, как это по-нашему! :стопфлуд:
Дурында
 

Сообщение Дурында »

Что за слово имярек? т.е. значение-то я понимаю, хотя буду рад, если и его кто-то мне "разжуёт" дословно. Но давно ли оно появилось? и кто его изрёк? :shock:
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 Re: Интересные словечки

Сообщение Елена »

Жупел (от болг. жупел — сера) — в христианских религиозных представлениях горящая сера, смола, уготованная для наказания грешников в аду. В переносном смысле — нечто пугающее, внушающее страх; пугало.
Вошло в русский язык из речи купчихи в комедии Островского «Тяжелые дни» (1863): «Как услышу я слово „жупел“, так руки и ноги затрясутся».
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 Re: Интересные словечки

Сообщение Елена »

Шпон, шпиндель, шплинт, шпатель, шпунт, шпур, штекер, штихтель, штуцер.
Господа! Все ли вы слова знаете?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Дима
поэт-прозаик
поэт-прозаик
Всего сообщений: 235
Зарегистрирован: 22.08.2007
Откуда: Финляндия, Espoo
Контактная информация:
 Re: Интересные словечки

Сообщение Дима »

Елена:Господа! Все ли вы слова знаете?
Ни одного... :oops:
_____
_/ Дима )
`O------O'
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Интересные факты о Ё
    Коровка » » в форуме За Ё!
    0 Ответы
    3277 Просмотры
    Последнее сообщение Коровка
  • Интересные задания
    Естафий » » в форуме Помощь знатоков
    2 Ответы
    1159 Просмотры
    Последнее сообщение Естафий
  • Интересные предложения
    Свет Лана » » в форуме 6 класс
    7 Ответы
    7681 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
  • Такие интересные тексты.
    ruben » » в форуме Стилистика
    8 Ответы
    5220 Просмотры
    Последнее сообщение Валентин Навескин
  • Необычные и интересные фамилии
    61 Ответы
    51631 Просмотры
    Последнее сообщение Нико 58