О синтаксической квалификации сочетания «у которого» ⇐ Синтаксис и пунктуация
Модератор: Селена
-
Автор темыslava1947
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1368
- Зарегистрирован: 24.03.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
В недавно закрытой теме «Kaк пpaвильнo выдeлять гpaммaтичecкиe ocнoвы в пpeдлoжeнии?» имел место разбор следующего предложения:
Он пoxoж нa чeлoвeкa, y кoтopoгo ecть плaн.
Грамматическая основа в придаточном была выделена правильно: есть план.
Но вот по поводу второстепенного члена почему-то прозвучало:
Франсуа:
Селена:
Селена, разве в разбираемом предложении «у которого» действительно не дополнение, «причём вместе с предлогом»?
Он пoxoж нa чeлoвeкa, y кoтopoгo ecть плaн.
Грамматическая основа в придаточном была выделена правильно: есть план.
Но вот по поводу второстепенного члена почему-то прозвучало:
Франсуа:
Селена:
Селена, разве в разбираемом предложении «у которого» действительно не дополнение, «причём вместе с предлогом»?
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
slava1947, я имела в виду, что есть разный подход к тому, подчеркивать при разборе предлог вместе со значимым словом или нет. Это мелочь, которую, однако, можно обсуждать до морковкина заговенья.
Но мне неясно, почему вы вдруг обратили внимание на это, а не на чушь про СИС. Точнее, почти ясно, но интересно.
Я могу открыть ту тему. Не хотите сказать что-то по этому поводу?
Но мне неясно, почему вы вдруг обратили внимание на это, а не на чушь про СИС. Точнее, почти ясно, но интересно.
Я могу открыть ту тему. Не хотите сказать что-то по этому поводу?
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Селена, если тема вдруг будет открыта, хочу предварительно заметить: я только уточнял, что, судя по его посту, даслекс считает дополнением не план, а местомение которого. (Которое он сам называет «союзным словом».) А не писал, что, мол, на самом деле у которого не относится к дополнению.
(Немного нудно всё время что-то подробно растолковывать slava1947, но я уже привык
)
Кстати, уважаемый даслекс далеко не уверен, что предлог у относится к дополнению — судя по тому, что в дальнейшем он его из своего курсива вычеркнул.
(Немного нудно всё время что-то подробно растолковывать slava1947, но я уже привык
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Значит, мы о разном.Франсуа: 30 апр 2022, 08:07 я только уточнял, что, судя по его посту, даслекс считает дополнением не план, а местомение которого.
-
Ёёё
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1770
- Зарегистрирован: 05.04.2012
- Образование: школьник
- Откуда: Россия
- Возраст: 63
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
slava1947,
Естественно, что предлоги относятся к склоняемому слову.Особого комментария требует союзное слово который. Оно может выступать в
роли разных членов предложения: подлежащего, сказуемого, несогласованного
определения, обстоятельства и дополнения. Чтобы определить синтаксическую
функцию союзного слова который, нужно выяснить, какое слово главного
предложения оно заменяет, подставить его вместо союзного слова и определить, каким
членом придаточного предложения оно является.
Например: Деревня, которая расположена на берегу реки, очень красива. В данном
предложении союзное слово которая относится к существительному деревня. Если
подставить слово деревня в придаточное предложение, то получится: Деревня
расположена на берегу. В этом предложении слово деревня выполняет функцию
подлежащего, следовательно, в придаточной части исходного предложения союзное
слово которая тоже является подлежащим.
Сравните: Озеро, к которому (обст.) мы подошли, оказалось чистым и глубоким. — Я
встретился с человеком, которого (доп.) давно не видел.
РусграмПроизводные предлоги отличаем от самостоятельных частей речи в контексте. К предлогу нельзя задать вопрос. Он составляет единое целое с тем словом, с которым употребляется в предложении. Самостоятельно предлог не является членом предложения. В предложении он подчеркивается соответствующей линией вместе с тем словом, падежную форму которого создает.
§ 1686. Местоименные слова, союзная функция которых совмещается с анафорической, называются также относительными словами, а связь, устанавливающаяся с их помощью, относительной подчинительной связью, или относительным подчинением. При относительном подчинении выбор местоименного слова и – в ряде случаев – его форма определяются уже не только потребностями придаточного, но и потребностями главного предложения. Так, в предложении Ей подарили цветы, которые она любит местоименное слово который обнаруживает двойную синтаксическую связь: при помощи форм рода и числа оно связано с существительным цветы, принадлежащим главному предложению, а при помощи формы падежа – с глаголом любит, находящимся в придаточном предложении. Связь, идущая от существительного, имеет характер согласования; связь, идущая от глагола, – характер управления. Благодаря тому, что согласование с предшествующим существительным у местоименного слова который не распространяется на падеж, это слово может выполнять в придаточном предложении разнообразные синтаксические функции, не исключая и функции подлежащего, например: Ей подарили цветы, которые поражали своей яркостью.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Ёёё, вы сами выделили в цитате болдом «не исключая и функции подлежащего»? Или в исходнике так и было?
Селена, мы здесь о разном или тогда, в той теме? Можно подробнее?
Ёёё, вы сами выделили в цитате болдом «не исключая и функции подлежащего»? Или в исходнике так и было?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Франсуа, в той теме.
Поскольку формально это союзное местоимение подчеркивается как дополнение в придаточном.
Поскольку формально это союзное местоимение подчеркивается как дополнение в придаточном.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Селена, ну да, это было правильно, но ведь товарищ ещё и подчеркнул «есть план» общей двойной чертой! 
Кстати: я ведь правильно понимаю, что в этом-то предложении (про план) «функция подлежащего» у союзного местоимения точно исключается?
Кстати: я ведь правильно понимаю, что в этом-то предложении (про план) «функция подлежащего» у союзного местоимения точно исключается?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыslava1947
- по чётным - академик

- Всего сообщений: 1368
- Зарегистрирован: 24.03.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
В известных мне учебниках и пособиях разных подходов к тому, подчеркивать ли при разборе предлог вместе со значимым словом или нет, я не встречал. По-моему, он всегда и везде подчёркивался.
Обсуждать можно, если действительно в каких-либо известных Вам пособиях имеется подход не подчёркивать при синтаксическом разборе предлог вместе со значимым словом. А так…
В той теме, по-моему, и без меня разобрались с подлежащим и сказуемым в придаточном предложении.
Что могу сказать? –
Придаточное предложение – двусоставное; подлежащее – план; сказуемое – есть (в значении = имеется). Ну а дополнение – у которого (отвечает на вопрос «у кого?»).
Селена: 30 апр 2022, 07:20 slava1947, я имела в виду, что есть разный подход к тому, подчеркивать при разборе предлог вместе со значимым словом или нет.
В известных мне учебниках и пособиях разных подходов к тому, подчеркивать ли при разборе предлог вместе со значимым словом или нет, я не встречал. По-моему, он всегда и везде подчёркивался.
Это мелочь, которую, однако, можно обсуждать до морковкина заговенья.
Обсуждать можно, если действительно в каких-либо известных Вам пособиях имеется подход не подчёркивать при синтаксическом разборе предлог вместе со значимым словом. А так…
Но мне неясно, почему вы вдруг обратили внимание на это, а не на чушь про СИС. Точнее, почти ясно, но интересно.
Я могу открыть ту тему. Не хотите сказать что-то по этому поводу?
В той теме, по-моему, и без меня разобрались с подлежащим и сказуемым в придаточном предложении.
Что могу сказать? –
Придаточное предложение – двусоставное; подлежащее – план; сказуемое – есть (в значении = имеется). Ну а дополнение – у которого (отвечает на вопрос «у кого?»).
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Это я "разобралась", а множественное число здесь не проходит.slava1947: 30 апр 2022, 10:44 В той теме, по-моему, и без меня разобрались с подлежащим и сказуемым в придаточном предложении
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Селена, по-моему, этот товарищ вас просто уважительно поименовал на «Вы» в третьем лице
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
daslex
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 8011
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
Я напишу вот что:
1. Вопрос сказуемых и подлежащих сам по себе неоднозначный. Что одному сказуемое, то другому — подлежащее.
2. Составные именные сказуемые состоят из связки и именной части (причём именная часть может стоять в именительном падеже).
3. Чистый грамматик и мыслитель общий язык никогда не найдут: сухая грамматика убивает смыслы безжалостно.
4. Одно из определений сказуемых (оно то, на которое я опираюсь) имеет что-то вроде такой формулировки: «Сказуемое — это главный член предложения, которым обозначается, что говорится о предмете: что он делает, что с ним происходит, каков он есть, что он такое...».
5.1 Я не нахожу связи между "план есть" и этим определением сказуемого. Сказуемым я бы назвал "есть", а подлежащим "план" в другом, но очень похожем, предложении: «Он очень похож на человека, план у которого есть».
5. 2 Это связано с первичностью и вторичностью. Так уж негласно принято, считать, что что первичное, то обычно слева, а что вторичное, то справа. В показанном порядке слов в придаточном предложении по обозначенной логике первично то, что план есть, а остальное вторично. В оригинальном предложении первично то, что план у кого-то есть, т. е. первично не что план есть, а что кто-то (человек) имеет план, т. е. говорится совсем не о плане, а о человеке, у которого есть план ==> человек имеет план. Но структура придаточного предложения такова, что человек, о котором говорится, не оказывается подлежащим, поэтому я выделяю только сказуемое: что говорится о человеке? — что у него есть план ===> у человека план.
5. 3 Мне непонятно, что мешает считать глагол бытия связкой. Глагол можно опустить, и вообще нагрузка не поменяется. Мне понятно, что глаголу «есть» можно ставить значение «существует» и считать его сказуемым, но не вижу ни одной причины не принимать или отрицать его возможность бытия в роли связки.
1. Вопрос сказуемых и подлежащих сам по себе неоднозначный. Что одному сказуемое, то другому — подлежащее.
2. Составные именные сказуемые состоят из связки и именной части (причём именная часть может стоять в именительном падеже).
3. Чистый грамматик и мыслитель общий язык никогда не найдут: сухая грамматика убивает смыслы безжалостно.
4. Одно из определений сказуемых (оно то, на которое я опираюсь) имеет что-то вроде такой формулировки: «Сказуемое — это главный член предложения, которым обозначается, что говорится о предмете: что он делает, что с ним происходит, каков он есть, что он такое...».
5.1 Я не нахожу связи между "план есть" и этим определением сказуемого. Сказуемым я бы назвал "есть", а подлежащим "план" в другом, но очень похожем, предложении: «Он очень похож на человека, план у которого есть».
5. 2 Это связано с первичностью и вторичностью. Так уж негласно принято, считать, что что первичное, то обычно слева, а что вторичное, то справа. В показанном порядке слов в придаточном предложении по обозначенной логике первично то, что план есть, а остальное вторично. В оригинальном предложении первично то, что план у кого-то есть, т. е. первично не что план есть, а что кто-то (человек) имеет план, т. е. говорится совсем не о плане, а о человеке, у которого есть план ==> человек имеет план. Но структура придаточного предложения такова, что человек, о котором говорится, не оказывается подлежащим, поэтому я выделяю только сказуемое: что говорится о человеке? — что у него есть план ===> у человека план.
5. 3 Мне непонятно, что мешает считать глагол бытия связкой. Глагол можно опустить, и вообще нагрузка не поменяется. Мне понятно, что глаголу «есть» можно ставить значение «существует» и считать его сказуемым, но не вижу ни одной причины не принимать или отрицать его возможность бытия в роли связки.
Образование среднее-низшее.
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: О синтаксической квалификации сочетания «у которого»
slava1947, вот видите.
Так что прошу вас использовать вашу энергию в благих целях.
Так что прошу вас использовать вашу энергию в благих целях.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 0 Ответы
- 1375 Просмотры
-
Последнее сообщение Marina_Guryanova
-
- 0 Ответы
- 741 Просмотры
-
Последнее сообщение Инфобот
-
- 2 Ответы
- 12342 Просмотры
-
Последнее сообщение JackSmith
-
- 9 Ответы
- 5957 Просмотры
-
Последнее сообщение Сергей Титов
Мобильная версия