Еще раз о частицах "не" и "ни"Орфография

Орфография - раздел науки, изучающий правила правописания

Модератор: Селена

Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

"Ни музы, ни труды, ни радости досуга — ничто не заменит единственного друга" (Пушкин).
Казалось бы, павильно "ни" или "ни-ни" как усиление отрицания. Да и кто поднимет руку на Пушкина?
Вместе с тем вот слова из партийного гимна "Интернационал":
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и не герой.
Не сомневаюсь, что текст проверялся на высшем уровне и никаких правил грамматики не нарушает.
Но есть и третий пример:
"Как у мачехи у младенькой — сынок в потолок, Не разбойничек, не всадничек, не силач, не стрелок" (Цветаева).
Интуитивно чувствую, что Цветаева не ошиблась, избрав "не", а не "ни"
Кто-то знает, как правильно называется правило, и как оно формулируется для каждого из 3-х случаев?
Реклама
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

Во всех трех случаях верно.
В предложениях с частицей "ни" она использована для усиления отрицания, выраженного глаголом с отрицательной частицей "не".
Не заменит друга ни одно, ни второе, ни третье.
Не даст избавления ни тот, ни другой, ни третий.

В случае Цветаевой частица используется для отрицания:
сын - не разбойник, не всадник, не силач и не стрелок (не является никем из них).

Это сложная тема.
Читайте здесь: https://drive.google.com/file/d/0B-Osk7 ... NTU1k/view
Докрутите PDF до стр 116-117.
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Спасибо за быстрый ответ. Сомнение вызывает как раз Интернационал: "...и не герой"
Ну то есть: Если правильно: Не даст избавления ни первый, ни второй и не третий"
то допустимо ли "Не даст избавления ни первый, не второй и не третий"?
и даже: "Не даст избавления не первый, не второй и не третий"?
И еще - как, все-таки, называется это правило?
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

Это вы в Вики вычитали?
Там ошибка.
Сейчас пойду исправлю. Спасибо.

Вот правильный текст:

ИНТЕРНАЦИОНАЛ

Вставай, проклятьем заклейменный,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущенный
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим...
Кто был ничем, тот станет всем.

Припев:

Это есть наш последний
И решительный бой:
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

Никто не даст нам избавленья -
Ни бог, ни царь и ни герой.

Добьемся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнет рукой умелой,
Отвоевать свое добро,
Вздувайте горн и куйте смело,
Пока железо горячо!

Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда,
Владеть землей имеем право,
Но паразиты — никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей,
Для нас все так же солнце станет
Сиять огнем своих лучей.

http://a-pesni.org/starrev/international-ru.htm

Отправлено спустя 6 минут 46 секунд:
pinya: 28 май 2019, 17:35 И еще - как, все-таки, называется это правило?
Пройдите по ссылке под спойлером.
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Селена! Посмотрите оба текста в Википедии. И замечу, я уже старик по возрасту, но хорошо помню, как учили в школе Интернационал. Было это в 1963 или 1964 году. И текст был именно такой: "...и не герой". Я уверен, что еще можно найти текст в бумажных библиотеках. Так что посмотрите в умных книгах, почему именно так. А мои поиски в Интернете не увенчались успехом.
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

Хотите, чтобы вам объяснили неверное написание? Это невозможно сделать.
В книгах могло быть только "ни" во всех трех случаях.

Если вам не нравится полученный ответ, можете жить дальше в своем заблуждении. Мешать не смею.

Вот только на надо проверять правописание по Википедии. Тоже мне, нашли авторитет в орфографии. :cry:
Вы в курсе, как и кто ее пишет? Кстати, я там благополучно исправила в обоих вариантах.
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Селена, я обратился на форум именно потому, что меня интересует истина. То, что раньше в тексте "Интернационала" было записано "... и не герой" не случайная ошибка. Так было. Это факт. Для уточнения вот еще ссылки: https://dvagrada.ru/wiki/%D0%98%D0%BD%D ... %BC%D0%BD)
https://kommynist.ru/%D0%98%D0%BD%D1%82 ... %BC%D0%BD)
Возможно, до какого-то времени правила всё же были другие, и Вы просто этого не знаете.
Впрочем, в любом случае - "Спасибо!"
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

Повторяющаяся частица ни имеет значение соединительного союза, например: По этой дороге ни проехать, ни пройти; Ни день, ни месяц от него не было вестей; Ни тихо, ни громко течёт рассказ. В этих сочетаниях ни по значению равно сочетанию и не, т. е. выступает в функции отрицания. Ср.: Ворóн ни жарят, ни варят (Крылов); Сам он ни богат, ни знатен, ни умён (Тургенев); Елисей был старичок ни богатый, ни бедный (Л. Толстой).Источник: http://rosental-book.ru/ortho_xvii.html#sect72
Правила другими не были.
И пожалуйста, не вводите в заблуждение участников форума.
slava1947
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1368
Зарегистрирован: 24.03.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение slava1947 »

Селена: 28 май 2019, 18:32
Правила другими не были.
И пожалуйста, не вводите в заблуждение участников форума.

Из Розенталя 1962 года ("Вопросы русского правописания"):

Употребление повторяющегося союза-частицы ни в значении "и не" делает лишним наличие при одном из однородных членов предложения союза и (вместо ни можно употребить и не); ср.: Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь и не герой.
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Сирена! Вы уж верните в Википедию правильный текст Интернационала, пожалуйста! Не расстраивайте старичков - бывших коммунистов, у которых таки дома сохранились газеты, журналы и сборники песен с "тем" текстом.
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

pinya, если вам так важно старое правописание, верните самостоятельно.

Впрочем, коммунисты такие коммунисты.
Верну, пусть вам греет душу.

Отправлено спустя 9 минут 40 секунд:
slava1947, поскольку у Розенталя это единственный пример употребления, могу предположить (при этом имея для этого основания нелингвистического характера), что в свое время была сделана ошибка, ее вовремя не исправили, а потом и вовсе было страшно исправлять (в самом "Интернационале" ошибка! Сесть или тем более отправиться на тот свет никто не хотел, так что кто рискнет указать?), и эта ошибка тянулась до последнего. Текст неприкосновенный.
Что оставалось делать Розенталю? Правильно!
Дитмар Эльяшевич был вообше большой затейник (при всей моей любви к нему). Вот примечание к статье о сравнительном обороте:
При анализе подобных примеров мы исходим из авторской пунктуации и пытаемся ее объяснить, что, как известно, является делом весьма сложным.
Подозреваю, и тут "пытается объяснить".
Поскольку в "П-56" такого нет:
Повторяющаяся частица ни приобретает значение союза, например: Нигде не было видно ни воды, ни деревьев (Чехов). Ни музы, ни труды, ни радости досуга – ничто не заменит единственного друга (Пушкин). Но толпы бегут, не замечая ни его, ни его тоски (Чехов). Я не знаю ни кто вы, ни кто он (Тургенев).
Сталинские времена ушли вдаль - и объяснение у него снялось. Стало можно править.
Или просто махнули рукой на ошибку.
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Спасибо! Вы, Селена, даже не представляете, как согреете! В победу добра верят многие, и не только идеалисты. А вот верящих в то, что доброе слово может победить и без пистолета, могло бы быть и больше.
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

Исправила, живите и дальше с ошибками в правописании. Коммунистическая юность ведь важнее истины. :wink:
pinya: 28 май 2019, 23:40 Сирена!
Между прочим, хочу заметить, что к словам нужно относиться щепетильно не только в "Интернационале".
"Сирена" и "Селена" имеют разные значения.

slava1947, здесь полностью про частицу "не" из П-56:
§ 48. Следует различать правописание неударяемых частиц не и ни. Частицы эти различаются по значению и употреблению.

1. Частица не употребляется для отрицания, например: Не я говорил об этом. Я не говорил об этом. Я говорил не об этом.

Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления этой частицы:

а) При наличии отрицательной частицы не и в первой, и во второй части составного глагольного сказуемого предложение получает утвердительный смысл, например: не могу не упомянуть... (т.е. «должен упомянуть»), нельзя не сознаться... (т.е. «надо сознаться»).

б) В вопросительных и восклицательных предложениях частица не примыкает к местоимениям, наречиям и частицам, образуя с ними сочетания: как не, кто не, кто только не, где не, где только не, тем не, чего не, чего только не и т.п.; сюда примыкают вопросительные предложения с сочетанием не – ли, например:

Ну, как не порадеть родному человечку! (Грибоедов). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (Пушкин). Чем ты не молодец? (Пушкин). Обрыскал свет; не хочешь ли жениться? (Грибоедов). Да не изволишь ли сенца? (Крылов). Где он только не бывал! Чего он только не видал! Чем не работа!

в) В соединении с союзом пока частица не употребляется в придаточных предложениях времени, обозначающих предел, до которого длится действие, выраженное сказуемым главного предложения, например: Сиди тут, пока не приду.

г) Частица не входит в состав устойчивых сочетаний: едва ли не, чуть ли не, вряд ли не, обозначающих предположение, далеко не, отнюдь не, ничуть не, нисколько не, вовсе не, обозначающих усиленное отрицание, например: едва ли не лучший стрелок, чуть ли не в пять часов утра, отнюдь не справедливое решение, вовсе не плохой товар, далеко не надежное средство.

д) Частица не входит в состав сочинительных союзов: не то; не то – не то; не только – но; не то что не – а; не то чтобы не – а, например: Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь (Пушкин). Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеётся (Чехов). У партизан были не только винтовки, но и пулемёты (Ставский).
Никаких "и не".

Ладно, проехали. Кому теперь интересен "Интернационал"?
Хотя я его в детстве в 60-е годы в хоре пела, но мы произносили трижды "ни".
Аватара пользователя
iqfun
поэт-прозаик
поэт-прозаик
Всего сообщений: 227
Зарегистрирован: 22.07.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист-любитель
Откуда: Россия
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение iqfun »

Меня как-то заинтересовал "Интернационал", и я могу предложить такое небольшое исправление: "Кто был ничем, тот вставит всем". Так исторически вернее.
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

moderatorial: iqfun, в профильных для форума ветках прошу воздержаться от уничижительных замечаний в адрес русского языка. Они будут неизменно удаляться.
slava1947
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1368
Зарегистрирован: 24.03.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение slava1947 »

slava1947: 28 май 2019, 23:29
Из Розенталя 1962 года ("Вопросы русского правописания"):

Употребление повторяющегося союза-частицы ни в значении "и не" делает лишним наличие при одном из однородных членов предложения союза и (вместо ни можно употребить и не); ср.: Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь и не герой.

Интересно, что четверть века спустя об этой своей рекомендации Розенталь не вспомнил. :read:


См. https://pruttskov.livejournal.com/570855.html:
"Ни бог, ни царь и не герой"

Ещё в шестом классе меня заинтересовало, почему в тексте гимна КПСС "Интернационал" в строке "Никто не даст нам избавленья - ни бог, ни царь и не герой" два раза НИ, а третий - НЕ. Ни один учитель русского языка в моей школе не мог мне этого объяснить. Знакомая преподавательница, к которой я ездил в девятом классе готовиться к сочинению, предположила, что "и не" тождественно "ни". Но предположила очень неуверенно, и сомнения у меня остались.

На журфаковских курсах для старшеклассников и абитуриентов лекции по русскому языку читал Дитмар Эльяшевич Розенталь. Однажды я набрался смелости и подошёл к нему после лекции с этим вопросом. Розенталь выслушал, внимательно посмотрел на меня и сказал:
- Этого не может быть. Должно быть три "ни".
- Но в энциклопедии написано "ни бог, ни царь и НЕ герой", - не унимался я.
- Молодой человек, вы, наверное, что-то перепутали, - деликатно предположил Розенталь.

На следующую лекцию я принёс из дома толстенный том энциклопедии. Едва занятие окончилось, я показал Розенталю страницу со статьёй "Интернационал".
- Пойдёмте ко мне на кафедру, посмотрим, - кивнул Дитмар Эльяшевич.
Мы зашли. Розенталь сел за стол, надел очки и придвинул к себе энциклопедию. Некоторое время он сидел молча, затем оторвал взгляд от книги и внимательно посмотрел на меня.
- Ошибка, - изрёк он.
- Как такое может быть?! - похолодел я от изумления.
- Да, тиражируемая ошибка, - повторил Розенталь. - Кто-то один ошибся, опубликовал, и все не задумываясь перепечатывали гимн с этого варианта.
Я не мог выговорить слова.
- Вы молодец, что заметили, - похвалил меня Дитмар Эльяшевич. - Приходите к нам учиться.
Аватара пользователя
Селена
-
Всего сообщений: 3300
Зарегистрирован: 27.01.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение Селена »

slava1947, вот всё и разъяснилось.
Но оставим представителям коммунистической юности их ошибку, раз она им так ценна.
Будем считать артефактом эпохи.
Думаю, моё предположение о ее истоках недалеко от истины. Товарищ Сталин был большой ученый, в языкознании знал толк. Не исключено, что лично текст для публикации подписывал.
Так что пусть живут с ошибкой, только не требуют, чтобы им объяснили правило, на основании которого ее сделали. :roll:
Аватара пользователя
Автор темы
pinya
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 44
Зарегистрирован: 01.04.2018
Возраст: 72
 Re: Еще раз о частицах "не" и "ни"

Сообщение pinya »

Благодарю вас, Селена и Слава1947, за такое внимание к этой теме, и вклад в выяснение истины!
Ответить Пред. темаСлед. тема