Ирина Муравьева ⇐ Интересное в литературе
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Ирина Муравьева
Кто-нибудь знаком с творчеством писательницы Ирины Муравьевой?
Мне представляется, что оно заслуживает внимания, хотя прочла пока немного. Особенно привлекла повесть «Дневник Натальи», которая, на мой взгляд, перекликается с повестью Петрушевской «Время ночь». (О Петрушевской, я думаю, здесь говорили не раз.)
Вообще, я только на днях узнала о ее (Муравьевой) существовании, хотя, судя по портрету, ей, пожалуй, лет 50. Найти более-менее полную информацию о писательнице в Сети не удается, не встретила даже биографии и с трудом узнала отчество: Ирина Лазаревна (вот что бывает, когда выходные данные в книге неполные).
И в то же время в Сети нашла вот такое: «Она больше популярна на Западе, чем в России, её книги любят и ценят в Америке, Англии и Франции». И из аннотации к моей книге (это сборник рассказов и повестей «Напряжение счастья»): «Ее рассказ «На краю» был напечатан в сборнике 26 лучших произведений женщин-писателей мира. Роман «Любовь фрау Клест» вошел в long-list премии «Большая книга» 2009 года».
То есть я уверена, что среди форумчан есть читатели и почитатели Муравьевой, потому очень рассчитываю на отзывы о ее творчестве. Буду также признательна, если кто-нибудь отыщет в Сети биографию писательницы.
Мне представляется, что оно заслуживает внимания, хотя прочла пока немного. Особенно привлекла повесть «Дневник Натальи», которая, на мой взгляд, перекликается с повестью Петрушевской «Время ночь». (О Петрушевской, я думаю, здесь говорили не раз.)
Вообще, я только на днях узнала о ее (Муравьевой) существовании, хотя, судя по портрету, ей, пожалуй, лет 50. Найти более-менее полную информацию о писательнице в Сети не удается, не встретила даже биографии и с трудом узнала отчество: Ирина Лазаревна (вот что бывает, когда выходные данные в книге неполные).
И в то же время в Сети нашла вот такое: «Она больше популярна на Западе, чем в России, её книги любят и ценят в Америке, Англии и Франции». И из аннотации к моей книге (это сборник рассказов и повестей «Напряжение счастья»): «Ее рассказ «На краю» был напечатан в сборнике 26 лучших произведений женщин-писателей мира. Роман «Любовь фрау Клест» вошел в long-list премии «Большая книга» 2009 года».
То есть я уверена, что среди форумчан есть читатели и почитатели Муравьевой, потому очень рассчитываю на отзывы о ее творчестве. Буду также признательна, если кто-нибудь отыщет в Сети биографию писательницы.
-
- -
- Всего сообщений: 3444
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 67
Re: Ирина Муравьева
Читала "Филемон и Бавкида" и "Веселые ребята". Впечатления самые хорошие.
А зачем Вам биография, если не секрет?
Книги Муравьевой в сети есть: http://www.gramotey.com/?last_name=МУРАВЬЕВА
А зачем Вам биография, если не секрет?
Книги Муравьевой в сети есть: http://www.gramotey.com/?last_name=МУРАВЬЕВА
-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Ирина Муравьева
Для ознакомления и сопоставления.Penguin:А зачем Вам биография, если не секрет?
-
- -
- Всего сообщений: 3444
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 67
Re: Ирина Муравьева
Сопоставления с чем?
Добавлено спустя 25 минут 8 секунд:
Сопоставляйте, Марго:
Добавлено спустя 25 минут 8 секунд:
Сопоставляйте, Марго:
http://magazines.russ.ru/authors/m/muraveva/Ирина Муравьева
1952
Род. в Москве. Переводила англ. и нем. поэтов. Эмигрировала (1985) в США. Преподавала в Гарвардском ун-те. Редактор-издатель газет "Бостонское время" (1995-97), “Бостонский марафон” (с 1998).
Автор кн. прозы: Душа, плывущая в эфире.М., “Терра”, 1992; Кудрявый лейтенант. Нью-Йорк, “Эрмитаж”, 1995; Документальные съемки. Повесть. Нью-Йорк, “Эрмитаж”, 2000; Филемон и Бавкида. М., “Вагриус”, 2000; На краю. Повести и рассказы. М., “ЭКСМО-Пресс”, 2001. Печатает прозу в ж-лах: Ляля, Наташа, Тома... Повесть. - "ДН", 1993, № 12; Ананасы в шампанском. - "Согласие", 1994, № 2; Одни. Повесть. - "ДН", 1994, № 7; Филемон и Бавкида. Повесть. - “ДН”, 1996, № 3. Сотрудничает как прозаик и эссеист также в “РМ”, ж-лами “Грани” (напр. № 149, 1988), "Знамя" (1995, № 5), "Новый ж-л" (№ 194, 1994).
Живет в Бостоне.
Источник: Словарь "Новая Россия: мир литературы" («Знамя»)
-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
-
- -
- Всего сообщений: 3444
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 67
Re: Ирина Муравьева
Марго упорно игнорирует мой вопрос.
Впрочем, ответ очевиден. (Вопрос, таким образом, получился риторический.)
Итак, стоит ли сопоставлять биографию писателя с сюжетными поворотами его книг? И если стоит, то что это дает для понимания прочитанного? Изменится ли оно после того, как читатель узнает, сколько лет писателю, откуда он родом и т.п.?
(А эти мои вопросы совсем не риторические! Жду ответа, жду ответа, жду от...)
Очень кстати попала мне в руки книга "Невинный", а на задней обложке - рецензия:
Впрочем, ответ очевиден. (Вопрос, таким образом, получился риторический.)
Итак, стоит ли сопоставлять биографию писателя с сюжетными поворотами его книг? И если стоит, то что это дает для понимания прочитанного? Изменится ли оно после того, как читатель узнает, сколько лет писателю, откуда он родом и т.п.?
(А эти мои вопросы совсем не риторические! Жду ответа, жду ответа, жду от...)
Очень кстати попала мне в руки книга "Невинный", а на задней обложке - рецензия:
Черт его знает, где Макьюэн берет сюжеты, но только закручены они ловко. Это только у русских писателей из каждой строчки торчат автобиографические портки и тянутся коммунальные коридоры - современный западный писатель каждый раз шьет себе новый костюмчик.
-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Ирина Муравьева
Глубоко копаете, Penguin. Я всего лишь хотела узнать, к какому поколению писателей относится этот автор. Оказалось, что к поколению Дины Рубиной, не Петрушевской.
Как я понимаю, Муравьева оказалась неизвестным писателем не только для меня. На всякий случай информирую: издательство "Эксмо" в этом году выпустило четыре ее книги, три из которых одинаково (узнаваемо) оформлены:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5067802/
Обо всех говорить пока не могу, но познакомиться с творчеством писательницы все же советую.
Как я понимаю, Муравьева оказалась неизвестным писателем не только для меня. На всякий случай информирую: издательство "Эксмо" в этом году выпустило четыре ее книги, три из которых одинаково (узнаваемо) оформлены:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5067802/
Обо всех говорить пока не могу, но познакомиться с творчеством писательницы все же советую.

-
- -
- Всего сообщений: 3444
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 67
Re: Ирина Муравьева
Всё ещё жду ответа…Penguin:Итак, стоит ли сопоставлять биографию писателя с сюжетными поворотами его книг? И если стоит, то что это дает для понимания прочитанного? Изменится ли оно после того, как читатель узнает, сколько лет писателю, откуда он родом и т.п.?

-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Ирина Муравьева
Надеюсь, уважаемые форумчане понимают, что это вопрос не ко мне, а ко всему сообществу, и Penguin всё же ответа дождется.
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1123
- Зарегистрирован: 27.03.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: преподаватель русского языка и литературы
- Откуда: Москва
Re: Ирина Муравьева
Думаю, стоит. Знание биографии писателя помогает понять его произведения. ИМХО.Penguin:Penguin:Итак, стоит ли сопоставлять биографию писателя с сюжетными поворотами его книг? И если стоит, то что это дает для понимания прочитанного? Изменится ли оно после того, как читатель узнает, сколько лет писателю, откуда он родом и т.п.?
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 61
Re: Ирина Муравьева
Прежде всего, знание биографии (и т.п.) писателя меняет наше отношение к нему. Т.е. мы начинаем воспринимать тот же самый текст уже иначе - в этом плане произведение не является самостоятельным продуктом, а весьма опосредствованным. Да и вообще, восприятие (телепатический термин "понимание" я категорически не приемлю!) зависит от множества факторов и не может быть одинаковым даже уже при моментальном повторном знакомстве.
-
Автор темыМарго
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Ирина Муравьева
Для тех, кто еще не знаком с творчеством Муравьевой, даю ссылку на ее рассказ "Бывшие" -- он короткий, много времени не отнимет:
http://magazines.russ.ru/nj/2010/258/mu2.html
По-моему, это написано очень хорошо. Яркий язык, динамичный стиль и, что мне вообще всегда нравится в литературе, -- прекрасная изобразительность описания. Просто мгновенно переношусь на эту террасу в жасминовом саду, к пятичасовому чаепитию. Очень по-бунински.
И московский фестиваль с большим юмором упомянут.
http://magazines.russ.ru/nj/2010/258/mu2.html
По-моему, это написано очень хорошо. Яркий язык, динамичный стиль и, что мне вообще всегда нравится в литературе, -- прекрасная изобразительность описания. Просто мгновенно переношусь на эту террасу в жасминовом саду, к пятичасовому чаепитию. Очень по-бунински.
И московский фестиваль с большим юмором упомянут.

-
- Всего сообщений: 2
- Зарегистрирован: 12.08.2010
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: маркетолог
- Откуда: Самара
- Возраст: 46
Re: Ирина Муравьева
8 - 9 сентября 2010г. в Самару и Тольятти приедет писатель, русский прозаик новейшего времени Ирина Муравьёва!
Встречи с читателями состоятся:
- 8 сентябряв 19.00 г. Самара книжный магазин«Метида» ул.Чернореченская, 38 ТД Перекресток
- 9 сентября в 15.00 г. Тольятти Центральная Библиотека Автограда ул. Юбилейная, 8
Все пришедшие на встречу с автором получат подарки от писателя, а читатель, который задаст самый интересный вопрос на встрече получит главный приз - подарочный сертификат на покупку косметики.
Ирина Муравьева – родилась в Москве. Окончила МГУ. Преподавала русскую литературу в Гарварде. Живет в США, в Бостоне.
Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине. Ее ранние публикации – в российских, а затем и в американских, английских, французских журналах.
Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике лучших 26 произведений женщин-писателей мира. Роман «Любовь фрау Клейст» вошел в long-list премии «Большая книга». Прозе Муравьевой присущи удивительная глубина и пронзительность, равной которой не встретишь ни у одного современного писателя.
В книгах Ирины Муравьевой чувственность человеческих отношений как на ладони, а история – всегда история жизни. Современная проза, Гуманистическая, Возвышенная, Жизнеутверждающая, Неординарная.
Люди глазами любящей русалки. Авторский взгляд как будто не изнутри мира людей, а снаружи и сверху, через лазурно-хрустальную пелену, через которую всё на свете становится яснее, ярче и виднее.
Поэтому книги полны такого сострадания и всепрощения к людям и их страстям, поступкам и недостаткам, какое возможно только от того, кто видит всю радужную картину мира целиком - и из этого берёт силы любить жизнь во всех её проявлениях.
Романы Ирины Муравьевой ярко выделяются на фоне других произведений русской литературы начала XXI века. Во-первых, особой глубиной в исследовании человеческих отношений и их зависимости от поступи истории. Во-вторых, редким, потрясающим писательским мастерством, совершенно уникальным муравьевским стилем.Романы Ирины Муравьевой можно назвать современной классикой.
В августе 2010г. вышел новый роман Ирины Муравьевой «Барышня».
Первая книга «Барышня» семейной саги, задуманной Муравьевой в трех томах, - роскошный подарок для всех читателей, которые ищут в романах не только мимолетного развлечения, но и всего того, что составляет художественную ценность книги. Автор остается верным своему перу, сохраняя предельно честный взгляд на вещи и ни разу не позволив себе ни излишней слащавости, ни пошлости в романе об отношениях. Красивое - красиво, неизбежное - неизбежно. Смерть – однозначна, жизнь – противоречива. Поэтому, только мертвые не совершают ошибок. У Муравьевой всегда только так: изящная простота снаружи и безграничная мудрость внутри.
Встречи с читателями состоятся:
- 8 сентябряв 19.00 г. Самара книжный магазин«Метида» ул.Чернореченская, 38 ТД Перекресток
- 9 сентября в 15.00 г. Тольятти Центральная Библиотека Автограда ул. Юбилейная, 8
Все пришедшие на встречу с автором получат подарки от писателя, а читатель, который задаст самый интересный вопрос на встрече получит главный приз - подарочный сертификат на покупку косметики.
Ирина Муравьева – родилась в Москве. Окончила МГУ. Преподавала русскую литературу в Гарварде. Живет в США, в Бостоне.
Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине. Ее ранние публикации – в российских, а затем и в американских, английских, французских журналах.
Рассказ «На краю» был напечатан в сборнике лучших 26 произведений женщин-писателей мира. Роман «Любовь фрау Клейст» вошел в long-list премии «Большая книга». Прозе Муравьевой присущи удивительная глубина и пронзительность, равной которой не встретишь ни у одного современного писателя.
В книгах Ирины Муравьевой чувственность человеческих отношений как на ладони, а история – всегда история жизни. Современная проза, Гуманистическая, Возвышенная, Жизнеутверждающая, Неординарная.
Люди глазами любящей русалки. Авторский взгляд как будто не изнутри мира людей, а снаружи и сверху, через лазурно-хрустальную пелену, через которую всё на свете становится яснее, ярче и виднее.
Поэтому книги полны такого сострадания и всепрощения к людям и их страстям, поступкам и недостаткам, какое возможно только от того, кто видит всю радужную картину мира целиком - и из этого берёт силы любить жизнь во всех её проявлениях.
Романы Ирины Муравьевой ярко выделяются на фоне других произведений русской литературы начала XXI века. Во-первых, особой глубиной в исследовании человеческих отношений и их зависимости от поступи истории. Во-вторых, редким, потрясающим писательским мастерством, совершенно уникальным муравьевским стилем.Романы Ирины Муравьевой можно назвать современной классикой.
В августе 2010г. вышел новый роман Ирины Муравьевой «Барышня».
Первая книга «Барышня» семейной саги, задуманной Муравьевой в трех томах, - роскошный подарок для всех читателей, которые ищут в романах не только мимолетного развлечения, но и всего того, что составляет художественную ценность книги. Автор остается верным своему перу, сохраняя предельно честный взгляд на вещи и ни разу не позволив себе ни излишней слащавости, ни пошлости в романе об отношениях. Красивое - красиво, неизбежное - неизбежно. Смерть – однозначна, жизнь – противоречива. Поэтому, только мертвые не совершают ошибок. У Муравьевой всегда только так: изящная простота снаружи и безграничная мудрость внутри.