" Победитель Фестиваля Золотых рассылок 2006 года в номинации 'Образование, школа бизнеса'. Все выпуски рассылки находятся здесь. Рассылка выходила с 2002 по 2009 год
Но это, впрочем, в шутку,
Петра я не виню:
Больному дать желудку
Полезно ревеню.
Мало кто знает, что настоящая фамилия известного аварского поэта Расула не Гамзатов, а Цадаса
Строго говоря, это не вполне фамилия. Цада - это родовой аул, сам Гамзатов в одном из стихотворений называл себя "преемником Гамзата из Цады" (Гамзат Цадаса - его отец, тоже народный поэт Дагестана).
[i]в косвенных падежах звучит как ревенЁм, ревенЮ[/i] [quote]Но это, впрочем, в шутку, Петра я не виню: Больному дать желудку Полезно ревеню.[/quote]
[i]Мало кто знает, что настоящая фамилия известного аварского поэта Расула не Гамзатов, а Цадаса[/i] Строго говоря, это не вполне фамилия. Цада - это родовой аул, сам Гамзатов в одном из стихотворений называл себя "преемником Гамзата из Цады" (Гамзат Цадаса - его отец, тоже народный поэт Дагестана).
Вообще с ударениями выпуск получился очень противоречивый. Например, ударения в словах "овен" и "петель" словари на Грамоте.ру толкуют либо вразнобой: есть и противоположные варианты (даже с пометкой "не рекомендуется овЕн"), есть и такие же, есть двойные варианты. Так что так однозначно утверждать на Вашем месте я бы не стал. Кстати, на какие источники ссылаетесь Вы?
Вообще с ударениями выпуск получился очень противоречивый. Например, ударения в словах "овен" и "петель" словари на Грамоте.ру толкуют либо вразнобой: есть и противоположные варианты (даже с пометкой "не рекомендуется овЕн"), есть и такие же, есть двойные варианты. Так что так однозначно утверждать на Вашем месте я бы не стал. Кстати, на какие источники ссылаетесь Вы?
Вот, так и знал. Как выходит выпуск про ударения - начинаются горячие споры
Все толкуют вразнобой, а, мы, используя аудиторию в 7500 человек, склоням чашу весов в более милую для нас сторону
Вот, так и знал. Как выходит выпуск про ударения - начинаются горячие споры :D :D :D Все толкуют вразнобой, а, мы, используя аудиторию в 7500 человек, склоням чашу весов в более милую для нас сторону :wink:
[b]vadim_i_z[/b], спасибо за более точную формулировку. Согласна.
[b]Ase[/b], а с ударениями всегда выпсуки противоречивые. Ещё ни одного бесспорного не было...Оно и радует, в общем-то :lol: [quote]Кстати, на какие источники ссылаетесь Вы?[/quote] Н.А.Еськова Краткий словарь трудностей русского языка, М., "Русский язык", 2003 П.А.Клубков Говорите, пожалуйста, правильно, С.Петербург, 2004
Не в обиду Ase, но ссылки на источники у Елены более весомы, т.к. печатные издания до выпуска проходят и рецензирование, и редактуру, и корректуру, и т.д., и т.п. То есть, множество компетентных специалистов приходят к единому мнению, наиболее близкому к истине. Что не скажешь про Интернет-издания. Любой, кто имеет доступ к сайту, может публиковать только свое исключительно субъективное мнение. Вот, например, я: "Ссылки на источники в Интернете равносильны ссылкам на агентство ОБС".
Не в обиду Ase, но ссылки на источники у Елены более весомы, т.к. печатные издания до выпуска проходят и рецензирование, и редактуру, и корректуру, и т.д., и т.п. То есть, множество компетентных специалистов приходят к единому мнению, наиболее близкому к истине. Что не скажешь про Интернет-издания. Любой, кто имеет доступ к сайту, может публиковать только свое исключительно субъективное мнение. Вот, например, я: "Ссылки на источники в Интернете равносильны ссылкам на агентство ОБС". :-)
Вот поспорила тут недавно, надо ли в справочники и словари орфоэпические заглядывать. Оппонент мой говорил, что не стоит: и так чувствуешь, что правильно, а что нет. Правильная речь генетически передаётся. А словари (это я же и высказала) всё равно подстраиваются под большинство (часто не очень грамотное, причём). Я-то думаю, что надо, хотя бы для того, чтобы чутьё языка не потерять...А вот насчёт влияния генетики на язык...?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Вот поспорила тут недавно, надо ли в справочники и словари орфоэпические заглядывать. Оппонент мой говорил, что не стоит: и так чувствуешь, что правильно, а что нет. Правильная речь генетически передаётся. А словари (это я же и высказала) всё равно подстраиваются под большинство (часто не очень грамотное, причём). Я-то думаю, что надо, хотя бы для того, чтобы чутьё языка не потерять...А вот насчёт влияния генетики на язык...?
Это как??? Правильная речь воспитываетс образованными родителями. В первую очередь. А все остальное (бабушки, дедушки, друзья, школа, телевизор) влияет, конечно, но не так фатально. Малыш с младенческих лет запоминает речь, что как звучит, даже если еще и не понимает значения слов. Поэтому ему и может показаться, что правильная речь передается генетически. Нет, она воспитывается!
[quote]Правильная речь генетически передаётся.[/quote] Это как??? :shock: Правильная речь воспитываетс образованными родителями. В первую очередь. А все остальное (бабушки, дедушки, друзья, школа, телевизор) влияет, конечно, но не так фатально. Малыш с младенческих лет запоминает речь, что как звучит, даже если еще и не понимает значения слов. Поэтому ему и может показаться, что правильная речь передается генетически. Нет, она [b]воспитывается[/b]!
Кстати, если бы он побывал в Израиле, то поменял бы свою точку зрения. Масса семей, где родители и прародители говорят на чудесном и правильном русском языке, а детей невозможно слушать.
А что оппонент думает о множественных Маугли? :wink:
Кстати, если бы он побывал в Израиле, то поменял бы свою точку зрения. Масса семей, где родители и прародители говорят на чудесном и правильном русском языке, а детей невозможно слушать. :?
Масса семей, где родители и прародители говорят на чудесном и правильном русском языке, а детей невозможно слушать.
Влияние окружающей среды, агрессивной для русского языка, только и всего. Я же говорила о России. В других странах с детьми надо очень много заниматься, чтобы они выросли двуязычными, а не пускать все на самотек.
[quote]Масса семей, где родители и прародители говорят на чудесном и правильном русском языке, а детей невозможно слушать. [/quote] Влияние окружающей среды, агрессивной для русского языка, только и всего. Я же говорила о России. В других странах с детьми надо очень много заниматься, чтобы они выросли двуязычными, а не пускать все на самотек.
Солнечка, я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся... Dimon, а про Маугли оппонент думает, что просто невостребован был язык: не с кем разговаривать... А нашёлся бы человек, который с ним начал говорить, то он заговорил бы. Я вот только не понимаю, на каком он языке заговорил бы (языке того, кто пришёл к нему, или на языке своих родителей).
И вообще интересно: как язык возник. В смысле как возникла потребность разговаривать при помощи речевого аппарата?Как слова появились?
В детстве думала, что люди изъяснялись жестами, а потом постепенно перешли на слова. Но вот Успенский эту точку зрения развенчивает, говорит, что такого периода не было в развитии человека. Поточнее поищу цитатку. И вот тогда и не очень ясно: неужели сразу заговорил человек? Этот момент всё же как-то размыт у Успенского..
[b]Солнечка[/b], я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся... [b]Dimon[/b], а про Маугли оппонент думает, что просто невостребован был язык: не с кем разговаривать... А нашёлся бы человек, который с ним начал говорить, то он заговорил бы. Я вот только не понимаю, на каком он языке заговорил бы (языке того, кто пришёл к нему, или на языке своих родителей).
И вообще интересно: как язык возник. В смысле как возникла потребность разговаривать при помощи речевого аппарата?Как слова появились? В детстве думала, что люди изъяснялись жестами, а потом постепенно перешли на слова. Но вот Успенский эту точку зрения развенчивает, говорит, что такого периода не было в развитии человека. Поточнее поищу цитатку. И вот тогда и не очень ясно: неужели сразу заговорил человек? Этот момент всё же как-то размыт у Успенского..
Солнечка:Влияние окружающей среды, агрессивной для русского языка, только и всего.
Отнюдь! Среда крайне доброжелательна к многообразным языкам. В Израиле иврит - средство единения, каким в своё время явился английский в США или русский - в России-Московии.
Солнечка:Я же говорила о России. В других странах с детьми надо очень много заниматься, чтобы они выросли двуязычными, а не пускать все на самотек.
"Много заниматься" = создвать дополнительную языковую среду, не более того. Как я уже писал выше, моей дочери достаточно быо увлечься сыном эмигрантов из Аргентины, чтобы заговорить по-испански.
Добавлено спустя 12 минут 42 секунды:
Елена:Солнечка, я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся...
Я даже не подумал, что меня можно истолковать иначе!
Елена:Dimon, а про Маугли оппонент думает, что просто невостребован был язык: не с кем разговаривать... А нашёлся бы человек, который с ним начал говорить, то он заговорил бы. Я вот только не понимаю, на каком он языке заговорил бы (языке того, кто пришёл к нему, или на языке своих родителей).
Я имел в виду многочисленные случаи воспитания детей различными зверями. После возвращения в человеческую среду, так никто из них толком и не заговорил.
Елена:И вообще интересно: как язык возник. В смысле как возникла потребность разговаривать при помощи речевого аппарата?Как слова появились?
Естественно, язык возник как средство оптимизации коллективной работы и передачи опыта. В принципе, именно язык и является принципиальным отличием человека от других существ. Что же касается слов, то, видимо, были какие-то ассоциации звуков-слогов для данного понятия. Причём, я полагаю, что довольно общие, т.к. лингвисты упорно доказывают существование некоего единого праязыка, а куда логичнее было б исходить из звуко-понятийной модели. В этом плане интересно было б поисследовать речевые модели Маугли.
Елена:В детстве думала, что люди изъяснялись жестами, а потом постепенно перешли на слова. Но вот Успенский эту точку зрения развенчивает, говорит, что такого периода не было в развитии человека. Поточнее поищу цитатку. И вот тогда и не очень ясно: неужели сразу заговорил человек? Этот момент всё же как-то размыт у Успенского..
Хотя я и не читал Успенского, но с ним полностью согласен - как экс-физик. Жесты неэффективны и малопроизводительны. А первый язык должен был быть очень сложным и громоздким грамматически. IMHO.
[quote="Солнечка"]Влияние окружающей среды, агрессивной для русского языка, только и всего.[/quote]Отнюдь! Среда крайне доброжелательна к многообразным языкам. В Израиле иврит - средство единения, каким в своё время явился английский в США или русский - в России-Московии. [quote="Солнечка"]Я же говорила о России. В других странах с детьми надо очень много заниматься, чтобы они выросли двуязычными, а не пускать все на самотек.[/quote]"Много заниматься" = создвать дополнительную языковую среду, не более того. Как я уже писал выше, моей дочери достаточно быо увлечься сыном эмигрантов из Аргентины, чтобы заговорить по-испански. :wink:
[color=green][size=75]Добавлено спустя 12 минут 42 секунды:[/size][/color]
[quote="Елена"][b]Солнечка[/b], я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся...[/quote] :? Я даже не подумал, что меня можно истолковать иначе! :wink: [quote="Елена"][b]Dimon[/b], а про Маугли оппонент думает, что просто невостребован был язык: не с кем разговаривать... А нашёлся бы человек, который с ним начал говорить, то он заговорил бы. Я вот только не понимаю, на каком он языке заговорил бы (языке того, кто пришёл к нему, или на языке своих родителей).[/quote]Я имел в виду многочисленные случаи воспитания детей различными зверями. После возвращения в человеческую среду, так никто из них толком и не заговорил. :? [quote="Елена"]И вообще интересно: как язык возник. В смысле как возникла потребность разговаривать при помощи речевого аппарата?Как слова появились?[/quote]Естественно, язык возник как средство оптимизации коллективной работы и передачи опыта. В принципе, именно язык и является принципиальным отличием человека от других существ. Что же касается слов, то, видимо, были какие-то ассоциации звуков-слогов для данного понятия. Причём, я полагаю, что довольно общие, т.к. лингвисты упорно доказывают существование некоего единого праязыка, а куда логичнее было б исходить из звуко-понятийной модели. В этом плане интересно было б поисследовать речевые модели Маугли. [quote="Елена"]В детстве думала, что люди изъяснялись жестами, а потом постепенно перешли на слова. Но вот Успенский эту точку зрения развенчивает, говорит, что такого периода не было в развитии человека. Поточнее поищу цитатку. И вот тогда и не очень ясно: неужели сразу заговорил человек? Этот момент всё же как-то размыт у Успенского..[/quote]Хотя я и не читал Успенского, но с ним полностью согласен - как экс-физик. Жесты неэффективны и малопроизводительны. А первый язык должен был быть очень сложным и громоздким грамматически. IMHO.
Солнечка, я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся...
Я даже не подумал, что меня можно истолковать иначе!
Это я просто немного отклонилась от темы...
Среда крайне доброжелательна к многообразным языкам.
Я имела в виду, что вокруг не носители русского языка, поэтому дети из русскоязычных семей и не говорят хорошо на русском.
Как я уже писал выше, моей дочери достаточно быо увлечься сыном эмигрантов из Аргентины, чтобы заговорить по-испански.
Я тоже после того как вышла замуж за араба овладеваю арабским языком, только вот до полного, всестороннего изучения арабского, думаю, мне всегда будет далеко, хотя уже сейчас многое могу сказать, а еще больше понимаю.
[quote]Солнечка, я так понимаю, что Дима утверждает, что генетически язык не передаётся... [/quote]
[quote] Я даже не подумал, что меня можно истолковать иначе![/quote]
Это я просто немного отклонилась от темы... :oops:
[quote]Среда крайне доброжелательна к многообразным языкам. [/quote] Я имела в виду, что вокруг не носители русского языка, поэтому дети из русскоязычных семей и не говорят хорошо на русском.
[quote]Как я уже писал выше, моей дочери достаточно быо увлечься сыном эмигрантов из Аргентины, чтобы заговорить по-испански. [/quote] Я тоже после того как вышла замуж за араба овладеваю арабским языком, только вот до полного, всестороннего изучения арабского, думаю, мне всегда будет далеко, хотя уже сейчас многое могу сказать, а еще больше понимаю.
Солнечка:Я имела в виду, что вокруг не носители русского языка, поэтому дети из русскоязычных семей и не говорят хорошо на русском.
Не так всё очевидно - ведь и множество детей российских семей не говорят хорошо по-русски. В то же время многоязыковая среда делает возможным всяческие междуязыковые заимствования.
Солнечка:Я тоже после того как вышла замуж за араба овладеваю арабским языком, только вот до полного, всестороннего изучения арабского, думаю, мне всегда будет далеко, хотя уже сейчас многое могу сказать, а еще больше понимаю.
Не знаю как ты, а я уверен в том, что мне до всестороннего знания русского далеко. Ладно, я пишу периодически с ошибками - всё-таки это отдельный раздел языка. Но ведь я и говорю неправильно - делая неверные ударения! Возможно, у тебя дело с русским обстоит лучше, но разве владение языком подразумевает полноту языкового знания, а не внедрения в среду его носителей?! Я могу судить по себе - я иврит так и не освоил , но в нашей компании меня считают намного больше своим, чем многих русских, владеющих литературным ивритом, и даже иных коренных израильтян.
[quote="Солнечка"]Я имела в виду, что вокруг не носители русского языка, поэтому дети из русскоязычных семей и не говорят хорошо на русском.[/quote]Не так всё очевидно - ведь и множество детей российских семей не говорят хорошо по-русски. В то же время многоязыковая среда делает возможным всяческие междуязыковые заимствования. [quote="Солнечка"]Я тоже после того как вышла замуж за араба овладеваю арабским языком, только вот до полного, всестороннего изучения арабского, думаю, мне всегда будет далеко, хотя уже сейчас многое могу сказать, а еще больше понимаю.[/quote]Не знаю как ты, а я уверен в том, что мне до всестороннего знания русского далеко. Ладно, я пишу периодически с ошибками - всё-таки это отдельный раздел языка. Но ведь я и говорю неправильно - делая неверные ударения! Возможно, у тебя дело с русским обстоит лучше, но разве владение языком подразумевает полноту языкового знания, а не внедрения в среду его носителей?! :wink: Я могу судить по себе - я иврит так и не освоил :oops: , но в нашей компании меня считают намного больше своим, чем многих русских, владеющих литературным ивритом, и даже иных коренных израильтян.