Как я провел этим летом ⇐ Стилистика
Модератор: Селена
-
Автор темыsorogala
- Всего сообщений: 1
- Зарегистрирован: 16.03.2010
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мытищи
Как я провел этим летом
Прокомментируйте пожалуйста цитату из статьи в газете:
"меня, кстати, очень смешит, когда люди придираются к неправильному названию “Как я провел этим летом”. Больше всего переживают как раз те, кто сомневается, правильно это написано или нет. Друзья мои, это стилистический прием, который не раз обыгрывался в литературе.
Классический пример: “Проезжая мимо вашей станции, с меня слетела шляпа”. Из “Жалобной книги” Чехова."
"меня, кстати, очень смешит, когда люди придираются к неправильному названию “Как я провел этим летом”. Больше всего переживают как раз те, кто сомневается, правильно это написано или нет. Друзья мои, это стилистический прием, который не раз обыгрывался в литературе.
Классический пример: “Проезжая мимо вашей станции, с меня слетела шляпа”. Из “Жалобной книги” Чехова."
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 65
Re: как я провел этим летом
Полагаю, для того, чтобы обыгрывать просторечия, нужно обладать хорошим вкусом и чувством стиля, иначе получается не смешно.
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
Фраза эта, если и неверная, то вовсе не из-за неправильного согласования. Дело в том, что глагол "провёл" здесь употребляется в смысле "обманул". Так что в этой фразе не хватает дополнения. Провёл кого?
Полагаю, авторы намеренно хотели привлечь внимание как грамотных зрителей, та и не очень грамотных. При переводе на иностранные языки ( а этот фильм был представлен на каком-то кинофестивале), авторы особо подчёркивали именно это значение слова.
Это давно прокомментировали сами авторы. Ничего общего с пресловутой шляпой объяснение не имеет.sorogala:Прокомментируйте пожалуйста цитату из статьи в газете:
"меня, кстати, очень смешит, когда люди придираются к неправильному названию “Как я провел этим летом”. Больше всего переживают как раз те, кто сомневается, правильно это написано или нет. Друзья мои, это стилистический прием, который не раз обыгрывался в литературе.
Классический пример: “Проезжая мимо вашей станции, с меня слетела шляпа”. Из “Жалобной книги” Чехова."
Фраза эта, если и неверная, то вовсе не из-за неправильного согласования. Дело в том, что глагол "провёл" здесь употребляется в смысле "обманул". Так что в этой фразе не хватает дополнения. Провёл кого?
Полагаю, авторы намеренно хотели привлечь внимание как грамотных зрителей, та и не очень грамотных. При переводе на иностранные языки ( а этот фильм был представлен на каком-то кинофестивале), авторы особо подчёркивали именно это значение слова.
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Никогда бы не подумала, что это можно так развернуть.Sorciere:Дело в том, что глагол "провёл" здесь употребляется в смысле "обманул".
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1323
- Зарегистрирован: 13.12.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: как я провел этим летом
Жуткое название. Я фильм не видела. Первое ощущение от названия было - ошибка, надо - "Как я провел это лето" или "Как я провел время (отпуск) этим летом"...
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
Этот фильм на Берлинском кинофестивале получил 3 серебряных медведя и очень хорошо был принят, как профессионалами, так и публикой. А "провёл" он, как я уже писала выше, не лето, а нас с Вами, либо кого-то по сюжету. Чтобы узнать, надо посмотреть.
Вы и не могли его видеть: только вчера была его премьера "не для всех" в Санкт-Петербурге.Ирина12:Жуткое название. Я фильм не видела. Первое ощущение от названия было - ошибка, надо - "Как я провел это лето" или "Как я провел время (отпуск) этим летом"...
Этот фильм на Берлинском кинофестивале получил 3 серебряных медведя и очень хорошо был принят, как профессионалами, так и публикой. А "провёл" он, как я уже писала выше, не лето, а нас с Вами, либо кого-то по сюжету. Чтобы узнать, надо посмотреть.
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1343
- Зарегистрирован: 21.12.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: ИТ
- Откуда: Минск
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 65
Re: как я провел этим летом
Саид, приглашаете на премьеру?
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1343
- Зарегистрирован: 21.12.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: ИТ
- Откуда: Минск
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Из ссылки Саида -- для сведения
Рабочее название фильма было "Последний день". Интересно, кому в голову пришло поменять его таким вот странным образом и с какой целью? В общем, я точно постараюсь посмотреть -- еще и потому, что награду получил в том числе и кинооператор.Американский журнал «Variety» назвал картину Попогребского «потрясающим исследованием природы человеческой слабости»
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Наконец-то посмотрела фильм. Впечатление неопределенное, и очень хотелось бы поговорить с кем-нибудь приобщившимся. На мой взгляд, подоплека перелома сюжета слишком надуманна, неестественна (я имею в виду, конечно, непонятную причину, по которой Павел не смог показать Сергею радиограмму о несчастье, приключившемся с его семьей). Похоже, режиссер просто не сумел найти более походящего повода для этого излома, после которого, собственно, и началось действие, и проявились характеры героев.
Весь фильм не просто держится на двух персонажах -- никого третьего в кадре до последних пяти минут (когда появляются спасатели) и нет. Чрезвычайно скуп и текст сценария. То есть зрителю предоставлена полная свобода размышлять и додумывать. В общем, на мой взгляд, фильм тянет на культовый. Это если додумывание примет нужное направление.
Музыки в фильме, кажется, и вовсе нет (или я ее не приметила). А операторская работа действительно прекрасная -- особенно панорамные съемки. Сиюминутная смена цветов и изменчивые светотени, ледяные волны океана и набегающие космы тумана, горные осыпи и необычайный простор -- вот так примерно выглядит у него Крайний Север. Есть чем любоваться.
Весь фильм не просто держится на двух персонажах -- никого третьего в кадре до последних пяти минут (когда появляются спасатели) и нет. Чрезвычайно скуп и текст сценария. То есть зрителю предоставлена полная свобода размышлять и додумывать. В общем, на мой взгляд, фильм тянет на культовый. Это если додумывание примет нужное направление.
Музыки в фильме, кажется, и вовсе нет (или я ее не приметила). А операторская работа действительно прекрасная -- особенно панорамные съемки. Сиюминутная смена цветов и изменчивые светотени, ледяные волны океана и набегающие космы тумана, горные осыпи и необычайный простор -- вот так примерно выглядит у него Крайний Север. Есть чем любоваться.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 62
Re: как я провел этим летом
По самым разным причинам мы с женой не можем "приобщиться" уже полторы недели. В самом ближайшем будущем...Марго:очень хотелось бы поговорить с кем-нибудь приобщившимся
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
Помните, какую немыслимую, несопоставимую с причиной, агрессию опрокинул на Павла Сергей, уличив его в фальсификации очередной записи метеонаблюдений? Он даже не поленился показать место, где был убит человек, вероятно, при похожих обстоятельствах. Он был невероятно пунктуален и ответственен в своей работе, давно привык измерять время четырёхчасовыми интервалами. И оплошность напарника привела его в ярость.
Совсем иным увидел его Павел во время чтения радиограммы от жены. Не надо было быть дипломированным психологом, чтобы понять, что жену и дочку он не просто любит, не просто скучает по ним, но они - весь смысл его жизни, единственная мыслимая ценность и цель его существования на этом свете.
Далее. Помните ту сцену, когда Павел принимает радиограмму о трагедии, случившейся с семьёй Сергея. Заметили? Его начальник счёл нужным смягчить текст, не объявляя всей правды ("находятся в больнице в очень тяжёлом состоянии"), затем он предупредил, Павла, что Сергей "не совсем адекватен", и велел просто положить радиограмму на видное место, а самому не попадаться ему на глаза.
Так что, думаю, к этому времени Павел уже был напуган предстоящей неотвратимостью встретиться с непредсказуемым поведением Сергея, понявшего всю глубину трагедии, его постигшей, фактически, потерявшего единственную привязанность, а потому ничуть не дорожившим ни чужой, ни своей жизнью.
Как Вы помните, бумажка упала, Сергей остался в неведении о несчастье, но Павел-то ещё значительное время находился в заблуждении, что тот радиограмму прочитал! Убрал её, чтобы она не попадалась на глаза. Невозмутимость Сергея его и удивляла, и пугала, он каждую минуту мог ожидать взрыва! Даже в момент, когда Сергей диктовал радиограмму для родных, Павел мог подозревать, что это такая форма безумия, и, думаю, лишь когда тот с застенчивой улыбкой спросил его о смайлике, он с ужасом удостоверился: Сергей радиограмму не прочитал.
Последующие его действия объясняются и его состраданием к товарищу, поскольку он осознавал всю глубину горя, свалившегося на него, но и огромным страхом за свою жизнь, как видим из последующего, не напрасно.
Не всякий способен оказаться и жить в подобных обстоятельствах, Павел сломался, фактически утратил разум, несопоставимо быстрее, чем Сергей. Всё, что он делал затем, и скрываясь от обезумевшего от горя начальника, и отравляя рыбу, - всё это делал уже другой человек, который едва ли станет прежним.
И ещё смотреть надо чутко, уже зная характер каждого, и обстоятельства, в которых они находятся, смотреть с душой, открытой сопереживанию, постоянно ставя себя на место каждого героя в каждый данный момент.
Согласна с Вами: оператор не напрасно получил своего Медведя.
Я с удовольствием побеседую с Вами об этом фильме, тем более, что он произвёл на меня очень сильное впечатление. Я практически никогда не смотрю триллеров. Отнесение фильма именно к этому жанру меня отпугивало. Но такой триллер, где почти ничего не грохочет и не завывает, не скачут немыслимые монстры, а напротив, идёт неспешная, казалось бы, размеренная жизнь, держал меня в постоянном напряжении, потому что это было страшно, это был тихий триллер, тихий ужас.Марго:Наконец-то посмотрела фильм. Впечатление неопределенное, и очень хотелось бы поговорить с кем-нибудь приобщившимся.
Не могу с Вами согласиться. Я даже не нахожу, что был резкий перелом сюжета. Режиссёр и не искал подходящий повод, он начал его готовить с первых минут фильма. Напряжение нарастало постепенно, и у Павла должен был сразу возникнуть некоторый трепет перед этим угрюмым человеком, отвыкшем от прямого общения с людьми. Напомню Вам некоторые подробности, показанные до того.На мой взгляд, подоплека перелома сюжета слишком надуманна, неестественна (я имею в виду, конечно, непонятную причину, по которой Павел не смог показать Сергею радиограмму о несчастье, приключившемся с его семьей). Похоже, режиссер просто не сумел найти более походящего повода для этого излома, после которого, собственно, и началось действие, и проявились характеры героев.
Помните, какую немыслимую, несопоставимую с причиной, агрессию опрокинул на Павла Сергей, уличив его в фальсификации очередной записи метеонаблюдений? Он даже не поленился показать место, где был убит человек, вероятно, при похожих обстоятельствах. Он был невероятно пунктуален и ответственен в своей работе, давно привык измерять время четырёхчасовыми интервалами. И оплошность напарника привела его в ярость.
Совсем иным увидел его Павел во время чтения радиограммы от жены. Не надо было быть дипломированным психологом, чтобы понять, что жену и дочку он не просто любит, не просто скучает по ним, но они - весь смысл его жизни, единственная мыслимая ценность и цель его существования на этом свете.
Далее. Помните ту сцену, когда Павел принимает радиограмму о трагедии, случившейся с семьёй Сергея. Заметили? Его начальник счёл нужным смягчить текст, не объявляя всей правды ("находятся в больнице в очень тяжёлом состоянии"), затем он предупредил, Павла, что Сергей "не совсем адекватен", и велел просто положить радиограмму на видное место, а самому не попадаться ему на глаза.
Так что, думаю, к этому времени Павел уже был напуган предстоящей неотвратимостью встретиться с непредсказуемым поведением Сергея, понявшего всю глубину трагедии, его постигшей, фактически, потерявшего единственную привязанность, а потому ничуть не дорожившим ни чужой, ни своей жизнью.
Как Вы помните, бумажка упала, Сергей остался в неведении о несчастье, но Павел-то ещё значительное время находился в заблуждении, что тот радиограмму прочитал! Убрал её, чтобы она не попадалась на глаза. Невозмутимость Сергея его и удивляла, и пугала, он каждую минуту мог ожидать взрыва! Даже в момент, когда Сергей диктовал радиограмму для родных, Павел мог подозревать, что это такая форма безумия, и, думаю, лишь когда тот с застенчивой улыбкой спросил его о смайлике, он с ужасом удостоверился: Сергей радиограмму не прочитал.
Последующие его действия объясняются и его состраданием к товарищу, поскольку он осознавал всю глубину горя, свалившегося на него, но и огромным страхом за свою жизнь, как видим из последующего, не напрасно.
Не всякий способен оказаться и жить в подобных обстоятельствах, Павел сломался, фактически утратил разум, несопоставимо быстрее, чем Сергей. Всё, что он делал затем, и скрываясь от обезумевшего от горя начальника, и отравляя рыбу, - всё это делал уже другой человек, который едва ли станет прежним.
Вы правы в том смысле, что смотреть фильм надо очень внимательно, не пропуская даже того, что кажется поначалу мелочью. Замеряет, например, человек радиоактивность брошенного реактора, обнаруживает, что высокая. Оказывается, не просто так показано...Весь фильм не просто держится на двух персонажах -- никого третьего в кадре до последних пяти минут (когда появляются спасатели) и нет. Чрезвычайно скуп и текст сценария. То есть зрителю предоставлена полная свобода размышлять и додумывать. В общем, на мой взгляд, фильм тянет на культовый. Это если додумывание примет нужное направление.
И ещё смотреть надо чутко, уже зная характер каждого, и обстоятельства, в которых они находятся, смотреть с душой, открытой сопереживанию, постоянно ставя себя на место каждого героя в каждый данный момент.
Да, музыка и впрямь неназойлива, тем жутче тишина.Музыки в фильме, кажется, и вовсе нет (или я ее не приметила). А операторская работа действительно прекрасная -- особенно панорамные съемки. Сиюминутная смена цветов и изменчивые светотени, ледяные волны океана и набегающие космы тумана, горные осыпи и необычайный простор -- вот так примерно выглядит у него Крайний Север. Есть чем любоваться.
Согласна с Вами: оператор не напрасно получил своего Медведя.
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Sorciere, Вы очень, очень внимательно посмотрели фильм. Честно говоря, я на немалом, о чем Вы говорите, особого внимания не задержала. Признаю, что во многом Вы правы. Особенно вот в этом:
Вот Dimon, думаю, теперь уже будет смотреть подготовленным.
Наверное, мне этой чуткости и не хватило. А скорее, я все ждала действия, потому не углублялась в особенности статичного. Пожалуй, если бы меня заранее предупредили, что статика -- и есть главное, я бы смотрела другими глазами.И ещё смотреть надо чутко, уже зная характер каждого, и обстоятельства, в которых они находятся, смотреть с душой, открытой сопереживанию, постоянно ставя себя на место каждого героя в каждый данный момент.
Вот Dimon, думаю, теперь уже будет смотреть подготовленным.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 62
Re: как я провел этим летом
Марго, не надо меня считать дважды идиотом. Во-первых, меня этот фильм заинтересовал ещё на стадии съёмки, а уж Берлинский кинофестиваль окончательно подготовил меня к просмотру... Во-вторых, я критику обычно читаю ПОСЛЕ, а не ДО (пост Sorciere пропустил).
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Dimon, а я вот смотрела неподготовленной. И тем не менее за идиотку себя ни за что не посчитаю.
А во-вторых с во-первых у Вас в разладе, потому как в посте Sorciere критики как таковой и не было, а было, если можно так сказать, именно пояснение/анонс фильма -- как раз то, о чем у Вас сказано, как я понимаю, в во-первых.
А во-вторых с во-первых у Вас в разладе, потому как в посте Sorciere критики как таковой и не было, а было, если можно так сказать, именно пояснение/анонс фильма -- как раз то, о чем у Вас сказано, как я понимаю, в во-первых.
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
Однако смысл, думаю, глубже.
Кстати, о названии. Невнимательный зритель, возможно, объяснил его для себя, услышав из уст разъярённого Сергея, отчитывавшего Павла за небрежность, раздражённое - не для того, мол, ты сюда приехал, чтобы написать потом сочинение "Как я провёл этим летом", произнесённое так с ошибкой явно в запальчивости.Марго:Из ссылки Саида -- для сведенияРабочее название фильма было "Последний день". Интересно, кому в голову пришло поменять его таким вот странным образом и с какой целью? В общем, я точно постараюсь посмотреть -- еще и потому, что награду получил в том числе и кинооператор.Американский журнал «Variety» назвал картину Попогребского «потрясающим исследованием природы человеческой слабости»
Однако смысл, думаю, глубже.
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 62
Re: как я провел этим летом
© "Малыш и Карлсон"
- И даже за сто тысяч миллионов крон?Марго:за идиотку себя ни за что не посчитаю.
© "Малыш и Карлсон"
Кажется, уже во втором абзаце пошёл пересказ сюжета, поэтому я и не стал читать. Понятие "критика" я трактую довольно широко, поэтому ограничиваюсь лишь отзывами. (Естественно, это касается только фильмов, которые изначально собираюсь смотреть.) Впрочем, например, у Экслера резенция не мешает просмотру, а напротив - подогревает интерес.Марго:А во-вторых с во-первых у Вас в разладе, потому как в посте Sorciere критики как таковой и не было, а было, если можно так сказать, именно пояснение/анонс фильма -- как раз то, о чем у Вас сказано, как я понимаю, в во-первых.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Добавлено спустя 4 минуты 9 секунд:
Это Ваше право. Хотя, на мой взгляд, пересказ и критика, конечно, не одно и то же.Dimon: Понятие "критика" я трактую довольно широко, поэтому ограничиваюсь лишь отзывами.
Добавлено спустя 4 минуты 9 секунд:
Нет, Sorciere, я поняла по-другому. Не было у Сергея ошибки, и сказал он именно то, что хотел сказать, просто в запальчивости было упущено слово "всех" или что-то в этом роде. А фраза, конечно, у него просто вытолкнулась популярная, от школьных сочинений.Sorciere:произнесённое так с ошибкой явно в запальчивости.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 3412
- Зарегистрирован: 06.04.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программирование
- Откуда: Израиль
- Возраст: 62
Re: как я провел этим летом
Критика содержит в себе упоминание деталей сюжета и своё отношение к ним. Это является не прямым пересказом, но опосредствованным.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
Нет, нет, вспомните, при каких обстоятельствах это было сказано? Он в гневе, хотел сказать именно то, что "от школьных сочинений" - "Как я провёл это лето". Только от школы, да и вообще от цивилизации, его отделяют не просто годы, но годы отшельничества, выплыла эта фраза из тумана, тут и искажённая грамматика слетела с языка. Но в самой этой фразе именно сарказм, издёвка, намёк на то, что Павел ещё из коротких штанишек не вырос. А если б он хотел сказать "всех", то и сказал бы, но это было бы проще и не так укололо бы самолюбие молодого человека, к чему он, безусловно, стремился.Марго:Нет, Sorciere, я поняла по-другому. Не было у Сергея ошибки, и сказал он именно то, что хотел сказать, просто в запальчивости было упущено слово "всех" или что-то в этом роде. А фраза, конечно, у него просто вытолкнулась популярная, от школьных сочинений.Sorciere:произнесённое так с ошибкой явно в запальчивости.
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: как я провел этим летом
Sorciere, я чувствую, чтобы спорить с Вами, мне надо пересмотреть фильм: уж очень подробные подробности Вы подметили.
-
- романист
- Всего сообщений: 297
- Зарегистрирован: 21.11.2007
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: математик
- Откуда: Санкт- Петербург
- Возраст: 89
Re: как я провел этим летом
К тому же, когда подоспеет уважаемый Димон, он и на Ваших, и на моих рассуждениях оставит одни развалины. Не может же он согласиться хотя бы с кем-нибудь!
Марго, конечно, не для того, чтобы непременно спорить со мной, по-моему, стоит посмотреть ещё раз. У меня есть диск, и я собираюсь пересмотреть через некоторое время, так как чувствую (уже в беседах с мужем), что тоже не все нюансы заметила.Марго:Sorciere, я чувствую, чтобы спорить с Вами, мне надо пересмотреть фильм: уж очень подробные подробности Вы подметили.
К тому же, когда подоспеет уважаемый Димон, он и на Ваших, и на моих рассуждениях оставит одни развалины. Не может же он согласиться хотя бы с кем-нибудь!
Эвфемизмы – это неприятные истины, ароматизированные одеколоном дипломатичности.
Квентин Крисп, английский писатель
Квентин Крисп, английский писатель
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 15 Ответы
- 1418 Просмотры
-
Последнее сообщение Саид