Как научиться писать в транскрипции? ⇐ Глас народа
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Как научиться писать в транскрипции?
смысл моей критики - не нужно бездумно гуглить, не разбираясь в вопросе.
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
Родители, школьники и студенты!
Прошу помощи. Как быть?
Вся тема залита потоками словоблудия Дарьи Александровны. Как её остановить? Почти сказка про злых волшебников и горшочек, который вместо сладкой каши, неожиданно превратился в ночной горшок и стал заливать всё вокруг нечистотами. Пробую даже заклинание: «Горшок остановись!» Толку никакого. Как избавиться от её глупостей, просто замучила меня пустыми советами.
Прошу помощи. Как быть?
Вся тема залита потоками словоблудия Дарьи Александровны. Как её остановить? Почти сказка про злых волшебников и горшочек, который вместо сладкой каши, неожиданно превратился в ночной горшок и стал заливать всё вокруг нечистотами. Пробую даже заклинание: «Горшок остановись!» Толку никакого. Как избавиться от её глупостей, просто замучила меня пустыми советами.
-
kia
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 500
- Зарегистрирован: 17.03.2013
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Москва
- Возраст: 50
Re: Как научиться писать в транскрипции?
Главное в этой ситуации - правильно определить, что (кого) считать "ночным горшком".ALEXIN:Прошу помощи. Как быть?
Вся тема залита потоками словоблудия Дарьи Александровны. Как её остановить? Почти сказка про злых волшебников и горшочек, который вместо сладкой каши, неожиданно превратился в ночной горшок и стал заливать всё вокруг нечистотами. Пробую даже заклинание: «Горшок остановись!» Толку никакого. Как избавиться от её глупостей, просто замучила меня пустыми советами.
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
ALEXIN:Эту тему открыл для самостоятельного изучения транскрипции. Никакая помощь мне не нужна. Окажите любезность, постарайтесь обходить эту тему стороной.
-
Дарья Александровна
- -
- Всего сообщений: 2752
- Зарегистрирован: 03.09.2012
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Откуда: Томск
- Возраст: 49
Re: Как научиться писать в транскрипции?
ALEXIN, еще раз советую прочитать правила форума.
Берегитесь людей, которые используют Ё на клавиатуре. Если они до нее добрались, то и до вас доберутся!
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
Правила поведения на форуме любителей русской словесности "Русский язык для нас":
3.1 Давать какие-либо советы без знания предмета и размещать заведомо ложную информацию.
3.10 Флудить и флеймить.
3.17 Намеренное создание или поддержание провокационных сообщений и тем, предназначенных исключительно для обмана (введения в заблуждение) участников конференции.
Дарья Александровна!
Прошу Вас не заходить в мои темы. По-моему, Вы совсем ничего не понимаете в транскрипции и постоянно льете воду в тему. У вас одна цель — устроить скандал. У меня появилась полная неприязнь к Вам. Любое общение с Вами мне крайне неприятно.
Родители, школьники и студенты!
Стал бы заходить, после такого сообщения, приличный человек в мои темы?
3.1 Давать какие-либо советы без знания предмета и размещать заведомо ложную информацию.
3.10 Флудить и флеймить.
3.17 Намеренное создание или поддержание провокационных сообщений и тем, предназначенных исключительно для обмана (введения в заблуждение) участников конференции.
Дарья Александровна!
Прошу Вас не заходить в мои темы. По-моему, Вы совсем ничего не понимаете в транскрипции и постоянно льете воду в тему. У вас одна цель — устроить скандал. У меня появилась полная неприязнь к Вам. Любое общение с Вами мне крайне неприятно.
Родители, школьники и студенты!
Стал бы заходить, после такого сообщения, приличный человек в мои темы?
-
лёлик
- ВПЗР

- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Как научиться писать в транскрипции?
Солнышко не светит,
Травка не поёт,
Птичка не растёт.
Что она напишет -
От всего балдей.
Нету здесь приличных,
Нету неприличных,
Вовсе нет людей.
Травка не поёт,
Птичка не растёт.
Что она напишет -
От всего балдей.
Нету здесь приличных,
Нету неприличных,
Вовсе нет людей.
Ищи чести у того, у кого её много
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
ДЕТСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ [д’э́цкъiь трΛнскри́пциiь]!
Помогите со словами - съежился, змея, деревня, зайчик, елка, земля. Транскрипция слов
Съежился —[cйо́жылс’а] —[cjо́жылс’ь]
Змея — [зм’и(э)йа́] — [зм’и(э)jа́]
Деревня — [д’и(э)р’э́вн’а] — [д’и(э)р’э́вн’ь]
Зайчик — [за́йч’ик] — [за́iч’ик]
Елка — [йо́лка] — [jо́лкъ]
Земля — [з’и(э)мл’а́] — [з’и(э)мл’а́]
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
здравствуйте! Помогите протранскрибировать слова: клясться,диета,яблоня,счастье,терраса, объём, сжаться. Заранее благодарю. Транскрипция слов
Клясться — [кл’а́сца] — [кл’а́сцъ]
Диета — [д’и(э)э́та] — [д’и(э)э́тъ]
Яблоня — [йа́блан’а] — [jа́блън’ь]
Счастье — [ш’а́с’т’йэ] — [ш’а́с’т’iь]
Терраса — [т’и(э)ра́са] — [т’и(э)ра́съ] — (не пойдёт [т’и(э)р:а́са] — [т’и(э)р:а́съ])
Объём — [абйо́м] — [Λбjо́м]
Сжаться — [жа́ца] — [жа́цъ] — (не пойдёт [ж:а́цъ])
Ирина Борисовна Голуб. РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ. Глава 5
Литературное произношение http://lib.rus.ec/b/289740/read — пишет:
Двойным согласным буквам соответствует долгий согласный звук обычно тогда, когда ударение падает на предшествующий слог, например: гру[п]а, ма[с]а, програ[м]а. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся без долготы, например: а[к]орд, ба[с]ейн, гра[м]атика.
Помогите поделить текст на слоги. Транскрипция слов
Делал, просто по гласным звукам вроде как правильно. Насколько так правильно не знаю, интересно самому.
Со-ба-ка-пер-вое жи-вот-но-е, при-ру-чён-но-е че-ло-ве-ком. На за-ре че-ло-ве-чес-тва со-ба-ка по-мо-га-ла сво-е-му хо-зя-и-ну в о-хо-те, в Рим-ской им-пе-ри-и час-то ка-ра-ули-ла во-ен-но-плен-ных, во вре-мя по-хо-дов дру-жи-ны кня-зя И-го-ря за-бла-гов-ре-мен-но из-ве-ща-ла о при-бли-же-ни-и вра-жьих на-езд-ни-ков. Э-то це-лая ис-то-ри-я. Но те-перь о-хот-ни-чьи, сто-ро-же-вы-е, пас-ту-шьи, ез-до-вы-е со-ба-ки под-час не-за-ме-ни-мы.
svetrus пишет: http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
09/09/2012 в 17:29
я|рост|ный [й'Арасный'] – 3 слога, 8 букв, 8 звуков
я – 2 звука [ й'] – согласный, всегда звонкий, всегда мягкий
[ А ] – гласный, ударный
р – [р] – согл., звон., твердый
о – [а] – гласный, безударный (Орфограмма- безударная гласная в корне)
с – [с] – согл., глухой, твердый
т – не дает звука. (Орфограмма – непроизносимый согласный в корне)
н – [н] – согл., звон., твердый
ы – [ы] – гласный, безударный
й – [ й'] – согласный, звон. (непарный), всегда мягки
Митряева Ольга!
Спасибо. Благодаря Вам научился правильной транскрипции.
ТЕКСТ: Транскрипция слов
Настало утро, и золотые блики молодого солнца заплясали на едва
заметных волнах спокойного моря.
В миле от берега с рыболовного судна забросили сети с приманкой,
весть об этом мгновенно донеслась до Стаи, ожидавшей завтрака, и вот
уже тысяча чаек слетелись к судну, чтобы хитростью или силой добыть
крохи пищи. Еще один хлопотливый день вступил в свои права.
[н˄ста́лъ у́тръ | изъл˄ты́и бл'ик'и мъл˄до́въ со́нцъ зъпл'и(э)са́л'и нъiи(э)два́ з˄м'е́тных в˄лна́х сп˄ко́iнъвъ мо́р'ь || вми́ль ˄дб'э́рьгъ срыб˄ло́внъвъ су́днъ з˄бро́с'ил'и с'эт'и спр'има́нкъi | в'э́с'т' ˄бэ́тъм мгн˄в'э́н-ъ дън'и(э)сла́с' д˄ста́и | ˄жыда́фшъi за́фтръкъ | иво́т ужы(э)ты́с'ьч'ь ч'а́iьк сл'и(э)т'э́л'ис' ксу́дну | што́бы х'и́тръс'т'jу ил'ис'илъi д˄бы́т' кро́х'и п'иш-'и || iи(э)ш-'о́ ˄д'и́н хлъп˄тл'и́выi д'э́н' фступ'и́л фсв˄и́ пр˄ва́]
МОЯ ПРАВКА:
[нΛста́лъ у́тръ | и_ зълΛты́iь бл'ик'и мълΛдо́въ со́нцъ зъпл'и(э)са́л'и нъ_iи(э)два́ зΛм'э́тных вΛлна́х спΛко́iнъвъ мо́р'ь || в_ми́л'ь Λд_б'э́рьгъ с_рыбΛло́внъвъ су́днъ зΛбро́с'ил'и с'э́т'и с_пр'има́нкъi | в'э́с'т' Λб_э́тъм мгнΛв'э́нъ дън'и(э)сла́с' дΛ_ста́и | Λжыда́фшъi за́фтръкъ | и_во́т ужэ́ ты́с'ьч'ь ч'а́iьк сл'и(э)т'э́л'ис' к_су́дну | што́бы х'и́тръс'т'iу и́л'и_с'и́лъi дΛбы́т' кро́х'и п'и́ш'и || iи(э)ш'о́ Λд'и́н хлъпΛтл'и́выi д'э́н' фступ'и́л ф_свΛи́ прΛва́ ||]
ПОЯСНЕНИЕ:
В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
ПРОВЕРКА СЛОВА http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop= ... =%F3%E6%E5
Орфографический словарь
уже, сравн. ст.
уже, нареч. и частица
Большой толковый словарь
УЖЕ см. Узкий и Узко. — ALEXIN: ударение на У.
УЖЕ. I. нареч. — ALEXIN: ударение на Е.
Случилось наступило, совершилось (какое-л. действие, состояние). У. наступила ночь. У. кто-л. приехал. У. поправился. У. начался урок. У. было поздно.
demidovala23 декабря 2010 г., 0:27 http://egeru.blogspot.ru/2010/12/blog-post_23.html
* При фонетическом разборе встречаются слова с удвоенными согласными. Как рассматривать такие согласные - как два звука или один? Сколько звуков обозначают удвоенные согласные в словах аллея, касса, грамматика, аккорд?
Ответ: Двойные (удвоенные согласные всегда обозначают один звук, хотя изображаются двумя буквами. Речь может идти только о том, что в одних случаях этот звук долгий, а в других - простой. Так, в слове касса звук [с] долгий, а влове грамматика звук [м] простой. Различие в произношении связано в приведенных примерах с ударением: если ударение падает на предшествующий двойным согласным слог, то обычно произносится долгий согласный, например: кАсса, вИлла, вАнна, гАмма, сУмма; если же ударение падает на один из последующих слогов, то произносится простой согласный, например: бассЕйн, кассЕта, коллЕкция, коррЕктор, аллЕя, аккОрд. (Полная энциклопедия школьника. 5 - 11 класс. Курс подготовки к ЕГЭ: Том 1. - СПб: ИГ "Весь", 2005)
ПОМОЩЬ!
Прошу помощи в транскрипции текста А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане». Транскрипция текста «Сказка о царе Салтане»
И царица над ребенком,
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Извести ее хотят…
Для начальной школы:
[и цар’Ица над р’иб’Онкам / каг арл’Ица над арл’Онкам / шл’От спис’мОм анА ганцА / штОп абрАдават’ ац:А // а ткачИха с паварИхай / с:вАт’й’эй’ бАбай’ бабар’Ихaй’ из’в’ис’т’И ий’О хатЯт]
Для средней школы:
[и_цΛр’Ицъ нъд_р’иб’Онкъм / къг_Λрл’Ицъ нъд_Λрл’Онкъм / шл’От с_пис’мОм ΛнА гΛнцА / штОп ΛбрАдъвът’ Λц:А //Λткач’Ихъ спъвΛр’Ихъj’ / с_свАт’j’эj’ бАбъj’ бъбΛр’Ихъj’ из’в’ис’т’И иj’О хΛтЯт]
ОШИБКИ:
[Λц:А], или надо [ΛцА];
[къг_Λрл’Ицъ], точно надо [ка́к Λрл’Ицъ];
[хΛтЯт], точно надо [хΛт’а́т];
[с_свАт’j’эj’], или так [с:ва́т’iьi] или надо [сва́т’iьi]и т. д. и т. п.
Замучили сомнения!
Для вузовской транскрипции:
[и_цΛр’и́цъ нъд_р’и(э)б’о́нкъм / кък Λрл’и́цъ нъд_Λрл’о́нкъм / шл’о́т с_пис’мо́м Λна́ гΛнца́ / што́п Λбра́дъвът’ Λца́ // Λ_ткач’и́хъ с_пъвΛр’и́хъi / сва́т’iьi ба́бъi бъбΛр’и́хъi из’в’и(э)с’т’и́ iи(э)j’о́ хΛт’а́т//].
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
ПОЯСНЕНИЯ:
1. i обозначен в скобках, так как является позиционной разновидностью фонемы, основной вид которой – ј. Звук [ј] оказывается более напряженным и произносится непосредственно перед ударным гласным; – в остальных позициях: [ја́мъ], [iиэјо́] — смотрите в самом конце http://textarchive.ru/c-1168689-pall.html
2. В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
3. По с п о с о б у о б р а з о в а н и я шума, или по способу преодоления преграды, согласные делятся на смычные (взрывные), фрикативные (щелевые), аффрикаты, смычно-проходные и дрожащие.
- С м ы ч н ы е (взрывные) согласные образуются полным смыканием органов произношения, и поэтому воздух, наталкиваясь на эту преграду, с силой разрывает ее, в результате чего и возникает характерный для этих согласных шум. К смычным в русском языке относятся [п], [п’], [б], [6’], [т], [т’], [д], [д’], [к], [к’], [г], [г’].
- Ф р и к а т и в н ы е (щелевые) согласные образуются неполным сближением активного и пассивного органов речи, в результате чего между ними остается узкая щель, через которую проходит воздух; шум образуется трением воздуха о стенки щели. Фрикативными согласными являются [ф], [ф’], [в], [в’], [с], [с’], [з], [з’], [ш], [ж], [ш’], [ж’], [j], [х], [х’].
- А ф ф р и к а т ы — это сложные по работе органов речи звуки: в начальной стадии артикуляции они образуются как смычные, т. е. путем полного смыкания органов речи, но в конце артикуляции происходит не мгновенное размыкание смычки, а переход ее в щель, как у фрикативных. В русском литературном языке есть две аффрикаты — [ц] и [ч’].
- С м ы ч н о - п р о х о д н ы м и согласными являются те, образование которых характеризуется полным смыканием органов речи с одновременным прохождением воздуха через полость рта или полость носа. В зависимости от того, через какую полость проходит воздух, смычно-проходные делятся на носовые и ртовые (или боковые). К н ос о в ы м смычно-проходным относятся [н], [н’], [м], [м']; к ртов ы м, или б о к о в ы м,— [л], [л’].
- Наконец, д р о ж а щ и м и (или в и б р а н т а м и ) , к которым в русском языке относятся [р] и [р’], являются согласные, при образовании которых кончик языка то смыкается, то размыкается с альвеолами при прохождении воздушной струи (вибрирует).
4. УТОЧНЕНИЯ по книге: Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» В 3 ч. Ч . 1 . Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография /Н. М. Шанский, В. В. Иванов.— 2-е изд., испр. и доп.— М.: , Просвещение, 1987.—192 с.
Стр.129
Слог, который оканчивается слоговым звуком, называется о тк р ы т ы м , а слог, оканчивающийся неслоговым звуком,— з ак р ы т ы м . Ср.: [кΛ/cä], [го/лъ/ву], [у/жъ] и т. д. и [стоп], [док], [рош]. Звучность можно обозначить цифрами, и тогда если 4 — это звучность гласных, то 3 — звучность сонорных, 2 — звучность звонких шумных, 1 — звучность глухих шумных.
Стр. 131
Особые случаи слогоделения возникают иногда на стыке морфем — приставки и корня, корня и суффикса, а также предлога со знаменательным словом. Эти особые случаи связаны с невозможностью некоторых сочетаний согласных в русском языке. Речь при этом идет о невозможности произнесения в пределах одного слога, во-первых, трех одинаковых согласных перед гласным и, во-вторых, двух одинаковых согласных перед последующим иным согласным. Иначе говоря, если возникают сочетания трех согласных [с] с гласными или двух [с] с последующим [т] + гласный, то они подвергаются упрощению в сочетании [с] + [с] + гласный или [ст] + гласный. Вместе с тем сочетание двух [с] с последующим [т] + гласный в определенных условиях (в книжной речи и большей частью на стыке приставки и корня) сохраняется, но в этом случае слогораздел проходит между двумя одинаковыми согласными: с / с + т + гласный. Упрощение чаще всего обнаруживается тогда, когда морфологический стык оказывается малоощутимым, когда морфологическое членение слова затемнено; если же слово членится на морфемы достаточно определенно, то сочетание сохраняется. В зависимости от изложенного и возникают особенности в слогоразделе. Например: без стыда — [б'ь/стыда] или [б'ьс/стыда]; бесспорно — [б'ь/спорнъ] или [б'ьс/спорнъ]; но только: искусство —[и/ску/ствъ], русский — [ру/ск'ии].
Стр.158-159
Таким образом, гласный [ы] является аллофоном фонемы (и), а не самостоятельной фонемой русского литературного языка. Такое положение [ы] определяется, во-первых, тем, что между [и] и [ы] нет никакого иного различия, кроме передней-непередней зоны образования, а эта последняя зависит от мягкости-твердости предшествующего со-гласного; во-вторых, тем, что [и] и [ы] не могут выступать в одной и той же фонетической позиции: [и] выступает только после мягкого, а [ы] — только после твердого согласного; в-третьих, тем, что в тех случаях, когда начальный звук [и] оказывается в положении после твердого согласного, на его месте произносится [ы]: [и]щет—[сы]-щик, [и]збы — [в-ы]збу, [и]го — по[д-ы]гом.
Стр.167 (ALEXIN: было [тщ] исправил на [тш']!
Сочетания [тц], [тп], [тф], [тф'], [тш'], [пх], [пх'], [фц] и [дб], [дб'], [бв], [бв’], [бг], [вг], [вб], [вб'], [зб], [з'м], [бм], [бм'], выступающие чаще всего на стыке приставки и корня, употребительны именно потому, что в русском языке есть приставки пред-, под-, над-, от-, об-, в-, воз-, из-, раз-, с- и нет приставок, оканчивающихся на другие согласные.
Стр.172
Запрещены фонетической системой русского языка следующие сочетания согласных:
1) сочетания глухих шумных с последующими звонкими шумными (кроме [в], [в']): глухой шумный может быть только перед глухим шумным;
2) сочетания звонких шумных с последующими глухими шумными: звонкий шумный может быть только перед звонким шумным;
3) сочетания твердых зубных, кроме [л], с последующим мягким зубным: твердый зубной может быть только перед твердым зубным;
4) сочетания твердых губных согласных с последующими мягкими губными: твердый губной согласный может быть только перед твердым губным;
5) сочетания мягких губных согласных с последующими твердыми губными: мягкий губной согласный может быть только перед мягким губным;
6) сочетания двух согласных, различающихся только по признаку твердости-мягкости (т. е. [п'п], [пп'], [т'т], [тт'] и т. д.).
Кроме того, фонетически запрещенными являются сочетания [тц|, [т'ц], [тч'], [т ‘ч], [тш':], [т'ш':], [тш], [т'ш] (на месте некоторых из них произносится [ц:], [ч:] и [ч'ш'], ср.: отца [Λц:а], отчий [оч':иi], тщательно [ч'ш'ат'ьл'нъ] и т. п.), [сш], [с'ш], [сч'], [с'ч'], [с ш':], [с'ш':] (на месте некоторых из них произносится [ш:] и [ш':], ср.: с ш ить [ш:ыт'], считать [ш':итат']); [зж], [з'ж], [зж':], [з'ж':] (произносится [ж':], ср.: визжать [в'иж':ат']); [цш], [цш':] и [цч'], [шч'] и [шш':]; [р'ш], [р'ж], [р'ш':], [р'ж':] и [р'ч'].
Эти запретительные законы действуют лишь на ф о н е т и ч е ск о м уровне: если, скажем, в русском языке невозможно сочетание глухого шумного со звонким, то это обнаруживается лишь на уровне аллофонов…
Добавлено спустя 9 минут 1 секунду:
Ilusа!
Помогите пожалуйста затранскрибировать текст Помогите пожалуйста затранскрибировать текст
Смутные раздумья, далекие нездешние воспоминания стеснили Лукашину сердце. Но вокруг было так славно, так хорошо, что скоро его опять захватила радость бытия.
В глухом темном ручье он сполоснул сапоги, затем неторопливо, вдыхая еловую прохладу ручья, поднялся на пригорок и вдруг замер на месте.
Перед ним, вся подернутая зеленой дымкой, играла, искрилась на солнце молодая березовая рощица. Ни с чем не сравнимое чувство целомудренной чистоты, восторженного удивления и даже робости охватило его. Так бывало с ним и раньше.
Я начала, но что то у меня не получается
ИСПРАВЛЕННЫЙ ТЕКСТ:
[cму́тныiь рΛзду́м’iь / дΛл’о́к’иiь н’и(э)зд’э́шн’иiь въспъм’ина́н’иiь с’т’и(е)с’н’и́л’и лука́шыну с’э́рцъ // но́ вΛкру́г бы́лъ та́к сла́внъ / та́к хърΛшо́ /што́ ско́ръ iи(э)во́ Λп’а́т’ зъхвΛт’и́лъ ра́дъс’т’ быт’иjа́ // в_глухо́м т’о́мнъм руч’jэ́ о́н спълΛсну́л съпΛг’и́ / зΛт’э́м н’ьтърΛпл’и́въ / вдыха́iь iи(э)ло́вуiу прΛхла́ду руч’jа́ / пΛдн’а́лс’ь нΛ-пр’иго́рък ы_вдру́к за́м’ьр нΛ_м’э́с’т’ь // п’э́р’ьт н’и́м / фс’а́ пΛд’о́рнутъiь з’и(э)л’о́нъi ды́мкъi / игра́лъ / искр’и́лъс’ нΛ-со́нцъ мълΛда́iь б’и(э)р’о́зъвъiь ро́ш’ицъ // н’и_ш’э́м н’ьсрΛвн’и́мъiь ч’у́ствъ цълΛму́др’ьнъi ч’истΛты́ / вΛсто́ржънъвъ уд’ивл’э́н’иiь и_да́жъ ро́бъс’т’и ΛхвΛт’и́лъ iи(э)во́ / та́к быва́лъ с_н’и́м ы_ра́н’шъ//].
[jа́ нΛч’а́лъ / но́ што́_тъ у_м’и(э)н’а́ н’ь_пълуч’а́iьцъ //]
ПОЯСНЕНИЕ: [с_н’и́м ы_ра́н’шъ]. Союз (и) между твёрдыми (сонорными) согласными.
СПОРНАЯ МЫСЛЬ: [но́_вΛкру́к бы́лъ] поскольку в тексте нет паузы — то надо писать [нъ_вΛкру́г бы́лъ]. Обратная регрессия.
ВНИМАНИЕ: буква Я в первом предудАрном слоге пишется как И(э)!
Здесь у svetrus — oшибка!! http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
Обратите внимание !
…
6. гласная Я под ударением даёт звук [а], а без ударения [э], [и]:
мяч – [м'ач'], рябина – [р'эб'ина], пятно – [п'итно].
НАДО ПИСАТЬ: мяч – [м'ач'], рябина – [р'и(э)б'ина], пятно – [п'и(э)тно].
Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.
Увидевши Слона, ну на него метаться,
И лаять, и визжать, и рваться;
Ну так и лезет в драку с ним.
"Соседка, перестань срамиться, -
Ей Шавка говорит, - тебе ли со Слоном возиться?
Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет
Вперед…
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[Λтко́л’ь н’и_воз’м’и́с’/ нΛфстр’э́чу мо́с’къ и́м//
ув’и́д’ьфшы cлΛна́/ ну_нъ_н’и(э)во́ м’и(э)та́цъ/
и_ла́iьт’/ и_в’иж:а́т’/ и_рва́цъ/
ну_та́к ы_л’э́з’ьт в_дра́ку с_н’и́м//
cΛс’э́ткъ/ п’ьр’и(э)ста́н’ срΛм’и́цъ/
jэi ша́фкъ гъвΛр’и́т / т’и(э)б’э́_л’и съ_cлΛно́м вΛз’и́цъ//
cмΛтр’и́/ уш_ты хр’ип’и́ш/ а_о́н с’и(э)б’э́ ид’о́т
фп’и(э)р’о́т//]
КАК НАУЧИТЬСЯ ПИСАТЬ В ТРАНСКРИПЦИИ?!
Ох, нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота!
[о́х /н’и(э)л’о́хкъiь этъ рΛбо́тъ | из_бΛло́тъ тΛш’и́т’ б’ьг’и(э)мо́тъ ||].
ВАРИАНТЫ ТРАНСРИПЦИЙ.
Образец выполнения задания http://rudocs.exdat.com/docs/index-22365.html?page=6
Цветок
Цвето́к засо́хший, безуха́нный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:
Где цвёл? когда? какой весною?
И долго ль цвёл? и сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?
На память нежного ль свиданья,
Или разлуки роковой,
Иль одинокого гулянья
В тиши полей, в тени лесной?
И жив ли тот, и та жива ли?
И нынче где их уголок?
Или уже они увяли, как сей неведомый цветок?
А.С. Пушкин
[цв’иЭто́к // цв’иЭто́к зÙсо́хшы˙j / б’ьзўха́ны˙j / зÙбы́ты˙j ф Èкн’˙и́˙г’ь в’˙и́жў j˙а́ // ǔ Èво́т ўжэ́ м’иЭч’то́˙j˙ў стра́нъj / дўша́ нÙпо́лн’˙ǔлъс’ мÙj˙а́// гд’˙э́È цв’˙о́л//кÙгда́// кÙко́˙j в’иЭсно́˙j˙ў// ǔÈдо́лгъÈл’ цв’˙о́л// ǔÈсо́рвън к’˙э́м/ ч’˙ўжо́˙j/знÙко́мъjÈл’˙ǔ рўко́˙j˙ў// ǔÈпълÙжо́н с’˙ўда́ зÙч’˙э́м// нÙÈпа́˙м’ьт’ н’˙э́жнъвъ_л’ св’ǔда́н’jь / ǔ˙л’˙ǔÈрÙзлу́˙к’˙ǔ ръкÙво́˙j/ ǔ˙л’Èъд’˙ǔно́къвъ гў˙л’˙а́˙н’jь фÈт’˙ǔшы́ пÙл’˙э́˙j / фÈт иЭн’˙и́ л’иЭсно́˙j// ǔÈжы́вÈл’˙ǔ то́т/ ǔÈта́ жыва́˙Èл’˙ǔ// ǔÈны́˙н’ч’ь гд’˙э́Èи́х ўгÙло́к // ǔ˙л’˙ǔÈужэ́ Ùн’˙и́ ў˙в’˙а́˙л’˙ǔ/ кÙкÈс’˙э́˙j н’иЭв’˙э́дъмы˙j цв’иЭто́к // а́//э́с//пу́шк’˙ǔн//]
МОЯ ПРАВКА:
[цв’и(э)то́к // цв’и(э)то́к зΛсо́хшыi / б’ьзуха́ныi / зΛбы́тыi ф_кн’и́г’ь в’и́жу jа́ // и_во́т ужэ́ м’и(э)ч’то́iу стра́нъi / душа́ нΛпо́лн’илъс’ мΛjа́ // гд’э́ цв’о́л // кΛгда́ // кΛко́i в’и(э)сно́iу // и_до́лгъ_л’ цв’о́л// и_со́рвън к’э́м / ч’ужо́i /знΛко́мъi_л’и руко́iу // и_пълΛжо́н с’уда́ зΛч’э́м // нΛ_па́м’ьт’ н’э́жнъвъ_л’ св’ида́н’iь/ ил’и_рΛзлу́к’и ръкΛво́i / ил’_Λд’ино́къвъ гул’а́н’iь ф_т’ишы́ пΛл’э́i / ф_ти(э) н’и́ л’и(э)сно́i // и_жы́ф_л’и то́т / и_та́ жыва́_л’и // и _ны́н’ч’ь гд’э́ и́х угΛло́к // ил’ и _ужэ́ Λн’и́ ув’а́л’и / кΛк_с’э́i н’и(э)в’э́дъмыi цв’и(э)то́к // а́//э́с//пу́шк’ин//]
Образец фонетического анализа текста http://rudocs.exdat.com/docs/index-141726.html
1. Он погружался в то особенное состояние, когда кажется, что жизнь возможна без всякого счастья или несчастья, - эти понятия в такие минуты кажутся несуществующими, и, хоть голову руби, сейчас хочется лишь растянуться на земле и спать, сладко спать. (А.Ким).
2. [он пъгр˚ужáлсъ фт˚ó Λс˚ó˙б’ьнъjь състΛjá˙н’иjь / кΛгдá кáжъцъ / шт˚ó жы˙´з’н’ вΛзм˚óжнъ б’Иэсфс’˙áкъвъ ш’äс’т’jь и´˙л’и н’Иэщäс’т’jь // э˙´т’и пΛн’äт’иjь фтΛк’ǘjь м’ин˚ýты кáж˚уцъ н’ьс˚ущ’Иэств˚ýj˚ущ’им’и / и х˚ó˙д’ г˚óлъв˚у р˚уб’˙и´ / с’Иэч’˙áс х˚ó˙ч’ьцъ л’˙и´ш ръс’т’Иэн˚ýцъ нъ з’Иэмл’˙э´ / и спá˙т’ / слáткъ спá˙т’ //].
МОЯ ПРАВКА:
[он пъгружáлс’ь ф_тó Λсóб’ьнъiь състΛjáн’иiь / кΛгдá кáжъцъ / штó жыз’н’ вΛзмóжнъ б’и(э)с_фс’áкъвъ ш’áс’т’iь и´л’и_н’и(э)ш’áс’т’iь // э́т’и пΛн’áт’иiь ф_тΛк’и́iь м’инýты кáжуцъ н’ьсуш’и(э)ствýiуш’им’и / и_хóд’ гóлъву руб’и́ / с’и(э)ч’áс хóч’ьцъ л’и́ш ръс’т’и(э)нýцъ нъ_з’и(э)мл’э́ / и_спáт’ / слáткъ спáт’ //].
СПОРНАЯ МЫСЛЬ: [и_хóд’ гóлъву] или [и_хóт’ гóлъву]. Поскольку в тексте нет паузы — то надо писать [и_хóд’ гóлъву]. Обратная регрессия.
Пример транскрибированного текста (Русская грамматика. Под ред. Шведовой Н. Ю. Том 1. Москва.1980. Стр.16) http://rusgram.narod.ru/1-32.html
У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет восьмидесяти, беззубый, с дрожащим лицом, лежал на животе у самой дороги, положив локти на пыльные листья подорожника; другой - молодой парень с густыми черными бровями и безусый, одетый в рядно, из которого шьют дешевые мешки, лежал на спине, положив руки под голову, и глядел вверх на небо, где над самым его лицом тянулся Млечный Путь и дремали звезды (А. П. Чехов).
[уㆃшырóкъj с'т'иепнó.j дㆄрó.г'и / нъзывá.jьмъj бㆄл'шым шл'.áхъм / нъчиевáлъ ㆄтáръ ㆄв'éц / с'т'ьр'иегл'и jиеj.ó два пъстуха / 'ㆄдин / стㆄр'ик л'ет вㆄс'м'д'ьс'ьт'и / б'ие〈убы.j / з ㆃдрㆄжá.〙'им л'ицóм / л'иежáл нъ жывㆄт'é уㆃcáмъj дㆄрó.г'и / пълㆄжыф лóкт'и нㆄㆃпы.л'ны.jь л'с'т'jъ пъдㆄрожн'икъ / другó.j / мълㆄдó.j пá.р'ьн' зㆃ густы.м'и ч.óрны.м'и брㆄв'ㆉм'и и б'иезусы.j / ㆄд'éты.j вㆃ р'иеднó исㆃ кㆄтóръвъ шj.ут д'иешóвы.jь м'иешк'и / л'иежáл нъㆃ сп'ㆍн'é / пълㆄжыф ру.к'и пㆄдㆃ гóлъву / и гл'иед'éл 〃'ерх нㆄㆃ н'éбъ / гд'е нㆄㆃд сáмым jиевó л'ицóм т'иенулс'ъ мл'ㆌчныj пу.т' / и др'иемá.л'и з'в'.óзды]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[у-шырóкъi с'т'и(э)пнói дΛрóг'и / нъзывáiьмъi бΛл'шым шл'áхъм / нъчи(э)вáлъ Λтáръ Λв'э́ц // с'т'ьр'и(э)гл'и́ iи(э)jó два пъстуха // Λди́н / стΛр'и́к л'э́т вΛс'м'и́д'ьс'ьт'и / б'и(э)з: у́быi / з-дрΛжáш'им л'ицóм / л'и(э)жáл нъ-жывΛт'é у-cáмъi дΛрóг'и / пълΛжы́ф лóкт'и нΛ-пы́л'ныiь л'и́с'т'iъ пъдΛрожн'икъ / другói / мълΛдói пáр'ьн' з-гу́стым'и чóрным'и брΛв'aм'и и -б'и(э)зу́сыi / Λд'э́тыi в-р'и(э)днó ис-кΛтóръвъ шjу́т д'и(э)шóвыiь м'и(э)шк'и / л'и(э)жáл нъ-сп'ин'э́ / пълΛжы́ф рук'и́ пΛд-гóлъву / и-гл'и(э)д'э́л в:'э́рх нΛ-н'э́бъ / гд'э́ нΛд-сáмым iи(э)вó л'ицóм т'и(э)нулс'ъ мл'э́чныj пу́т' и-др'и(э)мáл'и з'в'óзды//]
Пояснения ПО ИСТОЧНИКУ:
Точка вверху справа от букв а, о, у, э, ы означает изменение гласных в положении перед мягким согласным: [ра.т'] (орфогр. рать), [ко.н'] (орфогр. конь), [ру.л'] (орфогр. руль), [жэ.]сть (орфогр. жесть), [ры.с'] (орфогр. рысь).
Точка вверху слева от букв а, о, у означает изменение гласных в положении после мягкого согласного: [р'.а]са (орфогр. ряса), [л'.от] (орфогр. лёд), [р'.у]мка (орфогр. рюмка).
Две точки вверху над буквами а, о, у означают изменение гласных в положении между мягкими согласными: [п'äт'] (орфогр. пять), [п'ㆊ]сик (орфогр. пёсик), [л'ㆋ']ди (орфогр. люди).
Крышечка над буквами е, и означает закрытый характер гласных в положении между мягкими согласными, а также в начале слова перед мягким согласным: [п'ㆌт'] (орфогр. петь), [с'н']ий (орфогр. синий), [ㆌт']и (орфогр. эти), [л']и (орфогр. или).
Горизонтальная черта под буквами и, ы, у используется для обозначения гласных звуков в безударном положении: [и]гра, [ты]лы, т[у]да.
Буква е вверху справа от буквы и означает звук [ие], произносимый в первом предударном слоге после мягкого согласного: [п'ие]ти (орфогр. пяти), [н'ие]сти (орфогр. нести).
Буква э вверху справа от буквы ы означает звук [ыэ], произносимый в первом предударном слоге после шипящих и ц, а также во втором и третьем предударных в абсолютном начале слова: ш[ыэ]сти (орфогр. шести), ж[ыэ]стокий (орфогр. жестокий), ц[ыэ]почка (орфогр. цепочка), [ыэ]таж (орфогр. этаж), [ыэ]тажи.
§ 5. При транскрибировании текста используются также дополнительные знаки: дужка под строкой между словами ([вㆃдом]); косая черта между синтагмами (/).
Дужка под строкой между словами означает слитное произношение двух слов (самостоятельного и служебного), составляющих фонетическое слово (см. § 137), например [фㆃс'т'иеп'и].
Косая черта означает возможное деление текста на синтагмы (интонационно¬смысловые отрезки; см. § 154).
Затранскрибировать текст. (Учреждение образования «Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины». ЗАДАНИЯ К КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЕ ПО ФОНЕТИКЕ. Гомель 2005. Стр. 9-10)
Однажды вечером, кончив дневной сбор винограда, партия молдаван, с которой я работал в Бессарабии, ушла на берег моря.
Они шли, пели и смеялись, мужчины – бронзовые, с пышными чёрными усами и густыми кудрями до плеч, в коротких куртках и широких шароварах, женщины и девушки – весёлые, гибкие, с тёмно-синими глазами, тоже бронзовые. Их волосы, шёлковые и чёрные, были распущены, ветер тёплый и лёгкий, играя ими, звякал монетами, вплетёнными в них.
Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера обильно смоченной дождём.
ПО ИСТОЧНИКУ:
[Λднажды в’еч’ьръм / кон’ч’иф д’н’иевной / збор в’инΛградъ / парт’иjь мълдΛван / с кΛторъй jа / рΛботъл в б’исΛраб’ии / ушла нΛ б’ер’ьк мор’ь // Λн’и шл’и / п’ел’и и см’иеjал’ис’ // муш’ины / бронзъвыjь / c пышным’и ч’орным’и усам’и / и густым’и кудр’ам’и дΛ пл’еч’ / ф кΛротк’их курткъх и шырок’их шърΛваръх // жэн’ш’ины и д’евушк’ и / в’иес’олыjь / г’ипк’ијь / с’т’омнъ с’ин’им’и глΛзам’и / тожъ бронзъвыjь // их волъсы / шолкъвыjь и ч’орныјь / был’и распуш’ьны // в’ет’ьр / т’оплый и л’охк’ий / играјь им’и/ зв’акъл мΛн’етъм’и / фпл’иет’онным’и в н’их // воздух был прΛп’итън / острым запъхъм мор’ь / и жырным’и / испΛр’ен’ијьм’и з’иемл’и / н’ьзΛдолгъ дΛ в’еч’ьръ / Λб’илнъ смоч’ьннъй дΛжд’ом //]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[Λдна́жды в’э́ч’ьръм / ко́н’ч’иф д’н’и(э)вно́i / збо́р в’инΛгра́дъ / па́рт’иiь мълдΛва́н / с_ кΛто́ръi jа́ рΛбо́тъл в б’и(э)с:Λра́б’ии / ушла́ нΛ_б’э́р’ьк мо́р’ь // Λн’и́ шл’и́ / п’э́л’и и_ см’и(э)jа́л’ис’ // муш’и́ны / бро́нзъвыiь / c_пы́шным’и ч’о́рным’и уса́м’и / и_густым’и кудр’а́м’и дΛ_пл’э́ч’ / ф_кΛро́тк’их курткъх ы_шыро́к’их шърΛва́ръх // жэ́н’ш’ины и_д’э́вушк’и / в’и(э)с’о́лыiь / г’и́пк’иiь / с’_т’о́мнъ с’и́н’им’и глΛза́м’и / то́жъ бро́нзъвыiь // и́х во́лъсы / шо́лкъвыiь и_ч’о́рныiь / бы́л’и рΛспуш’ьны // в’э́т’ьр / т’о́плыi и_л’о́хк’иi / игра́iь и́м’и/ зв’а́къл мΛн’э́тъм’и / фпл’и(э)т’о́ным’и в_н’и́х // во́здух бы́л прΛп’и́тън / о́стрым за́пъхъм мо́р’ь / и_жы́рным’и / испΛр’э́н’иiьм’и з’и(э)мл’и́ / н’ьзΛдо́лгъ дΛ_в’э́ч’ьръ / Λби́л’нъ смо́ч’ьнъi дΛжд’о́м //]
Текст http://rudocs.exdat.com/docs/index-145085.html
Первый день октября. Осень. Падают листья. Утром под косым стелющимся солнцем блестит паутина. Каждая травинка, кустик, сухая палочка – вся земля опутана влажной, унизанной бусинками росы, сверкающей паутиной. Тихо. С ракиты каждую минуту, без всякой причины, срываются длинные листики, неслышно падают под дерево (В. Росляков.)
Запись в транскрипции по источнику:
[п’эрвыj д’эн’ ^кт’иэбр’á || óс’ьн’ || пáдъjут л’úс’т’jь || утръм | път к^сым с’т’эл’уш’имс’ь сóнцъм | бл’иэс’т’úт пъутэúнъ || кáждъjь тр^в’úнкъ | кyc’т’ик | cyxájь пáлъч’къ | фс’á з’иэмл’á ^путънъ влáжнъj | ун’úзънъj бус’инкъм’и р^сы | c’в’иэpкájyшьj пъут’úнъj || т’úхъ || с р^к’úты кáждуjу м’инýту | б’иэс фс’áкъj пр’ич’úны | срывájуцъ дл’úныjь л’úс’т’ик’и | н’иэслышнъ пáдъjут п^д д’эр’ьвъ ||]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[п’э́рвыi д’э́н’ Λкт’и(э)бр’á || óс’ьн’ || пáдъiут л’úс’т’iь ||у́тръм | път_кΛсы́м с’т’э́л’уш’имс’ь сóнцъм | бл’и(э)с’т’úт пъутúнъ || кáждъiь трΛв’úнкъ | ку́c’т’ик | cyxáiь пáлъч’къ | фс’á з’иэмл’á Λпу́тънъ влáжнъi | ун’úзънъi бу́с’инкъм’и рΛсы́ | c’в’и(э)pкáiyш’ьj пъут’úнъj || т’úхъ || с_рΛк’úты кáждуiу м’инýту | б’и(э)с_фс’áкъi пр’ич’úны | срывáiуцъ дл’úныiь л’úс’т’ик’и | н’и(э)слы́шнъ пáдъiут пΛд_д’э́р’ьвъ ||]
Текст А.С. Пушкин «Полтава» (отрывок) (Л.Ф. Баранник, И.В. Мурадян, Н.Л. Швецова. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И ЗАДАНИЯ ПО ФОНЕТИКЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА. ОДЕССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени И.И. МЕЧНИКОВА. 2009. Стр.8)
Горит восток зарёю новой.
Уж на равнине, по холмам
Грохочут пушки. Дым багровый
Кругами всходит к небесам
Навстречу утренним лучам.
Полки ряды свои сомкнули.
В кустах рассыпались стрелки.
Катятся ядра, свищут пули;
Нависли хладные штыки.
Фонетическая транскрипция. Образец.
[гΛр’и́т вΛсто́к зΛр’ö́iу но́въi//
уш нъ-рΛвн’и́н’ь/ пъ-хΛлма́м
грΛхо́ч’ут пу́шк’и// дым бΛгро́выi
круга́м’и фсхо́д’ит к-н’ьб’иэса́м /
нΛфстр’эч’у у́тр’ьн’им луч’а́м//
пΛлк’и́ р’иэды́ свΛи́ сΛмкну́л’и//
ф-куста́х рΛсы́пъл’ис’ стр’иэлк’и́//
кΛт’а́цъ jа́дръ/ с’в’иш’ут пу́л’и//
нΛв’и́сл’и хла́дныiь штык’и́//]
Образец фонетической транскрипции (Л.Н. Андрейченко. РУССКИЙ ЯЗЫК. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. Москва «Флинта». 2003. Стр.25)
С. Есенин
Нивы сжаты, рощи голы.
От воды туман и сырость.
Колесом за сини горы
Солнце тихое скатилось.
Дремлет взрытая дорога.
Ей сегодня примечталось,
Что совсем-совсем немного
Ждать зимы седой осталось.
[н’ивы ж:аты / рош’и голы //
Λт-вΛды туман ы-сыръс’т’ //
къл’иэсом зΛ-с’ин’и горы /
сонцъ т’ихъiь скΛт’илъс’ //
др’эмл’ьт взрытъiь дΛрогъ //
јэi с’иэводн’ь пр’им’иэч’талъс’ /
што сΛфс’эм сΛфс’эм н’иэмногъ /
ждат’ з’имы с’иэдоi Λсталъс’///]
Образец выполнения задания № 1 (МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ. По выполнению контрольных работ по русскому языку для студентов экстерната. Стр.3)
В одну минуту дорогу занесло, окрестность исчезла во мгле, мутной и желтоватой, сквозь которую летели белые хлопья снегу; небо слилося с землей.
[в^дну м,инуту д^рогу зън,иэсло/^кр,эснъс,т, иш,эзлъ в^мгл,э/ мутнъј и жыэлт^ватъj/
сквос, к^торују л,иэт,эл, б,элыjь хлоп,jь с,н, эгу/н,эбъ сл,илос,ь з,иэмл,ој]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[в_Λдну́ м’ину́ту дΛро́гу зън’и(э)сло́/Λкр’э́снъс’т’ иш’э́злъ вΛ_мгл’э́/ му́тнъi и_жълтΛва́тъi / cкво́с’ кΛто́руiу л’и(э)т’э́л’и б’э́лыiь хло́п’iь с’н’и(э)гу́/н’эбъ сл’ило́с’ь з’:и(э)мл’о́i//]
Добавлено спустя 10 минут 12 секунд:
ТЕКСТ ВЗЯТ ИЗ МЕТОДИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА. [PPT] Презентация "Современный русский язык. Фонетика. Лекция 8." Скачать 1.8 Мб, стр. 21 http://www.philology.bsu.by/files/prese ... tsia8.pptx
Поздняя осень
Осень стояла на редкость долгая, ясная и тихая. Затепло посеяли, выкопали картофель, чего никогда не бывало. Живо измяли, оттрепали лен и принялись за молотьбу. Дожди начались было в конце октября, но после праздников опять распогодилось, установились светлые короткие дни.
Было так тепло, что голые ветви яблонь и черемухи выкинули перецвет. Бело-розовая дымка окутала сады и огороды, точно весной. И странно было видеть рядом с белыми яблонями огненно-золотую листву деревьев.
Озимь пошла в трубку и с такой силой, что уж не рады были долгому теплу, боялись, как бы не погибли зимой буйно разросшиеся посевы ржи и пшеницы. Поэтому все желали поскорей морозов.
Они пришли, как всегда, нежданно. (По В. Смирнову)
[пóз'ньjь óс'ьн'
óс'ьн' cтΛj"á"лъ нΛр'э ́ткъс'т' дóлгъjь / j"á"cнъjь / ит'и ́хъjь // зáт'ьплъ Λтс'э ́jьл'ис’ / вы ́къпъл'и кΛртóф'ьл' // чиэвó н'икΛгдá н'ьбывáлъ // жы ́въ изм'áл'и / Λтр'иэпáл'и л'óн и_пр'ин'иэл'и ́с' зъ_мълΛд'бý // дΛ¯ж'и нъч'иэл'и ́с' бы ́лъ фкΛнцэ ́Λкт'иэб'р'á / нò пóсл'ь прáз'н'икъф / Λп‘"á"т' ръспΛгóд'илъс' / устънΛв'и ́л'ис' c'в'э ́тлыjь / кΛрóтк‘иjь д'н'и ́//былъ тáк т'иэплó / штó гóлыjь в'э ́т'в'и j"á"блън' / ич'иэр'óмух'и / вы ́к'инул'и п'ьр'иэцв’э ́т // б'э ́лърóзъвъjь ды ́мкъ / Λку ́тълъ сΛды / иΛгΛроды / тóч'нъ в'иэснój// истрá¯нъ бы ́лъ в'и ́д'ьт'/ р'áдъм зб'э ́лым'и j"á"блън'ьм'и / óгн'ьнъзълΛтýjу/ л'иствý д'иэ р'э ́в'jьф // óз'им' пΛшлá фтрýпку / истΛкój с'и ́лъj / штó ужн'иэрáды бы ́л'и / дóлгъму т'иэплý / бΛjáл'ис' / кáгбы ньпΛг'и ́бл'и з'имój / бýjнъ рΛзрó¯шыjьс'ь пΛс'э ́вы ржы ́/ ипшыэн'и ́цы // пΛэ ́тъму фс'э ́/ жыэлáли пъскΛр'э ́j мърóзъф // Λн'и ́пр'ишл'и ́/ къкфс'иэгдá / н'иэждá¯нъ//]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[пóз'ньjь óс'ьн' // óс'ьн' cтΛjáлъ нΛ_р'э ́ткъс'т' дóлгъiь / jácнъiь и_т'и ́хъjь // зáт'ьплъ Λцэ ́iьл'ис’ / вы ́къпъл'и кΛртóф'ьл' // чи(э)вó н'икΛгдá н'ьбывáлъ // жы ́въ изм'áл'и / Λтр'и(э)пáл'и л'óн / и_пр'ин'и(э)л'и ́с' зъ _мълΛд'бý // дΛжд'и нъч'и(э)л'и ́с' бы ́лъ ф_кΛнцэ ́ Λкт'и(э)б'р'á / нò пóсл'ь прáз'н'икъф Λп‘áт' ръспΛгóд'илъс' / устънΛв'и ́л'ис' c'в'э ́тлыiь / кΛрóтк‘иiь д'н'и ́//былъ тáк т'и(э)плó / штó гóлыiь в'э ́т'в'и jáблън' и_ч'и(э)р'óмух'и вы ́к'инул'и п'ьр'и(э)цв’э ́т // б'э ́лъ рóзъвъiь ды ́мкъ Λку ́тълъ сΛды и_ΛгΛроды / тóч'нъ в'и(э)снói// и_стрáнъ бы ́лъ в'и ́д'ьт'/ р'áдъм з_б'э ́лым'и jáблън'ьм'и / óгн'ьнъ зълΛтýjу л'иствý д'и(э)р'э ́в'iьф // óз'им' пΛшлá ф_трýпку и_с_тΛкói с'и ́лъj / штó уш_н'и(э)_рáды бы ́л'и дóлгъму т'и(э)плý / бΛjáл'ис' / кáг_бы н’ь_пΛг'и ́бл'и з'имói бýiнъ рΛзрóш:ыiьс'ь пΛс'э ́вы ржы ́ и_пшы(э)н'и ́цы // пΛэ ́тъму фс'э ́ жы(э)лáл’и пъскΛр'э ́i мърóзъф // Λн'и ́пр'ишл'и ́/ кък_фс'и(э)гдá / н'и(э)ждáнъ//]
ПРИМЕЧАНИЕ:
По источнику [Λтс'э ́jьл'ис’]— у меня [Λцэ ́iьл'ис’].
По источнику [истрá¯нъ]— у меня [и_стрáнъ]. Одно Н после ударения.
По источнику [ужн'иэрáды]— у меня [уш_н'и(э)_рáды]
По источнику [/ ипшыэн'и ́цы]— у меня [ и_пшы(э)н'и ́цы]. Удалил более пяти знаков пауза «/», которые отсутствуют в исходном тексте.
Коренева Светлана!
ОСЕНЬ. Транскрипция текста
Осень. Золотая, тихая осень. В эту пору лес бывает таким красивым – волшебным. Заходишь в это царство внеземной красоты и оказываешься в плену удивительных впечатлений.
Чего тут только не увидишь. Высокие сосны развесили иглистые вершины. Елочки выгибают колючие ветки. Красуется кудрявая березка с желтоватыми листочками.
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[о́с’ьн’//]
[о́с’ьн’// зълΛта́iь / т’и́хъiь о́с’ьн’// в_ э́ту по́ру л’эс быва́iьт тΛк’и́м крΛс’и́вым / вΛлшэ'бным // зΛхо́д’иш в_э́тъ ца́рствъ вн’ьз’и(э)мно́i кръсΛты и-Λка́зывъiьшс’ь фпл’и(э)ну́ уд’и(э)в’и́т’ьл’ных фпьч’и(э)тл’э́н’иi// ч’и(э)во́ ту́т то́л’къ н’ь_ув’и́д’иш // высо́к’иiь со́сны рΛзв’ э́с’ил’и игл’и́стыiь в’и(э)ршы́ны // jо́лъч'к’и выг’иба́iyт кΛл’у́ч’иiь в’э'тк’и // крΛсу́iьцъ кудр’а́въiь б’и(э)р’о́скъ ж:ы(э)лтΛва́тым’и л’исто́чкъм’и //]
ПРИМЕЧАНИЕ: вΛлшэ'б^^ным — так можно показывать перенос на другую строку.
В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
Джонни!
Если серьёзно, то у Вас ОДИННАДЦАТЬ (?!) ошибок на восемь слов. Практика по транскрипции
Утром, когда с росою целовались первые лучи, земля оживала.
ПРАВИЛЬНО:
[ýтръм / кΛгдá с_рΛсóiу цълΛвáл'ис' п'э́рвыiь луч’и́ / з'и(э)мл'á Λжывáлъ//]
ЕРУНДА:
Утръм / к<альфа>гдА ср<альфа>сОjу цъл<альфа>вАл'ьс' п'Эрвъjь (в последнем сомневаюсь) лучИ / з'<и/э>мл'А <альфа>ж<ы/э>вАлъ.
Что за обозначения: <альфа> и <ы/э>? Только вносите путаницу. Неужели на клавиатуре не можете соединить два знака: «/» и «\». Получается «крышечка» — /\.
Транскрипция http://fonetica.philol.msu.ru/glossar.htm
(от лат. trans предлог через и scribo, scriptum писать) - специальный способ записи речи в полном соответствии с ее звучанием. Для русского языка используются две системы транскрипции: основанная на латинице и основанная на русском алфавите (кириллическая). Транскрипционная запись звучащей речи обычно заключается в квадратные скобки - [ ]. Систему транскрипции для русского языка разработал Л.В. Щерба.
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
Звуки [и], [ы], [у] произносятся более или менее отчетливо не только под ударением, но и в безударных слогах: л[и]нейка, ж[ы]тье, п[у]ти и т.д. (ALEXIN: три туза!!!)
Если в слове есть так называемые йотированные буквы «е», «ё», «ю», «я», то в транскрипции мы указываем 2 звука [j+э], [j+о], [j+у], [j+а].
Эти звуки произносятся в 3 позициях и всегда под ударением!!!
В самом начале слова: ель [jэл’], ёж [jош], юла [jула], яд [jат].
После гласного: поем [пΛjэм], поём [пΛ jом,] поют [пΛjут], маяк [мΛjак].
После разделительных Ъ и Ь знаков: въезд [вjэст], шьёт [шjот], шьют [шjут], семья [с’иэм’jа].
Безударные пишутся как [i+э]=> [iь], [i+у] => [iy], [i+а] =>[iь], а буквы Ё уже нет — среда них!
УТОЧНЕНИЕ:
Помогите со словами - съежился, змея, деревня, зайчик, елка, земля. Транскрипция слов
Съежился —[cйо́жылс’а] —[cjо́жылс’ь]
Змея — [зм’и(э)йа́] — [зм’и(э)jа́]
Деревня — [д’и(э)р’э́вн’а] — [д’и(э)р’э́вн’ь]
Зайчик — [за́йч’ик] — [за́iч’ик]
Елка — [йо́лка] — [jо́лкъ]
Земля — [з’и(э)мл’а́] — [з’и(э)мл’а́]
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
здравствуйте! Помогите протранскрибировать слова: клясться,диета,яблоня,счастье,терраса, объём, сжаться. Заранее благодарю. Транскрипция слов
Клясться — [кл’а́сца] — [кл’а́сцъ]
Диета — [д’и(э)э́та] — [д’и(э)э́тъ]
Яблоня — [йа́блан’а] — [jа́блън’ь]
Счастье — [ш’а́с’т’йэ] — [ш’а́с’т’iь]
Терраса — [т’и(э)ра́са] — [т’и(э)ра́съ] — (не пойдёт [т’и(э)р:а́са] — [т’и(э)р:а́съ])
Объём — [абйо́м] — [Λбjо́м]
Сжаться — [жа́ца] — [жа́цъ] — (не пойдёт [ж:а́цъ])
Ирина Борисовна Голуб. РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ. Глава 5
Литературное произношение http://lib.rus.ec/b/289740/read — пишет:
Двойным согласным буквам соответствует долгий согласный звук обычно тогда, когда ударение падает на предшествующий слог, например: гру[п]а, ма[с]а, програ[м]а. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся без долготы, например: а[к]орд, ба[с]ейн, гра[м]атика.
Помогите поделить текст на слоги. Транскрипция слов
Делал, просто по гласным звукам вроде как правильно. Насколько так правильно не знаю, интересно самому.
Со-ба-ка-пер-вое жи-вот-но-е, при-ру-чён-но-е че-ло-ве-ком. На за-ре че-ло-ве-чес-тва со-ба-ка по-мо-га-ла сво-е-му хо-зя-и-ну в о-хо-те, в Рим-ской им-пе-ри-и час-то ка-ра-ули-ла во-ен-но-плен-ных, во вре-мя по-хо-дов дру-жи-ны кня-зя И-го-ря за-бла-гов-ре-мен-но из-ве-ща-ла о при-бли-же-ни-и вра-жьих на-езд-ни-ков. Э-то це-лая ис-то-ри-я. Но те-перь о-хот-ни-чьи, сто-ро-же-вы-е, пас-ту-шьи, ез-до-вы-е со-ба-ки под-час не-за-ме-ни-мы.
svetrus пишет: http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
09/09/2012 в 17:29
я|рост|ный [й'Арасный'] – 3 слога, 8 букв, 8 звуков
я – 2 звука [ й'] – согласный, всегда звонкий, всегда мягкий
[ А ] – гласный, ударный
р – [р] – согл., звон., твердый
о – [а] – гласный, безударный (Орфограмма- безударная гласная в корне)
с – [с] – согл., глухой, твердый
т – не дает звука. (Орфограмма – непроизносимый согласный в корне)
н – [н] – согл., звон., твердый
ы – [ы] – гласный, безударный
й – [ й'] – согласный, звон. (непарный), всегда мягки
Митряева Ольга!
Спасибо. Благодаря Вам научился правильной транскрипции.
ТЕКСТ: Транскрипция слов
Настало утро, и золотые блики молодого солнца заплясали на едва
заметных волнах спокойного моря.
В миле от берега с рыболовного судна забросили сети с приманкой,
весть об этом мгновенно донеслась до Стаи, ожидавшей завтрака, и вот
уже тысяча чаек слетелись к судну, чтобы хитростью или силой добыть
крохи пищи. Еще один хлопотливый день вступил в свои права.
[н˄ста́лъ у́тръ | изъл˄ты́и бл'ик'и мъл˄до́въ со́нцъ зъпл'и(э)са́л'и нъiи(э)два́ з˄м'е́тных в˄лна́х сп˄ко́iнъвъ мо́р'ь || вми́ль ˄дб'э́рьгъ срыб˄ло́внъвъ су́днъ з˄бро́с'ил'и с'эт'и спр'има́нкъi | в'э́с'т' ˄бэ́тъм мгн˄в'э́н-ъ дън'и(э)сла́с' д˄ста́и | ˄жыда́фшъi за́фтръкъ | иво́т ужы(э)ты́с'ьч'ь ч'а́iьк сл'и(э)т'э́л'ис' ксу́дну | што́бы х'и́тръс'т'jу ил'ис'илъi д˄бы́т' кро́х'и п'иш-'и || iи(э)ш-'о́ ˄д'и́н хлъп˄тл'и́выi д'э́н' фступ'и́л фсв˄и́ пр˄ва́]
МОЯ ПРАВКА:
[нΛста́лъ у́тръ | и_ зълΛты́iь бл'ик'и мълΛдо́въ со́нцъ зъпл'и(э)са́л'и нъ_iи(э)два́ зΛм'э́тных вΛлна́х спΛко́iнъвъ мо́р'ь || в_ми́л'ь Λд_б'э́рьгъ с_рыбΛло́внъвъ су́днъ зΛбро́с'ил'и с'э́т'и с_пр'има́нкъi | в'э́с'т' Λб_э́тъм мгнΛв'э́нъ дън'и(э)сла́с' дΛ_ста́и | Λжыда́фшъi за́фтръкъ | и_во́т ужэ́ ты́с'ьч'ь ч'а́iьк сл'и(э)т'э́л'ис' к_су́дну | што́бы х'и́тръс'т'iу и́л'и_с'и́лъi дΛбы́т' кро́х'и п'и́ш'и || iи(э)ш'о́ Λд'и́н хлъпΛтл'и́выi д'э́н' фступ'и́л ф_свΛи́ прΛва́ ||]
ПОЯСНЕНИЕ:
В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
ПРОВЕРКА СЛОВА http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop= ... =%F3%E6%E5
Орфографический словарь
уже, сравн. ст.
уже, нареч. и частица
Большой толковый словарь
УЖЕ см. Узкий и Узко. — ALEXIN: ударение на У.
УЖЕ. I. нареч. — ALEXIN: ударение на Е.
Случилось наступило, совершилось (какое-л. действие, состояние). У. наступила ночь. У. кто-л. приехал. У. поправился. У. начался урок. У. было поздно.
demidovala23 декабря 2010 г., 0:27 http://egeru.blogspot.ru/2010/12/blog-post_23.html
* При фонетическом разборе встречаются слова с удвоенными согласными. Как рассматривать такие согласные - как два звука или один? Сколько звуков обозначают удвоенные согласные в словах аллея, касса, грамматика, аккорд?
Ответ: Двойные (удвоенные согласные всегда обозначают один звук, хотя изображаются двумя буквами. Речь может идти только о том, что в одних случаях этот звук долгий, а в других - простой. Так, в слове касса звук [с] долгий, а влове грамматика звук [м] простой. Различие в произношении связано в приведенных примерах с ударением: если ударение падает на предшествующий двойным согласным слог, то обычно произносится долгий согласный, например: кАсса, вИлла, вАнна, гАмма, сУмма; если же ударение падает на один из последующих слогов, то произносится простой согласный, например: бассЕйн, кассЕта, коллЕкция, коррЕктор, аллЕя, аккОрд. (Полная энциклопедия школьника. 5 - 11 класс. Курс подготовки к ЕГЭ: Том 1. - СПб: ИГ "Весь", 2005)
ПОМОЩЬ!
Прошу помощи в транскрипции текста А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане». Транскрипция текста «Сказка о царе Салтане»
И царица над ребенком,
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Извести ее хотят…
Для начальной школы:
[и цар’Ица над р’иб’Онкам / каг арл’Ица над арл’Онкам / шл’От спис’мОм анА ганцА / штОп абрАдават’ ац:А // а ткачИха с паварИхай / с:вАт’й’эй’ бАбай’ бабар’Ихaй’ из’в’ис’т’И ий’О хатЯт]
Для средней школы:
[и_цΛр’Ицъ нъд_р’иб’Онкъм / къг_Λрл’Ицъ нъд_Λрл’Онкъм / шл’От с_пис’мОм ΛнА гΛнцА / штОп ΛбрАдъвът’ Λц:А //Λткач’Ихъ спъвΛр’Ихъj’ / с_свАт’j’эj’ бАбъj’ бъбΛр’Ихъj’ из’в’ис’т’И иj’О хΛтЯт]
ОШИБКИ:
[Λц:А], или надо [ΛцА];
[къг_Λрл’Ицъ], точно надо [ка́к Λрл’Ицъ];
[хΛтЯт], точно надо [хΛт’а́т];
[с_свАт’j’эj’], или так [с:ва́т’iьi] или надо [сва́т’iьi]и т. д. и т. п.
Замучили сомнения!
Для вузовской транскрипции:
[и_цΛр’и́цъ нъд_р’и(э)б’о́нкъм / кък Λрл’и́цъ нъд_Λрл’о́нкъм / шл’о́т с_пис’мо́м Λна́ гΛнца́ / што́п Λбра́дъвът’ Λца́ // Λ_ткач’и́хъ с_пъвΛр’и́хъi / сва́т’iьi ба́бъi бъбΛр’и́хъi из’в’и(э)с’т’и́ iи(э)j’о́ хΛт’а́т//].
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
ПОЯСНЕНИЯ:
1. i обозначен в скобках, так как является позиционной разновидностью фонемы, основной вид которой – ј. Звук [ј] оказывается более напряженным и произносится непосредственно перед ударным гласным; – в остальных позициях: [ја́мъ], [iиэјо́] — смотрите в самом конце http://textarchive.ru/c-1168689-pall.html
2. В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
3. По с п о с о б у о б р а з о в а н и я шума, или по способу преодоления преграды, согласные делятся на смычные (взрывные), фрикативные (щелевые), аффрикаты, смычно-проходные и дрожащие.
- С м ы ч н ы е (взрывные) согласные образуются полным смыканием органов произношения, и поэтому воздух, наталкиваясь на эту преграду, с силой разрывает ее, в результате чего и возникает характерный для этих согласных шум. К смычным в русском языке относятся [п], [п’], [б], [6’], [т], [т’], [д], [д’], [к], [к’], [г], [г’].
- Ф р и к а т и в н ы е (щелевые) согласные образуются неполным сближением активного и пассивного органов речи, в результате чего между ними остается узкая щель, через которую проходит воздух; шум образуется трением воздуха о стенки щели. Фрикативными согласными являются [ф], [ф’], [в], [в’], [с], [с’], [з], [з’], [ш], [ж], [ш’], [ж’], [j], [х], [х’].
- А ф ф р и к а т ы — это сложные по работе органов речи звуки: в начальной стадии артикуляции они образуются как смычные, т. е. путем полного смыкания органов речи, но в конце артикуляции происходит не мгновенное размыкание смычки, а переход ее в щель, как у фрикативных. В русском литературном языке есть две аффрикаты — [ц] и [ч’].
- С м ы ч н о - п р о х о д н ы м и согласными являются те, образование которых характеризуется полным смыканием органов речи с одновременным прохождением воздуха через полость рта или полость носа. В зависимости от того, через какую полость проходит воздух, смычно-проходные делятся на носовые и ртовые (или боковые). К н ос о в ы м смычно-проходным относятся [н], [н’], [м], [м']; к ртов ы м, или б о к о в ы м,— [л], [л’].
- Наконец, д р о ж а щ и м и (или в и б р а н т а м и ) , к которым в русском языке относятся [р] и [р’], являются согласные, при образовании которых кончик языка то смыкается, то размыкается с альвеолами при прохождении воздушной струи (вибрирует).
4. УТОЧНЕНИЯ по книге: Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» В 3 ч. Ч . 1 . Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография /Н. М. Шанский, В. В. Иванов.— 2-е изд., испр. и доп.— М.: , Просвещение, 1987.—192 с.
Стр.129
Слог, который оканчивается слоговым звуком, называется о тк р ы т ы м , а слог, оканчивающийся неслоговым звуком,— з ак р ы т ы м . Ср.: [кΛ/cä], [го/лъ/ву], [у/жъ] и т. д. и [стоп], [док], [рош]. Звучность можно обозначить цифрами, и тогда если 4 — это звучность гласных, то 3 — звучность сонорных, 2 — звучность звонких шумных, 1 — звучность глухих шумных.
Стр. 131
Особые случаи слогоделения возникают иногда на стыке морфем — приставки и корня, корня и суффикса, а также предлога со знаменательным словом. Эти особые случаи связаны с невозможностью некоторых сочетаний согласных в русском языке. Речь при этом идет о невозможности произнесения в пределах одного слога, во-первых, трех одинаковых согласных перед гласным и, во-вторых, двух одинаковых согласных перед последующим иным согласным. Иначе говоря, если возникают сочетания трех согласных [с] с гласными или двух [с] с последующим [т] + гласный, то они подвергаются упрощению в сочетании [с] + [с] + гласный или [ст] + гласный. Вместе с тем сочетание двух [с] с последующим [т] + гласный в определенных условиях (в книжной речи и большей частью на стыке приставки и корня) сохраняется, но в этом случае слогораздел проходит между двумя одинаковыми согласными: с / с + т + гласный. Упрощение чаще всего обнаруживается тогда, когда морфологический стык оказывается малоощутимым, когда морфологическое членение слова затемнено; если же слово членится на морфемы достаточно определенно, то сочетание сохраняется. В зависимости от изложенного и возникают особенности в слогоразделе. Например: без стыда — [б'ь/стыда] или [б'ьс/стыда]; бесспорно — [б'ь/спорнъ] или [б'ьс/спорнъ]; но только: искусство —[и/ску/ствъ], русский — [ру/ск'ии].
Стр.158-159
Таким образом, гласный [ы] является аллофоном фонемы (и), а не самостоятельной фонемой русского литературного языка. Такое положение [ы] определяется, во-первых, тем, что между [и] и [ы] нет никакого иного различия, кроме передней-непередней зоны образования, а эта последняя зависит от мягкости-твердости предшествующего со-гласного; во-вторых, тем, что [и] и [ы] не могут выступать в одной и той же фонетической позиции: [и] выступает только после мягкого, а [ы] — только после твердого согласного; в-третьих, тем, что в тех случаях, когда начальный звук [и] оказывается в положении после твердого согласного, на его месте произносится [ы]: [и]щет—[сы]-щик, [и]збы — [в-ы]збу, [и]го — по[д-ы]гом.
Стр.167 (ALEXIN: было [тщ] исправил на [тш']!
Сочетания [тц], [тп], [тф], [тф'], [тш'], [пх], [пх'], [фц] и [дб], [дб'], [бв], [бв’], [бг], [вг], [вб], [вб'], [зб], [з'м], [бм], [бм'], выступающие чаще всего на стыке приставки и корня, употребительны именно потому, что в русском языке есть приставки пред-, под-, над-, от-, об-, в-, воз-, из-, раз-, с- и нет приставок, оканчивающихся на другие согласные.
Стр.172
Запрещены фонетической системой русского языка следующие сочетания согласных:
1) сочетания глухих шумных с последующими звонкими шумными (кроме [в], [в']): глухой шумный может быть только перед глухим шумным;
2) сочетания звонких шумных с последующими глухими шумными: звонкий шумный может быть только перед звонким шумным;
3) сочетания твердых зубных, кроме [л], с последующим мягким зубным: твердый зубной может быть только перед твердым зубным;
4) сочетания твердых губных согласных с последующими мягкими губными: твердый губной согласный может быть только перед твердым губным;
5) сочетания мягких губных согласных с последующими твердыми губными: мягкий губной согласный может быть только перед мягким губным;
6) сочетания двух согласных, различающихся только по признаку твердости-мягкости (т. е. [п'п], [пп'], [т'т], [тт'] и т. д.).
Кроме того, фонетически запрещенными являются сочетания [тц|, [т'ц], [тч'], [т ‘ч], [тш':], [т'ш':], [тш], [т'ш] (на месте некоторых из них произносится [ц:], [ч:] и [ч'ш'], ср.: отца [Λц:а], отчий [оч':иi], тщательно [ч'ш'ат'ьл'нъ] и т. п.), [сш], [с'ш], [сч'], [с'ч'], [с ш':], [с'ш':] (на месте некоторых из них произносится [ш:] и [ш':], ср.: с ш ить [ш:ыт'], считать [ш':итат']); [зж], [з'ж], [зж':], [з'ж':] (произносится [ж':], ср.: визжать [в'иж':ат']); [цш], [цш':] и [цч'], [шч'] и [шш':]; [р'ш], [р'ж], [р'ш':], [р'ж':] и [р'ч'].
Эти запретительные законы действуют лишь на ф о н е т и ч е ск о м уровне: если, скажем, в русском языке невозможно сочетание глухого шумного со звонким, то это обнаруживается лишь на уровне аллофонов…
Добавлено спустя 9 минут 1 секунду:
Ilusа!
Помогите пожалуйста затранскрибировать текст Помогите пожалуйста затранскрибировать текст
Смутные раздумья, далекие нездешние воспоминания стеснили Лукашину сердце. Но вокруг было так славно, так хорошо, что скоро его опять захватила радость бытия.
В глухом темном ручье он сполоснул сапоги, затем неторопливо, вдыхая еловую прохладу ручья, поднялся на пригорок и вдруг замер на месте.
Перед ним, вся подернутая зеленой дымкой, играла, искрилась на солнце молодая березовая рощица. Ни с чем не сравнимое чувство целомудренной чистоты, восторженного удивления и даже робости охватило его. Так бывало с ним и раньше.
Я начала, но что то у меня не получается
ИСПРАВЛЕННЫЙ ТЕКСТ:
[cму́тныiь рΛзду́м’iь / дΛл’о́к’иiь н’и(э)зд’э́шн’иiь въспъм’ина́н’иiь с’т’и(е)с’н’и́л’и лука́шыну с’э́рцъ // но́ вΛкру́г бы́лъ та́к сла́внъ / та́к хърΛшо́ /што́ ско́ръ iи(э)во́ Λп’а́т’ зъхвΛт’и́лъ ра́дъс’т’ быт’иjа́ // в_глухо́м т’о́мнъм руч’jэ́ о́н спълΛсну́л съпΛг’и́ / зΛт’э́м н’ьтърΛпл’и́въ / вдыха́iь iи(э)ло́вуiу прΛхла́ду руч’jа́ / пΛдн’а́лс’ь нΛ-пр’иго́рък ы_вдру́к за́м’ьр нΛ_м’э́с’т’ь // п’э́р’ьт н’и́м / фс’а́ пΛд’о́рнутъiь з’и(э)л’о́нъi ды́мкъi / игра́лъ / искр’и́лъс’ нΛ-со́нцъ мълΛда́iь б’и(э)р’о́зъвъiь ро́ш’ицъ // н’и_ш’э́м н’ьсрΛвн’и́мъiь ч’у́ствъ цълΛму́др’ьнъi ч’истΛты́ / вΛсто́ржънъвъ уд’ивл’э́н’иiь и_да́жъ ро́бъс’т’и ΛхвΛт’и́лъ iи(э)во́ / та́к быва́лъ с_н’и́м ы_ра́н’шъ//].
[jа́ нΛч’а́лъ / но́ што́_тъ у_м’и(э)н’а́ н’ь_пълуч’а́iьцъ //]
ПОЯСНЕНИЕ: [с_н’и́м ы_ра́н’шъ]. Союз (и) между твёрдыми (сонорными) согласными.
СПОРНАЯ МЫСЛЬ: [но́_вΛкру́к бы́лъ] поскольку в тексте нет паузы — то надо писать [нъ_вΛкру́г бы́лъ]. Обратная регрессия.
ВНИМАНИЕ: буква Я в первом предудАрном слоге пишется как И(э)!
Здесь у svetrus — oшибка!! http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
Обратите внимание !
…
6. гласная Я под ударением даёт звук [а], а без ударения [э], [и]:
мяч – [м'ач'], рябина – [р'эб'ина], пятно – [п'итно].
НАДО ПИСАТЬ: мяч – [м'ач'], рябина – [р'и(э)б'ина], пятно – [п'и(э)тно].
Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.
Увидевши Слона, ну на него метаться,
И лаять, и визжать, и рваться;
Ну так и лезет в драку с ним.
"Соседка, перестань срамиться, -
Ей Шавка говорит, - тебе ли со Слоном возиться?
Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет
Вперед…
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[Λтко́л’ь н’и_воз’м’и́с’/ нΛфстр’э́чу мо́с’къ и́м//
ув’и́д’ьфшы cлΛна́/ ну_нъ_н’и(э)во́ м’и(э)та́цъ/
и_ла́iьт’/ и_в’иж:а́т’/ и_рва́цъ/
ну_та́к ы_л’э́з’ьт в_дра́ку с_н’и́м//
cΛс’э́ткъ/ п’ьр’и(э)ста́н’ срΛм’и́цъ/
jэi ша́фкъ гъвΛр’и́т / т’и(э)б’э́_л’и съ_cлΛно́м вΛз’и́цъ//
cмΛтр’и́/ уш_ты хр’ип’и́ш/ а_о́н с’и(э)б’э́ ид’о́т
фп’и(э)р’о́т//]
КАК НАУЧИТЬСЯ ПИСАТЬ В ТРАНСКРИПЦИИ?!
Ох, нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота!
[о́х /н’и(э)л’о́хкъiь этъ рΛбо́тъ | из_бΛло́тъ тΛш’и́т’ б’ьг’и(э)мо́тъ ||].
ВАРИАНТЫ ТРАНСРИПЦИЙ.
Образец выполнения задания http://rudocs.exdat.com/docs/index-22365.html?page=6
Цветок
Цвето́к засо́хший, безуха́нный,
Забытый в книге вижу я;
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя:
Где цвёл? когда? какой весною?
И долго ль цвёл? и сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
И положен сюда зачем?
На память нежного ль свиданья,
Или разлуки роковой,
Иль одинокого гулянья
В тиши полей, в тени лесной?
И жив ли тот, и та жива ли?
И нынче где их уголок?
Или уже они увяли, как сей неведомый цветок?
А.С. Пушкин
[цв’иЭто́к // цв’иЭто́к зÙсо́хшы˙j / б’ьзўха́ны˙j / зÙбы́ты˙j ф Èкн’˙и́˙г’ь в’˙и́жў j˙а́ // ǔ Èво́т ўжэ́ м’иЭч’то́˙j˙ў стра́нъj / дўша́ нÙпо́лн’˙ǔлъс’ мÙj˙а́// гд’˙э́È цв’˙о́л//кÙгда́// кÙко́˙j в’иЭсно́˙j˙ў// ǔÈдо́лгъÈл’ цв’˙о́л// ǔÈсо́рвън к’˙э́м/ ч’˙ўжо́˙j/знÙко́мъjÈл’˙ǔ рўко́˙j˙ў// ǔÈпълÙжо́н с’˙ўда́ зÙч’˙э́м// нÙÈпа́˙м’ьт’ н’˙э́жнъвъ_л’ св’ǔда́н’jь / ǔ˙л’˙ǔÈрÙзлу́˙к’˙ǔ ръкÙво́˙j/ ǔ˙л’Èъд’˙ǔно́къвъ гў˙л’˙а́˙н’jь фÈт’˙ǔшы́ пÙл’˙э́˙j / фÈт иЭн’˙и́ л’иЭсно́˙j// ǔÈжы́вÈл’˙ǔ то́т/ ǔÈта́ жыва́˙Èл’˙ǔ// ǔÈны́˙н’ч’ь гд’˙э́Èи́х ўгÙло́к // ǔ˙л’˙ǔÈужэ́ Ùн’˙и́ ў˙в’˙а́˙л’˙ǔ/ кÙкÈс’˙э́˙j н’иЭв’˙э́дъмы˙j цв’иЭто́к // а́//э́с//пу́шк’˙ǔн//]
МОЯ ПРАВКА:
[цв’и(э)то́к // цв’и(э)то́к зΛсо́хшыi / б’ьзуха́ныi / зΛбы́тыi ф_кн’и́г’ь в’и́жу jа́ // и_во́т ужэ́ м’и(э)ч’то́iу стра́нъi / душа́ нΛпо́лн’илъс’ мΛjа́ // гд’э́ цв’о́л // кΛгда́ // кΛко́i в’и(э)сно́iу // и_до́лгъ_л’ цв’о́л// и_со́рвън к’э́м / ч’ужо́i /знΛко́мъi_л’и руко́iу // и_пълΛжо́н с’уда́ зΛч’э́м // нΛ_па́м’ьт’ н’э́жнъвъ_л’ св’ида́н’iь/ ил’и_рΛзлу́к’и ръкΛво́i / ил’_Λд’ино́къвъ гул’а́н’iь ф_т’ишы́ пΛл’э́i / ф_ти(э) н’и́ л’и(э)сно́i // и_жы́ф_л’и то́т / и_та́ жыва́_л’и // и _ны́н’ч’ь гд’э́ и́х угΛло́к // ил’ и _ужэ́ Λн’и́ ув’а́л’и / кΛк_с’э́i н’и(э)в’э́дъмыi цв’и(э)то́к // а́//э́с//пу́шк’ин//]
Образец фонетического анализа текста http://rudocs.exdat.com/docs/index-141726.html
1. Он погружался в то особенное состояние, когда кажется, что жизнь возможна без всякого счастья или несчастья, - эти понятия в такие минуты кажутся несуществующими, и, хоть голову руби, сейчас хочется лишь растянуться на земле и спать, сладко спать. (А.Ким).
2. [он пъгр˚ужáлсъ фт˚ó Λс˚ó˙б’ьнъjь състΛjá˙н’иjь / кΛгдá кáжъцъ / шт˚ó жы˙´з’н’ вΛзм˚óжнъ б’Иэсфс’˙áкъвъ ш’äс’т’jь и´˙л’и н’Иэщäс’т’jь // э˙´т’и пΛн’äт’иjь фтΛк’ǘjь м’ин˚ýты кáж˚уцъ н’ьс˚ущ’Иэств˚ýj˚ущ’им’и / и х˚ó˙д’ г˚óлъв˚у р˚уб’˙и´ / с’Иэч’˙áс х˚ó˙ч’ьцъ л’˙и´ш ръс’т’Иэн˚ýцъ нъ з’Иэмл’˙э´ / и спá˙т’ / слáткъ спá˙т’ //].
МОЯ ПРАВКА:
[он пъгружáлс’ь ф_тó Λсóб’ьнъiь състΛjáн’иiь / кΛгдá кáжъцъ / штó жыз’н’ вΛзмóжнъ б’и(э)с_фс’áкъвъ ш’áс’т’iь и´л’и_н’и(э)ш’áс’т’iь // э́т’и пΛн’áт’иiь ф_тΛк’и́iь м’инýты кáжуцъ н’ьсуш’и(э)ствýiуш’им’и / и_хóд’ гóлъву руб’и́ / с’и(э)ч’áс хóч’ьцъ л’и́ш ръс’т’и(э)нýцъ нъ_з’и(э)мл’э́ / и_спáт’ / слáткъ спáт’ //].
СПОРНАЯ МЫСЛЬ: [и_хóд’ гóлъву] или [и_хóт’ гóлъву]. Поскольку в тексте нет паузы — то надо писать [и_хóд’ гóлъву]. Обратная регрессия.
Пример транскрибированного текста (Русская грамматика. Под ред. Шведовой Н. Ю. Том 1. Москва.1980. Стр.16) http://rusgram.narod.ru/1-32.html
У широкой степной дороги, называемой большим шляхом, ночевала отара овец. Стерегли ее два пастуха. Один, старик лет восьмидесяти, беззубый, с дрожащим лицом, лежал на животе у самой дороги, положив локти на пыльные листья подорожника; другой - молодой парень с густыми черными бровями и безусый, одетый в рядно, из которого шьют дешевые мешки, лежал на спине, положив руки под голову, и глядел вверх на небо, где над самым его лицом тянулся Млечный Путь и дремали звезды (А. П. Чехов).
[уㆃшырóкъj с'т'иепнó.j дㆄрó.г'и / нъзывá.jьмъj бㆄл'шым шл'.áхъм / нъчиевáлъ ㆄтáръ ㆄв'éц / с'т'ьр'иегл'и jиеj.ó два пъстуха / 'ㆄдин / стㆄр'ик л'ет вㆄс'м'д'ьс'ьт'и / б'ие〈убы.j / з ㆃдрㆄжá.〙'им л'ицóм / л'иежáл нъ жывㆄт'é уㆃcáмъj дㆄрó.г'и / пълㆄжыф лóкт'и нㆄㆃпы.л'ны.jь л'с'т'jъ пъдㆄрожн'икъ / другó.j / мълㆄдó.j пá.р'ьн' зㆃ густы.м'и ч.óрны.м'и брㆄв'ㆉм'и и б'иезусы.j / ㆄд'éты.j вㆃ р'иеднó исㆃ кㆄтóръвъ шj.ут д'иешóвы.jь м'иешк'и / л'иежáл нъㆃ сп'ㆍн'é / пълㆄжыф ру.к'и пㆄдㆃ гóлъву / и гл'иед'éл 〃'ерх нㆄㆃ н'éбъ / гд'е нㆄㆃд сáмым jиевó л'ицóм т'иенулс'ъ мл'ㆌчныj пу.т' / и др'иемá.л'и з'в'.óзды]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[у-шырóкъi с'т'и(э)пнói дΛрóг'и / нъзывáiьмъi бΛл'шым шл'áхъм / нъчи(э)вáлъ Λтáръ Λв'э́ц // с'т'ьр'и(э)гл'и́ iи(э)jó два пъстуха // Λди́н / стΛр'и́к л'э́т вΛс'м'и́д'ьс'ьт'и / б'и(э)з: у́быi / з-дрΛжáш'им л'ицóм / л'и(э)жáл нъ-жывΛт'é у-cáмъi дΛрóг'и / пълΛжы́ф лóкт'и нΛ-пы́л'ныiь л'и́с'т'iъ пъдΛрожн'икъ / другói / мълΛдói пáр'ьн' з-гу́стым'и чóрным'и брΛв'aм'и и -б'и(э)зу́сыi / Λд'э́тыi в-р'и(э)днó ис-кΛтóръвъ шjу́т д'и(э)шóвыiь м'и(э)шк'и / л'и(э)жáл нъ-сп'ин'э́ / пълΛжы́ф рук'и́ пΛд-гóлъву / и-гл'и(э)д'э́л в:'э́рх нΛ-н'э́бъ / гд'э́ нΛд-сáмым iи(э)вó л'ицóм т'и(э)нулс'ъ мл'э́чныj пу́т' и-др'и(э)мáл'и з'в'óзды//]
Пояснения ПО ИСТОЧНИКУ:
Точка вверху справа от букв а, о, у, э, ы означает изменение гласных в положении перед мягким согласным: [ра.т'] (орфогр. рать), [ко.н'] (орфогр. конь), [ру.л'] (орфогр. руль), [жэ.]сть (орфогр. жесть), [ры.с'] (орфогр. рысь).
Точка вверху слева от букв а, о, у означает изменение гласных в положении после мягкого согласного: [р'.а]са (орфогр. ряса), [л'.от] (орфогр. лёд), [р'.у]мка (орфогр. рюмка).
Две точки вверху над буквами а, о, у означают изменение гласных в положении между мягкими согласными: [п'äт'] (орфогр. пять), [п'ㆊ]сик (орфогр. пёсик), [л'ㆋ']ди (орфогр. люди).
Крышечка над буквами е, и означает закрытый характер гласных в положении между мягкими согласными, а также в начале слова перед мягким согласным: [п'ㆌт'] (орфогр. петь), [с'н']ий (орфогр. синий), [ㆌт']и (орфогр. эти), [л']и (орфогр. или).
Горизонтальная черта под буквами и, ы, у используется для обозначения гласных звуков в безударном положении: [и]гра, [ты]лы, т[у]да.
Буква е вверху справа от буквы и означает звук [ие], произносимый в первом предударном слоге после мягкого согласного: [п'ие]ти (орфогр. пяти), [н'ие]сти (орфогр. нести).
Буква э вверху справа от буквы ы означает звук [ыэ], произносимый в первом предударном слоге после шипящих и ц, а также во втором и третьем предударных в абсолютном начале слова: ш[ыэ]сти (орфогр. шести), ж[ыэ]стокий (орфогр. жестокий), ц[ыэ]почка (орфогр. цепочка), [ыэ]таж (орфогр. этаж), [ыэ]тажи.
§ 5. При транскрибировании текста используются также дополнительные знаки: дужка под строкой между словами ([вㆃдом]); косая черта между синтагмами (/).
Дужка под строкой между словами означает слитное произношение двух слов (самостоятельного и служебного), составляющих фонетическое слово (см. § 137), например [фㆃс'т'иеп'и].
Косая черта означает возможное деление текста на синтагмы (интонационно¬смысловые отрезки; см. § 154).
Затранскрибировать текст. (Учреждение образования «Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины». ЗАДАНИЯ К КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЕ ПО ФОНЕТИКЕ. Гомель 2005. Стр. 9-10)
Однажды вечером, кончив дневной сбор винограда, партия молдаван, с которой я работал в Бессарабии, ушла на берег моря.
Они шли, пели и смеялись, мужчины – бронзовые, с пышными чёрными усами и густыми кудрями до плеч, в коротких куртках и широких шароварах, женщины и девушки – весёлые, гибкие, с тёмно-синими глазами, тоже бронзовые. Их волосы, шёлковые и чёрные, были распущены, ветер тёплый и лёгкий, играя ими, звякал монетами, вплетёнными в них.
Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера обильно смоченной дождём.
ПО ИСТОЧНИКУ:
[Λднажды в’еч’ьръм / кон’ч’иф д’н’иевной / збор в’инΛградъ / парт’иjь мълдΛван / с кΛторъй jа / рΛботъл в б’исΛраб’ии / ушла нΛ б’ер’ьк мор’ь // Λн’и шл’и / п’ел’и и см’иеjал’ис’ // муш’ины / бронзъвыjь / c пышным’и ч’орным’и усам’и / и густым’и кудр’ам’и дΛ пл’еч’ / ф кΛротк’их курткъх и шырок’их шърΛваръх // жэн’ш’ины и д’евушк’ и / в’иес’олыjь / г’ипк’ијь / с’т’омнъ с’ин’им’и глΛзам’и / тожъ бронзъвыjь // их волъсы / шолкъвыjь и ч’орныјь / был’и распуш’ьны // в’ет’ьр / т’оплый и л’охк’ий / играјь им’и/ зв’акъл мΛн’етъм’и / фпл’иет’онным’и в н’их // воздух был прΛп’итън / острым запъхъм мор’ь / и жырным’и / испΛр’ен’ијьм’и з’иемл’и / н’ьзΛдолгъ дΛ в’еч’ьръ / Λб’илнъ смоч’ьннъй дΛжд’ом //]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[Λдна́жды в’э́ч’ьръм / ко́н’ч’иф д’н’и(э)вно́i / збо́р в’инΛгра́дъ / па́рт’иiь мълдΛва́н / с_ кΛто́ръi jа́ рΛбо́тъл в б’и(э)с:Λра́б’ии / ушла́ нΛ_б’э́р’ьк мо́р’ь // Λн’и́ шл’и́ / п’э́л’и и_ см’и(э)jа́л’ис’ // муш’и́ны / бро́нзъвыiь / c_пы́шным’и ч’о́рным’и уса́м’и / и_густым’и кудр’а́м’и дΛ_пл’э́ч’ / ф_кΛро́тк’их курткъх ы_шыро́к’их шърΛва́ръх // жэ́н’ш’ины и_д’э́вушк’и / в’и(э)с’о́лыiь / г’и́пк’иiь / с’_т’о́мнъ с’и́н’им’и глΛза́м’и / то́жъ бро́нзъвыiь // и́х во́лъсы / шо́лкъвыiь и_ч’о́рныiь / бы́л’и рΛспуш’ьны // в’э́т’ьр / т’о́плыi и_л’о́хк’иi / игра́iь и́м’и/ зв’а́къл мΛн’э́тъм’и / фпл’и(э)т’о́ным’и в_н’и́х // во́здух бы́л прΛп’и́тън / о́стрым за́пъхъм мо́р’ь / и_жы́рным’и / испΛр’э́н’иiьм’и з’и(э)мл’и́ / н’ьзΛдо́лгъ дΛ_в’э́ч’ьръ / Λби́л’нъ смо́ч’ьнъi дΛжд’о́м //]
Текст http://rudocs.exdat.com/docs/index-145085.html
Первый день октября. Осень. Падают листья. Утром под косым стелющимся солнцем блестит паутина. Каждая травинка, кустик, сухая палочка – вся земля опутана влажной, унизанной бусинками росы, сверкающей паутиной. Тихо. С ракиты каждую минуту, без всякой причины, срываются длинные листики, неслышно падают под дерево (В. Росляков.)
Запись в транскрипции по источнику:
[п’эрвыj д’эн’ ^кт’иэбр’á || óс’ьн’ || пáдъjут л’úс’т’jь || утръм | път к^сым с’т’эл’уш’имс’ь сóнцъм | бл’иэс’т’úт пъутэúнъ || кáждъjь тр^в’úнкъ | кyc’т’ик | cyxájь пáлъч’къ | фс’á з’иэмл’á ^путънъ влáжнъj | ун’úзънъj бус’инкъм’и р^сы | c’в’иэpкájyшьj пъут’úнъj || т’úхъ || с р^к’úты кáждуjу м’инýту | б’иэс фс’áкъj пр’ич’úны | срывájуцъ дл’úныjь л’úс’т’ик’и | н’иэслышнъ пáдъjут п^д д’эр’ьвъ ||]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[п’э́рвыi д’э́н’ Λкт’и(э)бр’á || óс’ьн’ || пáдъiут л’úс’т’iь ||у́тръм | път_кΛсы́м с’т’э́л’уш’имс’ь сóнцъм | бл’и(э)с’т’úт пъутúнъ || кáждъiь трΛв’úнкъ | ку́c’т’ик | cyxáiь пáлъч’къ | фс’á з’иэмл’á Λпу́тънъ влáжнъi | ун’úзънъi бу́с’инкъм’и рΛсы́ | c’в’и(э)pкáiyш’ьj пъут’úнъj || т’úхъ || с_рΛк’úты кáждуiу м’инýту | б’и(э)с_фс’áкъi пр’ич’úны | срывáiуцъ дл’úныiь л’úс’т’ик’и | н’и(э)слы́шнъ пáдъiут пΛд_д’э́р’ьвъ ||]
Текст А.С. Пушкин «Полтава» (отрывок) (Л.Ф. Баранник, И.В. Мурадян, Н.Л. Швецова. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И ЗАДАНИЯ ПО ФОНЕТИКЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА. ОДЕССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени И.И. МЕЧНИКОВА. 2009. Стр.8)
Горит восток зарёю новой.
Уж на равнине, по холмам
Грохочут пушки. Дым багровый
Кругами всходит к небесам
Навстречу утренним лучам.
Полки ряды свои сомкнули.
В кустах рассыпались стрелки.
Катятся ядра, свищут пули;
Нависли хладные штыки.
Фонетическая транскрипция. Образец.
[гΛр’и́т вΛсто́к зΛр’ö́iу но́въi//
уш нъ-рΛвн’и́н’ь/ пъ-хΛлма́м
грΛхо́ч’ут пу́шк’и// дым бΛгро́выi
круга́м’и фсхо́д’ит к-н’ьб’иэса́м /
нΛфстр’эч’у у́тр’ьн’им луч’а́м//
пΛлк’и́ р’иэды́ свΛи́ сΛмкну́л’и//
ф-куста́х рΛсы́пъл’ис’ стр’иэлк’и́//
кΛт’а́цъ jа́дръ/ с’в’иш’ут пу́л’и//
нΛв’и́сл’и хла́дныiь штык’и́//]
Образец фонетической транскрипции (Л.Н. Андрейченко. РУССКИЙ ЯЗЫК. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография. Москва «Флинта». 2003. Стр.25)
С. Есенин
Нивы сжаты, рощи голы.
От воды туман и сырость.
Колесом за сини горы
Солнце тихое скатилось.
Дремлет взрытая дорога.
Ей сегодня примечталось,
Что совсем-совсем немного
Ждать зимы седой осталось.
[н’ивы ж:аты / рош’и голы //
Λт-вΛды туман ы-сыръс’т’ //
къл’иэсом зΛ-с’ин’и горы /
сонцъ т’ихъiь скΛт’илъс’ //
др’эмл’ьт взрытъiь дΛрогъ //
јэi с’иэводн’ь пр’им’иэч’талъс’ /
што сΛфс’эм сΛфс’эм н’иэмногъ /
ждат’ з’имы с’иэдоi Λсталъс’///]
Образец выполнения задания № 1 (МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ. По выполнению контрольных работ по русскому языку для студентов экстерната. Стр.3)
В одну минуту дорогу занесло, окрестность исчезла во мгле, мутной и желтоватой, сквозь которую летели белые хлопья снегу; небо слилося с землей.
[в^дну м,инуту д^рогу зън,иэсло/^кр,эснъс,т, иш,эзлъ в^мгл,э/ мутнъј и жыэлт^ватъj/
сквос, к^торују л,иэт,эл, б,элыjь хлоп,jь с,н, эгу/н,эбъ сл,илос,ь з,иэмл,ој]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[в_Λдну́ м’ину́ту дΛро́гу зън’и(э)сло́/Λкр’э́снъс’т’ иш’э́злъ вΛ_мгл’э́/ му́тнъi и_жълтΛва́тъi / cкво́с’ кΛто́руiу л’и(э)т’э́л’и б’э́лыiь хло́п’iь с’н’и(э)гу́/н’эбъ сл’ило́с’ь з’:и(э)мл’о́i//]
Добавлено спустя 10 минут 12 секунд:
ТЕКСТ ВЗЯТ ИЗ МЕТОДИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА. [PPT] Презентация "Современный русский язык. Фонетика. Лекция 8." Скачать 1.8 Мб, стр. 21 http://www.philology.bsu.by/files/prese ... tsia8.pptx
Поздняя осень
Осень стояла на редкость долгая, ясная и тихая. Затепло посеяли, выкопали картофель, чего никогда не бывало. Живо измяли, оттрепали лен и принялись за молотьбу. Дожди начались было в конце октября, но после праздников опять распогодилось, установились светлые короткие дни.
Было так тепло, что голые ветви яблонь и черемухи выкинули перецвет. Бело-розовая дымка окутала сады и огороды, точно весной. И странно было видеть рядом с белыми яблонями огненно-золотую листву деревьев.
Озимь пошла в трубку и с такой силой, что уж не рады были долгому теплу, боялись, как бы не погибли зимой буйно разросшиеся посевы ржи и пшеницы. Поэтому все желали поскорей морозов.
Они пришли, как всегда, нежданно. (По В. Смирнову)
[пóз'ньjь óс'ьн'
óс'ьн' cтΛj"á"лъ нΛр'э ́ткъс'т' дóлгъjь / j"á"cнъjь / ит'и ́хъjь // зáт'ьплъ Λтс'э ́jьл'ис’ / вы ́къпъл'и кΛртóф'ьл' // чиэвó н'икΛгдá н'ьбывáлъ // жы ́въ изм'áл'и / Λтр'иэпáл'и л'óн и_пр'ин'иэл'и ́с' зъ_мълΛд'бý // дΛ¯ж'и нъч'иэл'и ́с' бы ́лъ фкΛнцэ ́Λкт'иэб'р'á / нò пóсл'ь прáз'н'икъф / Λп‘"á"т' ръспΛгóд'илъс' / устънΛв'и ́л'ис' c'в'э ́тлыjь / кΛрóтк‘иjь д'н'и ́//былъ тáк т'иэплó / штó гóлыjь в'э ́т'в'и j"á"блън' / ич'иэр'óмух'и / вы ́к'инул'и п'ьр'иэцв’э ́т // б'э ́лърóзъвъjь ды ́мкъ / Λку ́тълъ сΛды / иΛгΛроды / тóч'нъ в'иэснój// истрá¯нъ бы ́лъ в'и ́д'ьт'/ р'áдъм зб'э ́лым'и j"á"блън'ьм'и / óгн'ьнъзълΛтýjу/ л'иствý д'иэ р'э ́в'jьф // óз'им' пΛшлá фтрýпку / истΛкój с'и ́лъj / штó ужн'иэрáды бы ́л'и / дóлгъму т'иэплý / бΛjáл'ис' / кáгбы ньпΛг'и ́бл'и з'имój / бýjнъ рΛзрó¯шыjьс'ь пΛс'э ́вы ржы ́/ ипшыэн'и ́цы // пΛэ ́тъму фс'э ́/ жыэлáли пъскΛр'э ́j мърóзъф // Λн'и ́пр'ишл'и ́/ къкфс'иэгдá / н'иэждá¯нъ//]
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[пóз'ньjь óс'ьн' // óс'ьн' cтΛjáлъ нΛ_р'э ́ткъс'т' дóлгъiь / jácнъiь и_т'и ́хъjь // зáт'ьплъ Λцэ ́iьл'ис’ / вы ́къпъл'и кΛртóф'ьл' // чи(э)вó н'икΛгдá н'ьбывáлъ // жы ́въ изм'áл'и / Λтр'и(э)пáл'и л'óн / и_пр'ин'и(э)л'и ́с' зъ _мълΛд'бý // дΛжд'и нъч'и(э)л'и ́с' бы ́лъ ф_кΛнцэ ́ Λкт'и(э)б'р'á / нò пóсл'ь прáз'н'икъф Λп‘áт' ръспΛгóд'илъс' / устънΛв'и ́л'ис' c'в'э ́тлыiь / кΛрóтк‘иiь д'н'и ́//былъ тáк т'и(э)плó / штó гóлыiь в'э ́т'в'и jáблън' и_ч'и(э)р'óмух'и вы ́к'инул'и п'ьр'и(э)цв’э ́т // б'э ́лъ рóзъвъiь ды ́мкъ Λку ́тълъ сΛды и_ΛгΛроды / тóч'нъ в'и(э)снói// и_стрáнъ бы ́лъ в'и ́д'ьт'/ р'áдъм з_б'э ́лым'и jáблън'ьм'и / óгн'ьнъ зълΛтýjу л'иствý д'и(э)р'э ́в'iьф // óз'им' пΛшлá ф_трýпку и_с_тΛкói с'и ́лъj / штó уш_н'и(э)_рáды бы ́л'и дóлгъму т'и(э)плý / бΛjáл'ис' / кáг_бы н’ь_пΛг'и ́бл'и з'имói бýiнъ рΛзрóш:ыiьс'ь пΛс'э ́вы ржы ́ и_пшы(э)н'и ́цы // пΛэ ́тъму фс'э ́ жы(э)лáл’и пъскΛр'э ́i мърóзъф // Λн'и ́пр'ишл'и ́/ кък_фс'и(э)гдá / н'и(э)ждáнъ//]
ПРИМЕЧАНИЕ:
По источнику [Λтс'э ́jьл'ис’]— у меня [Λцэ ́iьл'ис’].
По источнику [истрá¯нъ]— у меня [и_стрáнъ]. Одно Н после ударения.
По источнику [ужн'иэрáды]— у меня [уш_н'и(э)_рáды]
По источнику [/ ипшыэн'и ́цы]— у меня [ и_пшы(э)н'и ́цы]. Удалил более пяти знаков пауза «/», которые отсутствуют в исходном тексте.
Коренева Светлана!
ОСЕНЬ. Транскрипция текста
Осень. Золотая, тихая осень. В эту пору лес бывает таким красивым – волшебным. Заходишь в это царство внеземной красоты и оказываешься в плену удивительных впечатлений.
Чего тут только не увидишь. Высокие сосны развесили иглистые вершины. Елочки выгибают колючие ветки. Красуется кудрявая березка с желтоватыми листочками.
МОЯ ТРАНСКРИПЦИЯ:
[о́с’ьн’//]
[о́с’ьн’// зълΛта́iь / т’и́хъiь о́с’ьн’// в_ э́ту по́ру л’эс быва́iьт тΛк’и́м крΛс’и́вым / вΛлшэ'бным // зΛхо́д’иш в_э́тъ ца́рствъ вн’ьз’и(э)мно́i кръсΛты и-Λка́зывъiьшс’ь фпл’и(э)ну́ уд’и(э)в’и́т’ьл’ных фпьч’и(э)тл’э́н’иi// ч’и(э)во́ ту́т то́л’къ н’ь_ув’и́д’иш // высо́к’иiь со́сны рΛзв’ э́с’ил’и игл’и́стыiь в’и(э)ршы́ны // jо́лъч'к’и выг’иба́iyт кΛл’у́ч’иiь в’э'тк’и // крΛсу́iьцъ кудр’а́въiь б’и(э)р’о́скъ ж:ы(э)лтΛва́тым’и л’исто́чкъм’и //]
ПРИМЕЧАНИЕ: вΛлшэ'б^^ным — так можно показывать перенос на другую строку.
В словах, состоящих более чем из одного слога, следует указывать место ударения: [з'имá] зима. Если два слова (например, предлог и существительное) характеризуются единым ударением и произносятся слитно, то они соединяются лигой: [в_дом].
Джонни!
Если серьёзно, то у Вас ОДИННАДЦАТЬ (?!) ошибок на восемь слов. Практика по транскрипции
Утром, когда с росою целовались первые лучи, земля оживала.
ПРАВИЛЬНО:
[ýтръм / кΛгдá с_рΛсóiу цълΛвáл'ис' п'э́рвыiь луч’и́ / з'и(э)мл'á Λжывáлъ//]
ЕРУНДА:
Утръм / к<альфа>гдА ср<альфа>сОjу цъл<альфа>вАл'ьс' п'Эрвъjь (в последнем сомневаюсь) лучИ / з'<и/э>мл'А <альфа>ж<ы/э>вАлъ.
Что за обозначения: <альфа> и <ы/э>? Только вносите путаницу. Неужели на клавиатуре не можете соединить два знака: «/» и «\». Получается «крышечка» — /\.
Транскрипция http://fonetica.philol.msu.ru/glossar.htm
(от лат. trans предлог через и scribo, scriptum писать) - специальный способ записи речи в полном соответствии с ее звучанием. Для русского языка используются две системы транскрипции: основанная на латинице и основанная на русском алфавите (кириллическая). Транскрипционная запись звучащей речи обычно заключается в квадратные скобки - [ ]. Систему транскрипции для русского языка разработал Л.В. Щерба.
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
Звуки [и], [ы], [у] произносятся более или менее отчетливо не только под ударением, но и в безударных слогах: л[и]нейка, ж[ы]тье, п[у]ти и т.д. (ALEXIN: три туза!!!)
Если в слове есть так называемые йотированные буквы «е», «ё», «ю», «я», то в транскрипции мы указываем 2 звука [j+э], [j+о], [j+у], [j+а].
Эти звуки произносятся в 3 позициях и всегда под ударением!!!
В самом начале слова: ель [jэл’], ёж [jош], юла [jула], яд [jат].
После гласного: поем [пΛjэм], поём [пΛ jом,] поют [пΛjут], маяк [мΛjак].
После разделительных Ъ и Ь знаков: въезд [вjэст], шьёт [шjот], шьют [шjут], семья [с’иэм’jа].
Безударные пишутся как [i+э]=> [iь], [i+у] => [iy], [i+а] =>[iь], а буквы Ё уже нет — среда них!
УТОЧНЕНИЕ:
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
ИСПРАВЛЕНИЯ!
Kuleshova. Сделала сама, проверьте, пожалуйста. Практика по транскрипции
В пространстве между друзьями и отцом протоиереем прошли только что выкупавшиеся в реке фабричные купца Пурова. Увидев отца Паисия, напрягавшего внимание на высь поднебесную, и богомолок, которые стояли неподвижно и тоже смотрели вверх, они остановились и тоже стали глядеть туда же. То же самое сделал и мальчик, ведущий нищего-слепца, и мужик, несший для свалки на площадь бочонок испортившихся сельдей.
БРАК:
[фпрастрАнств’и м’Эжду друз’й’Ам’и и атцОм пратаиэр’ий’Эм прОшл’и тОл’кашта выкупАфшый’ис’а фр'икЭ фабр’Ишный’и кУпца пУрова // ув’Ид’иф атцA паис’Ий’а / напр’агАфшыва вн’имАн’ийэ на вЫс падн’ибЭсный’у / и багамОлак / катОрый’э стай’ал’и н’ипадв’Ижна и тОжы сматр’Эл’и фвЭрх / ан’И астанав’Ил’ис’ и тОжы стАли гл’адЭт’ тудА жы // тОжы самайЭ здЭлал мАл’ч’ик / в’Эдушый’ н’Ищыва слЭпца / и мужЫк / н’Эзшый’ дл’а свАлк’и на плОщ’ат’ бач’Онак испОрт’ифшыхс’а с’ил’д’Эй’ // ]
МОЯ ПРАВКА:
[ф_прΛстрáнств’ь м’э́жду друз’jáм’и и_Λц: óм прътъиiи(э)р’jэ́ьм прΛшл’и́ тóл’къ_штъ выкупáфшыiьс’ь в_р'и(э)кэ́ фΛбр’и́шныiь купцá пýръвъ // ув’и́д’ьф Λц: á пъис’и́iь / нъпр’и(э)гáфшъвъ вн’имáн’иiь нΛ_вы́с’ пъдн’и(э)бэ́снyiу / и_бъгΛмóлък / кΛтóрыiь стΛjáл’и н’ьпΛдв’и́жнъ и_тóжъ смΛтр’э́л’и в:’ э́рх / Λн’и́ ΛстънΛв’и́л’ис’ и_тóжъ стáл’и гл’и(э)д’э́т’ тудá_ жъ // тóжъ сáмъiь здэ́лъл мáл’ч’ик / в’э́душ'иi н’и́ш'ьвъ сл’и(э)пцá / и_мужы́к / н’ócшыi дл’ь_свáлк’и нΛ_плó ш'ьт’ бΛч’óнък испóрт’ифшыхс’ь с’и(э)л’д’э́i //]
Сафронова Александра. Практика по транскрипции
Я помню чудное мгновенье.
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Ниже вариант от ALEXIN:
[й’А пОмн’у ч’уднОй’э мгнав’Эн’й’э
пЭр’ида мнОй й’авилАс’ ты
каг м’имал’Этнай’э вид’Эн’й’э
каг_гЭн’ий’ ч’истОй красатЫ
ф_тамл’Эн’й’ах грУсти б’изнад’Эжнай’
фтр’ивОгах шУмнай сУиты
звучАл мнЭ дОлга гОлас н’Эжный
исн’Ил’ис’ м’Илыйэ ч’Эрты]
МОЯ ПРАВКА:
[jа́ по́мн’у чу́днъiь мгнΛв’э́н’iь
пэ́р’ьдъ мно́i iи(э)в’и́лъс’ ты́
ка́к м’имΛл’о́тнъiь в’ид’э́н’iь
ка́г г’э́н’иi ч’и́стъi кръсΛты́
ф_тΛмл’э́н’iьх гру́ст’и б’ьзнΛд’о́жнъi
ф_тр’и(э)во́гъх шу́мнъi суiи(э)ты́
звуча́л мн’э́ до́лгъ го́лъс н’э́жныi
и_сн’и́л’ис’ м’и́лыiь ч’и(э)рты́]
Лейсан. Затранскрибировать текст. Oчень нужно для контрольной работы! Практика по транскрипции
Наступила зима ... Вместе с плюсами она приносит и минусы... Основные холода ещё впереди. И рачительному хозяину именно сейчас надо позаботиться об уюте в доме... В морозную вьюжную зиму уют в доме создаёт тепло.
Вариант от ALEXIN:
[наступ’Ила з’имА // вм’Эст’и зпл’Усам’и анА пр’инОс’ит и м’инУсы // аснавнЫй’э хОлата ищ’О фп’Эр’ит’и // и рач’ит’Эльному хаз’Аину им’ин:О с’ий’ч’Ас нАда пазабОт’ица обуй’ут’и вдОм’и // в марОзнуй’у в’й’ужнУй’у з’имУ вдОми’ саздай’Эт т’иплО // ]
Исправленный текст: Практика по транскрипции&start=20
[наступ’Ила з’имА // вм’Эс’т’и спл’Усам’и анА пр’инОс’ит им’Инусы // аснавнЫй’э халадА й’ищ’О фп’ир’ид’И // ирач’Ит’ил’наму хаз’Аину им’ин:О с’ий’ч’Ас нАда пазабОт’ица абуй’Ут’и вдОм’и // в марОзнуй’у в’й’Ужнуй’у з’имУ вдОми’ саздай’Эт т’иплО //]
МОЯ ПРАВКА:
[нъступ’и́лъ з’има́ // вм’э́ст’ь с_пл’у́съм’и Λна́ пр’ино́с’ит ы_м’и́нусы // ΛснΛвнЫiь хълΛда́ iи(э)ш’о́ фп’э́р’ьд’и // и_рΛч’и́т’ьл’нъму хΛз’а́ину им’ьнъ с’и(э)iча́с на́дъ пъзΛбо́т’ицъ Λб_уjу́т’ь в_до́м’ь // в_мΛро́знуiу в’jу́жнуiу з’и́му уjу́т в_до́м’ь създΛjо́т т’и(э)пло́ // ]
Барсокова Фаина. Пожалуйста помогите затранскрибировать текст. Практика по транскрипции
Я долго не понимал внезапных припадок моей усталости, когда я ничего не делал и не должен был бы утомиться.
Вариант от ALEXIN:
[й’А дОлга н’ипан’имАл вн’изАпных пр’ипАдак мой’Эй’ усталОс’т’и / кагдА й’а н’ич’ивО н’идЭлал и н’идОлжын был бы утам’Ица // ]
МОЯ ПРАВКА:
[jа́ до́лгъ н’ь_пън’има́л вн’и(э)за́пных пр’ипа́дък мΛjэ́i уста́лъс’т’и / кΛгда́ jа́ н’ьч’и(э)во́ н’и(э)_д’э́лъл и_н’и(э)_до́лжън был_бы утΛм’и́цъ // ]
Текст книги "А как лучше сказать?" http://iknigi.net/avtor-ditmar-rozental ... ge-12.html
Остановимся еще на двух случаях, представляющих интерес для. литературного произношения: на двойных согласных и на словах иноязычного происхождения.
Сопоставляя слова гамма – грамматика, масса – массаж, мы замечаем, что двойные согласные в положении между гласными произносятся как долгий звук, если ударение предшествует двойным согласным: это находим в словах гамма, масса. Если же ударяемый слог находится после двойных согласных, то они произносятся как простой (не долгий) звук: это мы отмечаем для слов грамматика, массаж. Отсюда различие в произношении:
1) с долгим согласным в корне: ванна, гаммах группа, капелла, касса, масса, программа, тонна, труппа и т. п.;
2) с простым (не долгим) согласным в корне: аннулировать, ассистент, гриппозный, группировать, корреспондент, суббота, терраса, террор, тоннель и т. п.
Долгий согласный произносится также в начале слова перед гласным (ссора, ссуда) и на стыке морфем: приставки и корня (беззаботный, рассадить) или корня и суффикса (глубинный, конный).
Произношение слов иноязычного происхождения интересует нас в двух случаях; первый из них – произношение безударного o, второй – произношение согласных перед гласным е...
Почему Д. Розенталь не любил фонетику? http://lingvoforum.net/index.php/topic, ... w.html#new
Абузярова Гюзель!
Помогите пожалуйста сделать транскрипцию слов Ялта,поезд,голубь,звезда.спасибо) Транскрипция текста
Школьная и вузовская
Ялта — [йи(э)лта́] — [iи(э)лта́]
Поезд — [по́йи(э)ст] — [по́iьст]
Голубь — [го́луп’] — [го́луп’]
Звезда — [зв’и(э)зда́] — [зв’и(э)зда́]
От меня впридачу:
яИчница — [iи(э)и́шн’ицъ]
рУсский язЫк — [ру́скиi iи(э)зы́к]
ПОЯСНЕНИЕ:
1.Звук Й (По АНДРЕЙЧЕНКО: j или i — в зависимости от УДАРЕНИЯ) всегда МЯГКАЯ СОГЛАСНАЯ!
Л.Н. Андрейченко. Русский язык. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография / Под ред. Г.Г. Инфантовой и Н.А. Сениной. М.: Флинта, 2003. Стр. 24:
10. В системе фонетической транскрипции используются все атласные буквы русского алфавита, кроме щ, которая в русской графике обозначает [ш’], и й.
11. В русской фонетической транскрипции используются две согласные буквы, отсутствующие в русском алфавите: [ј].– для обозначения согласного сонорного, щелевого, среднеязычного, звонкого, мягкого; [γ] – для обозначения согласного шумного, щелевого, заднеязычного, звонкого, твёрдого.
12. В транскрипции различаются [ј], выступающий только непосредственно перед ударными гласными, и , используемый в других позициях:
(ALEXIN: исправил опечатку в слове МАЙ)
моя — [мΛја́], май — [ма́i], его — [iи(э)во́]…
2.Звуки [ш'], [й], [ч] всегда мягкие. Примечание. У звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается. http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid= ... 0edbdbf2d1
3. На месте букв Е и Я в безударных слогах после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ] (называется «и, склонное к э»): [л''иэсá] — леса, [р''иэб''ина] — рябина. http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid= ... 0edbdbf2d1
В словах Ялта, яичница и т. д. буква Я идет после Й (мягкая согласная)!
ПРИМЕЧАНИЕ:
7.^ Закон конца слова. На конце слова невозможен звонкий согласный. Хлеб – хлеба, мороз – морозы. В некоторых русских словах ЗВ и ГВ может сохраниться: язв, трезв, билингв. http://rushkolnik.ru/docs/87/index-184051.html?page=3
В зависимости от положения на стыке знаменательных слов, сочетания согласных произносятся по-разному. ЧН и ЧТ в корне слова, где есть чередования, то в 80% произносится ЧН, но если его нет, то произносится ШН (яичница).
На границе знаменательных слов оглушения не происходит (воз прутьев), а на если граница знаменательного слова и служебного – это единое фонетическое слово, с одним ударением. (через Сену, через пруд)
Добавлено спустя 59 минут 36 секунд:
ДЛЯ ДЕТЕЙ!
Aнна пишет: http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
28/11/2013 в 16:12
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, затранскрибировать отрывок: “Предки русского народа – славяне – с незапамятных времен жили на землях Средней и Восточной Европы. Первые писемные упоминания о славянах встречаются в книгах древних римлян, написаних в самом начале нашего века. Арабские книги говорят о том что славяне вели торговлю с греками. “
svetrus пишет:
30/11/2013 в 20:14
претк’ирус:каванарОда слав’Ан’и сн’изапам’итныхвр’им’Он жыл’иназ’эмл’ахср’Эдн’ий’ ивастОч’най’иврОпы п’Эрвый’и п’Ис’м’ин:ый’и упам’инАн’ий’а аслав’Анах фстр’ич’Ай’уцафкн’игах др’Эвн’ихримл’ан нап’исан:ых фсамамнач’Ал’и нашывав’Эка арапск’ий’икн’Иг’и гавар’ататОм штослав’Ан’и в’ил’итаргОвл’у згр’Экам’и.
Какие гласные звуки на самом деле произносятся в безударных слогах после мягких согласных? http://russkiy-na-5.ru/articles/157
Наибольшее сочувствие я испытываю к ребятам, которые учатся по учебникам, предлагающим на месте А, Э, О после мягких согласных слышать и передавать в транскрипции звук «и, склонное к э». Считаю принципиально неверным давать школьникам в качестве единственного варианта устаревшую норму произношения – «эканье», встречающуюся сегодня гораздо реже «иканья», преимущественно у глубоко пожилых людей. Ребята, смело пишите в безударной позиции в первом слоге перед ударением на месте А и Э – [и].
После мягких согласных в других безударных слогах, кроме позиции конца слова, мы произносим короткий слабый звук, напоминающий [и] и обозначаемый как [ь]. Произнесите слова во´семь, де´вять и послушайте себя. Мы произносим: [во´с’ьм’] - [ь], [д’э´в’ьт’] - [ь].
Буква И произносится как [ы] после приставок и предлогов, оканчивающихся на согласный: (Подготовка к ЕГЭ — РУССКИЙ ЯЗЫК. РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ. ИРКУТСК —2012 http://sdo.irgups.ru/modules/doc_ab/doc ... tetrad.pdf)
постинфарктный – пост[ы]нфарктный
без игры – без[ы]гры, с Ирой – с[ы]рой
Звонкие согласные на конце слова и перед глухими согласными оглушаются, а глухие
согласные перед парными звонкими (кроме [В]) озвончаются:
- дуб [п]. Но: сваха – [с]ваха,
- трубка[пк]; красный – кра[c]ный ([Н] – непарный);
- косьба [з’б].
Фонетическая транскрипция предлога И?!
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО! 1.8. Гласные звуки в ударном и безударном положении http://www.licey.net/russian/phonetics/1_8
• Звук [ы] употребляется только после твёрдых согласных.
Дым [ды́м], тыл [ты́л].
• Звук [и] употребляется только после мягких согласных.
Физик [ф’и́з’ик].
•
Написание буквы и после ж, ш, ц (эти звуки всегда твёрдые) не определяется произношением: буквенные сочетания жи, ши, ци произносятся как [жы], [шы], [цы].
• Гласный [ы] произносится на месте буквы и также в начале слова после предлога на твёрдый согласный (предлог при этом не имеет своего ударения и примыкает к последующему слову).
Из ириса – [из-ы́]риса.
• Гласный [э] употребляется в большинстве случаев после мягких согласных.
Дети [д’э́т’и], вес [в’э́с].
Но здесь есть отступления. Звук [э] сочетается с твёрдыми согласными:
• после [ж], [ш], [ц];
Жест [жэ́ст], шесть [шэ́с’т’], цены [цэ́ны].
• в некоторых иноязычных словах;
Тест [тэ́ст], темп [тэ́мп].
• в некоторых сложносокращённых словах.
ГЭС, ВТЭК.
Для русских согласных характерны следующие изменения в речи: http://www.licey.net/russian/phonetics/1_14
1. Звонкие парные согласные в абсолютном конце слова оглушаются (меняются на парные глухие согласные), тогда как непарные звонкие согласные на конце слове не изменяются.
Ср.: воз [во́с], взвод [взво́т], муж [му́ш], улов [уло́ф] – пар [па́р], мал [ма́л].
• Если слово оканчивается на два парных звонких согласных, оглушаются оба согласных.
Мозг [мо́ск], дрозд [дро́ст].
2. Звонкие парные согласные перед глухими согласными в начале или в середине слова оглушаются (меняются на парные глухие согласные), тогда как непарные звонкие согласные перед глухими не изменяются.
Ср.: встать [фста́т’], низкий [н’и́ск’иj], трубка [тру́пкъ] – марка [ма́ркъ], ранка [ра́нкъ].
3. Парные глухие согласные перед парными звонкими согласными меняются на парные звонкие согласные.
Отбить [Λдб’и́т’], просьба [про́з’бъ].
• Если при этом образуются два одинаковых звука, то они обычно сливаются в один (обычно долгий) звук.
Отдать [Λд:а́т’].
• Перед непарными звонкими согласными и [в], [в’] парные глухие согласные не изменяются.
Отвинтить [Λтв’ин’т’и́т’], отлить [Λтл’и́т’].
4. Парные твёрдые согласные перед мягкими согласными могут (но не всегда!) смягчаться, то есть меняться на парные мягкие.
Весть [в’э́с’т’], жизнь [жы́з’н’].
• Однако смягчение твёрдого согласного перед мягким наблюдается не всегда.
Камни [ка́мн’и], вафли [ва́фл’и].
3. В сочетаниях глухого и звонкого согласных первый из них в некоторых случаях уподобляется второму, т. е. происходит озвончение первого звука. Например: [з]делать (сделать), во[г]зал (вокзал). Озвончение не происходит перед сонорными звуками л, м, н, р и звуком в. Слова произносятся так, как пишутся. http://www.libma.ru/nauchnaja_literatur ... chi/p3.php
57.Звуковые законы в области согласных звуков http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/part-023.htm
Фонетический закон конца слова. Шумный звонкий согласный на конце слова оглушается, т.е. произносится как соответствующий ему парный глухой. Такое произношение приводит к образованию омофонов: порог - порок, молод - молот, коз - кос и т.п. В словах с двумя согласными на конце слова оба согласные оглушаются: груздь - грусть [rpyc'т'], подъезд - подъест [пΛдjeст] и т.п.
Оглушение конечного звонкого происходит в следующих условиях:
1) перед паузой: [пр'ишол поjьст] (пришел поезд); 2) перед следующим словом (без паузы) с начальным не только глухим, но и гласным, сонорным, а также [j] и [в]: [праф он], [сат наш], [слап jа], [рот ваш] (прав он, сад наш, слаб я, род ваш). Сонорные согласные не подвергаются оглушению: сор, мол, ком, он.
Ассимиляция согласных по звонкости и глухости. Сочетания согласных, из которых один глухой, а другой звонкий, не свойственны русскому языку. Поэтому, если в слове оказываются рядом два разных по звонкости согласных, происходит уподобление первого согласного второму. Такое изменение согласных звуков называется регрессивной ассимиляцией.
В силу этого закона звонкие согласные перед глухими переходят в парные глухие, а глухие в том же положении - в звонкие. Озвончение глухих согласных встречается реже, чем оглушение звонких; переход звонких в глухие создает омофоны: [душкъ - душкъ] (дужка - душка), [в'иес'т'и - в'иес'т'и] (везти - вести), [фп'ьр'ием'ешку - фп'ьр'ием'ешку] (вперемежку - вперемешку).
Перед сонорными, а также перед [j] и [в] глухие остаются без изменения: трут, плут, [Λтjест] (отъезд), свой, твой.
Звонкие и глухие согласные ассимилируются при наличии следующих условий: 1) на стыке морфем: [пΛхоткъ] (походка), [збор] (сбор); 2) на стыке предлогов со словом: [гд'елу] (к делу), [зд'елъм] (с делом); 3) на стыке слова с частицей: [гот-ть] (год-то), [доД’Ж’бы] (дочь бы); 4) на стыке знаменательных слов, произносимых без паузы: [рок-кΛзы] (рог козы), [рас-п'ат'] (раз пять).
Добавлено спустя 11 минут 5 секунд:
Упрощение групп согласных (непроизносимый согласный) http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php?part1.htm
В некоторых сочетаниях при соединении трех согласных один, обычно средний, выпадает (так называемый непроизносимый согласный). Выпадение согласного представлено в следующих сочетаниях:
стл – [сл]: счастливый сча[сл’]ивый,
стн – [сн]: местный ме[сн]ый,
здн – [сн]: поздний по[з’н’]ий,
здц – [сц]: под уздцы под у[сц]ы,
ндш – [нш]: ландшафт ла[нш]афт,
нтг – [нг]: рентген ре[нг’]ен,
ндц – [нц]: голландцы голла[нц]ы,
рдц – [рц]: сердце се[рц]е,
рдч – [рч’]: сердчишко се[рч’]ишко,
лнц – [нц]: солнце со[нц]е.
Не произносится также звук [й’] между гласными, если после него стоит гласный [и]: моего [маиво́].
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
В русском языке в безударном положении различается 4 гласных звука: [а], [у], [ы], [и]. Безударные [а], [и] и [ы] отличаются в произношении от соответствующих ударных: они произносятся не только более коротко, но и с несколько иным тембром, что вызвано меньшим мускульным напряжением при их произношении и, как следствие, смещением органов речи к более нейтральному положению (положению покоя). Поэтому их обозначение при помощи тех же транскрипционных знаков, что и ударные гласные, в известной мере условно.
Звуки [о] и [э] в русском языке встречаются только под ударением. Исключение составляют лишь несколько заимствований (какао [кака́о], каноэ [кано́э]) и некоторые служебные слова, например союз но (ср., например, произношение предлога на и союза но: Я пошел на выставку, но выставка была закрыта).
Сказанное выше о соответствии безударных гласных и обозначающих их букв можно обобщить в схему, удобную для использования при транскрибировании:
После твердого согласного, кроме [ж], [ш], [ц]:
у [у] рука [ру]ка
а [а] сама [са]ма
о [а] сома [са]ма
ы [ы] вымыть вы[мы]ть
е [ы] тестировать [ты]стировать
После [ж], [ш], [ц]:
у [у] шуметь [шу]меть
е [ы] шестой [шы]стой
о [ы] шоколад [шы]колад
о [а] шокировать [ша]кировать
а [а] шары [ша]ры
а [ы] лошадей ло[шы]дей
ы [ы] цыпленок [цы]пленок
и [ы] широкий [шы]рокий
После мягкого согласного:
ю [у] любить [л'у]бить
у [у] чудесный [ч'у]десный
и [и] миры [м'и]ры
е [и] менять [м'и]нять
я [и] пятак [п'и]так
а [и] часы [ч'и]сы
В начале фонетического слова:
у [у] урок [у]рок
а [а] арба [а]рба
о [а] окно [а]кно
и [и] игра [и]гра
э [и] этаж [и]таж
Эти фонетические законы регулируют произношение безударных гласных во всех безударных слогах, кроме отдельных заимствований и служебных слов (см. выше), а также фонетической подсистемы заударных окончаний и формообразующих суффиксов. Так, в этих морфемах представлено произношение отражаемого на письме буквой я безударного [а] после мягкого согласного: буря [бу́р'а], мойся [мо́й'с'а], читая [ч'ита́й'а].
Комплекс 3 описывает систему безударных гласных иначе. В нем сказано, что под ударением гласные произносятся четко; звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо и в безударных слогах. На месте букв о и а в безударных слогах произносится ослабленный звук [а], отличающийся меньшей отчетливостью (обозначается как [а]). На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [иэ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[иэ]терка, с[иэ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ыэ] (ж[ыэ]лать, ш[ыэ]птать, ц[ыэ]на). В некоторых безударных слогах вместо [а] произносится краткий гласный [ъ], близкий к [ы] (м[ъ]локо), после мягких произносится краткий гласный [ь], близкий к [и] (читает – [ч'ита́j'ьт]).
Представляется, что этот материал требует некоторого комментария.
Во-первых, необходимо обозначить названия этих гласных: [иэ] («и, склонное к э»), [ыэ] («ы, склонное с э»), [ъ] («ер»), [ь] («ерь»).
Во-вторых, надо пояснить, когда произносятся звуки [а], [ыэ] и [ъ], а когда [иэ] и [ь]. Их разграничение зависит от позиции по отношению к ударению и к началу фонетического слова. Так, в первом предударном слоге (слоге перед ударным гласным) и в позиции абсолютного начала слова безударный гласный длиннее, чем в остальных безударных слогах (непервом предударном и заударном); именно в этих позициях произносятся гласные [а], [ыэ] и [иэ].
Звуки [а] и [ыэ] встречаются после твердых согласных ([ыэ] – только после [ж], [ш], [ц]) и обозначаются на письме буквами а (сама [сама́], лошадей [лъшыэд'э́j']), о (сома [сама́]), е (желтеть [жыэлт'э́т']).
Звук [иэ] встречается после мягких согласных и обозначается буквами е (метель [м'иэт'э́л'), а (часы [ч'иэсы́]), я (рядок [р'иэдо́к]).
Звук [ъ] произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъраво́с]), о (молоко [мълако́]), е (желтизна [жълт'изна́]).
Звук [ь] произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п'ьр'ихо́т]), я (рядовой [р'ьдаво́j']), а (часовой [ч'ьсаво́j']).
Представленное в этом комплексе произношение безударных гласных называется в лингвистике «эканьем» и, представляя так называемую «старшую» произносительную норму, является устаревшим (см. также далее подраздел «Орфоэпия»).
Таким образом, в безударных слогах гласные произносятся иначе, чем в ударных. Однако это изменение качества гласных на письме не отражается, что обусловлено основным принципом русской орфографии: на письме отражаются только самостоятельные, смыслоразличительные признаки звуков, а их изменение, вызванное фонетическим положением в слове, на письме не отражается. Из этого следует, что безударное положение гласного – сигнал орфограммы. С точки зрения правил правописания безударные гласные можно разделить на три группы: проверяемые ударением, непроверяемые ударением (словарные), гласные в корнях с чередованиями.
Комплекс 3 отражает «старшую» норму: В нем сказано, что звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо не только в ударных, но и в безударных слогах: м[и]ры. На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [иэ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[иэ]терка, с[иэ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ыэ] (ж[ыэ]лать, ш[ыэ]птать, ц[ыэ]на).
Добавлено спустя 16 минут 46 секунд:
СТАРШАЯ И МЛАДШАЯ НОРМЫ
Принято считать, что смена языкового поколения – двадцать пять лет, то есть в среднем каждые четверть века обновляется произносительный стандарт. В связи с этим можно говорить о появлении, помимо фонетических «отцов» и «детей», еще и фонетических «внуков». Параллельно может существовать три варианта нормы, принадлежащих «старшей», «средней» и «младшей» системам, например, вполне нормативными в настоящее время признаются произношения интеллиге' [н’т’]нее, интеллиге' [нт’]нее и интеллиге' [нт]нее. http://rus.1september.ru/article.php?ID=200800509
Вариант «младшей» нормы при своем возникновении, вариант «старшей» нормы при своем уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы. Так, появилась новая особенность произношения согласных: бе[с]шумный или ра[с]чертить вместо бе[ш]шумный, ра[ш: ’]чертить. На данный момент такие произношения признаются неправильными, но, судя по всему, через какое-то время они могут приобрести нормативный статус, поскольку их появление не случайно, а отвечает внутриязыковым закономерностям.
М.Л. КАЛЕНЧУК, доктор филологических наук, профессор, заместитель директора ИРЯ РАН
Основные правила транскрипции http://nashol.com/2012011562874/fonetic ... pciya.html
Фонетическая транскрипция http://rusolimp.kopeisk.ru/phonetic/?file=103
Фонетическая транскрипция http://rudocs.exdat.com/docs/index-145085.html
Kuleshova. Сделала сама, проверьте, пожалуйста. Практика по транскрипции
В пространстве между друзьями и отцом протоиереем прошли только что выкупавшиеся в реке фабричные купца Пурова. Увидев отца Паисия, напрягавшего внимание на высь поднебесную, и богомолок, которые стояли неподвижно и тоже смотрели вверх, они остановились и тоже стали глядеть туда же. То же самое сделал и мальчик, ведущий нищего-слепца, и мужик, несший для свалки на площадь бочонок испортившихся сельдей.
БРАК:
[фпрастрАнств’и м’Эжду друз’й’Ам’и и атцОм пратаиэр’ий’Эм прОшл’и тОл’кашта выкупАфшый’ис’а фр'икЭ фабр’Ишный’и кУпца пУрова // ув’Ид’иф атцA паис’Ий’а / напр’агАфшыва вн’имАн’ийэ на вЫс падн’ибЭсный’у / и багамОлак / катОрый’э стай’ал’и н’ипадв’Ижна и тОжы сматр’Эл’и фвЭрх / ан’И астанав’Ил’ис’ и тОжы стАли гл’адЭт’ тудА жы // тОжы самайЭ здЭлал мАл’ч’ик / в’Эдушый’ н’Ищыва слЭпца / и мужЫк / н’Эзшый’ дл’а свАлк’и на плОщ’ат’ бач’Онак испОрт’ифшыхс’а с’ил’д’Эй’ // ]
МОЯ ПРАВКА:
[ф_прΛстрáнств’ь м’э́жду друз’jáм’и и_Λц: óм прътъиiи(э)р’jэ́ьм прΛшл’и́ тóл’къ_штъ выкупáфшыiьс’ь в_р'и(э)кэ́ фΛбр’и́шныiь купцá пýръвъ // ув’и́д’ьф Λц: á пъис’и́iь / нъпр’и(э)гáфшъвъ вн’имáн’иiь нΛ_вы́с’ пъдн’и(э)бэ́снyiу / и_бъгΛмóлък / кΛтóрыiь стΛjáл’и н’ьпΛдв’и́жнъ и_тóжъ смΛтр’э́л’и в:’ э́рх / Λн’и́ ΛстънΛв’и́л’ис’ и_тóжъ стáл’и гл’и(э)д’э́т’ тудá_ жъ // тóжъ сáмъiь здэ́лъл мáл’ч’ик / в’э́душ'иi н’и́ш'ьвъ сл’и(э)пцá / и_мужы́к / н’ócшыi дл’ь_свáлк’и нΛ_плó ш'ьт’ бΛч’óнък испóрт’ифшыхс’ь с’и(э)л’д’э́i //]
Сафронова Александра. Практика по транскрипции
Я помню чудное мгновенье.
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Ниже вариант от ALEXIN:
[й’А пОмн’у ч’уднОй’э мгнав’Эн’й’э
пЭр’ида мнОй й’авилАс’ ты
каг м’имал’Этнай’э вид’Эн’й’э
каг_гЭн’ий’ ч’истОй красатЫ
ф_тамл’Эн’й’ах грУсти б’изнад’Эжнай’
фтр’ивОгах шУмнай сУиты
звучАл мнЭ дОлга гОлас н’Эжный
исн’Ил’ис’ м’Илыйэ ч’Эрты]
МОЯ ПРАВКА:
[jа́ по́мн’у чу́днъiь мгнΛв’э́н’iь
пэ́р’ьдъ мно́i iи(э)в’и́лъс’ ты́
ка́к м’имΛл’о́тнъiь в’ид’э́н’iь
ка́г г’э́н’иi ч’и́стъi кръсΛты́
ф_тΛмл’э́н’iьх гру́ст’и б’ьзнΛд’о́жнъi
ф_тр’и(э)во́гъх шу́мнъi суiи(э)ты́
звуча́л мн’э́ до́лгъ го́лъс н’э́жныi
и_сн’и́л’ис’ м’и́лыiь ч’и(э)рты́]
Лейсан. Затранскрибировать текст. Oчень нужно для контрольной работы! Практика по транскрипции
Наступила зима ... Вместе с плюсами она приносит и минусы... Основные холода ещё впереди. И рачительному хозяину именно сейчас надо позаботиться об уюте в доме... В морозную вьюжную зиму уют в доме создаёт тепло.
Вариант от ALEXIN:
[наступ’Ила з’имА // вм’Эст’и зпл’Усам’и анА пр’инОс’ит и м’инУсы // аснавнЫй’э хОлата ищ’О фп’Эр’ит’и // и рач’ит’Эльному хаз’Аину им’ин:О с’ий’ч’Ас нАда пазабОт’ица обуй’ут’и вдОм’и // в марОзнуй’у в’й’ужнУй’у з’имУ вдОми’ саздай’Эт т’иплО // ]
Исправленный текст: Практика по транскрипции&start=20
[наступ’Ила з’имА // вм’Эс’т’и спл’Усам’и анА пр’инОс’ит им’Инусы // аснавнЫй’э халадА й’ищ’О фп’ир’ид’И // ирач’Ит’ил’наму хаз’Аину им’ин:О с’ий’ч’Ас нАда пазабОт’ица абуй’Ут’и вдОм’и // в марОзнуй’у в’й’Ужнуй’у з’имУ вдОми’ саздай’Эт т’иплО //]
МОЯ ПРАВКА:
[нъступ’и́лъ з’има́ // вм’э́ст’ь с_пл’у́съм’и Λна́ пр’ино́с’ит ы_м’и́нусы // ΛснΛвнЫiь хълΛда́ iи(э)ш’о́ фп’э́р’ьд’и // и_рΛч’и́т’ьл’нъму хΛз’а́ину им’ьнъ с’и(э)iча́с на́дъ пъзΛбо́т’ицъ Λб_уjу́т’ь в_до́м’ь // в_мΛро́знуiу в’jу́жнуiу з’и́му уjу́т в_до́м’ь създΛjо́т т’и(э)пло́ // ]
Барсокова Фаина. Пожалуйста помогите затранскрибировать текст. Практика по транскрипции
Я долго не понимал внезапных припадок моей усталости, когда я ничего не делал и не должен был бы утомиться.
Вариант от ALEXIN:
[й’А дОлга н’ипан’имАл вн’изАпных пр’ипАдак мой’Эй’ усталОс’т’и / кагдА й’а н’ич’ивО н’идЭлал и н’идОлжын был бы утам’Ица // ]
МОЯ ПРАВКА:
[jа́ до́лгъ н’ь_пън’има́л вн’и(э)за́пных пр’ипа́дък мΛjэ́i уста́лъс’т’и / кΛгда́ jа́ н’ьч’и(э)во́ н’и(э)_д’э́лъл и_н’и(э)_до́лжън был_бы утΛм’и́цъ // ]
Текст книги "А как лучше сказать?" http://iknigi.net/avtor-ditmar-rozental ... ge-12.html
Остановимся еще на двух случаях, представляющих интерес для. литературного произношения: на двойных согласных и на словах иноязычного происхождения.
Сопоставляя слова гамма – грамматика, масса – массаж, мы замечаем, что двойные согласные в положении между гласными произносятся как долгий звук, если ударение предшествует двойным согласным: это находим в словах гамма, масса. Если же ударяемый слог находится после двойных согласных, то они произносятся как простой (не долгий) звук: это мы отмечаем для слов грамматика, массаж. Отсюда различие в произношении:
1) с долгим согласным в корне: ванна, гаммах группа, капелла, касса, масса, программа, тонна, труппа и т. п.;
2) с простым (не долгим) согласным в корне: аннулировать, ассистент, гриппозный, группировать, корреспондент, суббота, терраса, террор, тоннель и т. п.
Долгий согласный произносится также в начале слова перед гласным (ссора, ссуда) и на стыке морфем: приставки и корня (беззаботный, рассадить) или корня и суффикса (глубинный, конный).
Произношение слов иноязычного происхождения интересует нас в двух случаях; первый из них – произношение безударного o, второй – произношение согласных перед гласным е...
Почему Д. Розенталь не любил фонетику? http://lingvoforum.net/index.php/topic, ... w.html#new
Абузярова Гюзель!
Помогите пожалуйста сделать транскрипцию слов Ялта,поезд,голубь,звезда.спасибо) Транскрипция текста
Школьная и вузовская
Ялта — [йи(э)лта́] — [iи(э)лта́]
Поезд — [по́йи(э)ст] — [по́iьст]
Голубь — [го́луп’] — [го́луп’]
Звезда — [зв’и(э)зда́] — [зв’и(э)зда́]
От меня впридачу:
яИчница — [iи(э)и́шн’ицъ]
рУсский язЫк — [ру́скиi iи(э)зы́к]
ПОЯСНЕНИЕ:
1.Звук Й (По АНДРЕЙЧЕНКО: j или i — в зависимости от УДАРЕНИЯ) всегда МЯГКАЯ СОГЛАСНАЯ!
Л.Н. Андрейченко. Русский язык. Фонетика и фонология. Орфоэпия. Графика и орфография / Под ред. Г.Г. Инфантовой и Н.А. Сениной. М.: Флинта, 2003. Стр. 24:
10. В системе фонетической транскрипции используются все атласные буквы русского алфавита, кроме щ, которая в русской графике обозначает [ш’], и й.
11. В русской фонетической транскрипции используются две согласные буквы, отсутствующие в русском алфавите: [ј].– для обозначения согласного сонорного, щелевого, среднеязычного, звонкого, мягкого; [γ] – для обозначения согласного шумного, щелевого, заднеязычного, звонкого, твёрдого.
12. В транскрипции различаются [ј], выступающий только непосредственно перед ударными гласными, и , используемый в других позициях:
(ALEXIN: исправил опечатку в слове МАЙ)
моя — [мΛја́], май — [ма́i], его — [iи(э)во́]…
2.Звуки [ш'], [й], [ч] всегда мягкие. Примечание. У звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается. http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid= ... 0edbdbf2d1
3. На месте букв Е и Я в безударных слогах после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ] (называется «и, склонное к э»): [л''иэсá] — леса, [р''иэб''ина] — рябина. http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid= ... 0edbdbf2d1
В словах Ялта, яичница и т. д. буква Я идет после Й (мягкая согласная)!
ПРИМЕЧАНИЕ:
7.^ Закон конца слова. На конце слова невозможен звонкий согласный. Хлеб – хлеба, мороз – морозы. В некоторых русских словах ЗВ и ГВ может сохраниться: язв, трезв, билингв. http://rushkolnik.ru/docs/87/index-184051.html?page=3
В зависимости от положения на стыке знаменательных слов, сочетания согласных произносятся по-разному. ЧН и ЧТ в корне слова, где есть чередования, то в 80% произносится ЧН, но если его нет, то произносится ШН (яичница).
На границе знаменательных слов оглушения не происходит (воз прутьев), а на если граница знаменательного слова и служебного – это единое фонетическое слово, с одним ударением. (через Сену, через пруд)
Добавлено спустя 59 минут 36 секунд:
ДЛЯ ДЕТЕЙ!
Aнна пишет: http://tutrus.com/fonetika/foneticheski ... aya-shkola
28/11/2013 в 16:12
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, затранскрибировать отрывок: “Предки русского народа – славяне – с незапамятных времен жили на землях Средней и Восточной Европы. Первые писемные упоминания о славянах встречаются в книгах древних римлян, написаних в самом начале нашего века. Арабские книги говорят о том что славяне вели торговлю с греками. “
svetrus пишет:
30/11/2013 в 20:14
претк’ирус:каванарОда слав’Ан’и сн’изапам’итныхвр’им’Он жыл’иназ’эмл’ахср’Эдн’ий’ ивастОч’най’иврОпы п’Эрвый’и п’Ис’м’ин:ый’и упам’инАн’ий’а аслав’Анах фстр’ич’Ай’уцафкн’игах др’Эвн’ихримл’ан нап’исан:ых фсамамнач’Ал’и нашывав’Эка арапск’ий’икн’Иг’и гавар’ататОм штослав’Ан’и в’ил’итаргОвл’у згр’Экам’и.
Какие гласные звуки на самом деле произносятся в безударных слогах после мягких согласных? http://russkiy-na-5.ru/articles/157
Наибольшее сочувствие я испытываю к ребятам, которые учатся по учебникам, предлагающим на месте А, Э, О после мягких согласных слышать и передавать в транскрипции звук «и, склонное к э». Считаю принципиально неверным давать школьникам в качестве единственного варианта устаревшую норму произношения – «эканье», встречающуюся сегодня гораздо реже «иканья», преимущественно у глубоко пожилых людей. Ребята, смело пишите в безударной позиции в первом слоге перед ударением на месте А и Э – [и].
После мягких согласных в других безударных слогах, кроме позиции конца слова, мы произносим короткий слабый звук, напоминающий [и] и обозначаемый как [ь]. Произнесите слова во´семь, де´вять и послушайте себя. Мы произносим: [во´с’ьм’] - [ь], [д’э´в’ьт’] - [ь].
Буква И произносится как [ы] после приставок и предлогов, оканчивающихся на согласный: (Подготовка к ЕГЭ — РУССКИЙ ЯЗЫК. РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ. ИРКУТСК —2012 http://sdo.irgups.ru/modules/doc_ab/doc ... tetrad.pdf)
постинфарктный – пост[ы]нфарктный
без игры – без[ы]гры, с Ирой – с[ы]рой
Звонкие согласные на конце слова и перед глухими согласными оглушаются, а глухие
согласные перед парными звонкими (кроме [В]) озвончаются:
- дуб [п]. Но: сваха – [с]ваха,
- трубка[пк]; красный – кра[c]ный ([Н] – непарный);
- косьба [з’б].
Фонетическая транскрипция предлога И?!
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО! 1.8. Гласные звуки в ударном и безударном положении http://www.licey.net/russian/phonetics/1_8
• Звук [ы] употребляется только после твёрдых согласных.
Дым [ды́м], тыл [ты́л].
• Звук [и] употребляется только после мягких согласных.
Физик [ф’и́з’ик].
•
Написание буквы и после ж, ш, ц (эти звуки всегда твёрдые) не определяется произношением: буквенные сочетания жи, ши, ци произносятся как [жы], [шы], [цы].
• Гласный [ы] произносится на месте буквы и также в начале слова после предлога на твёрдый согласный (предлог при этом не имеет своего ударения и примыкает к последующему слову).
Из ириса – [из-ы́]риса.
• Гласный [э] употребляется в большинстве случаев после мягких согласных.
Дети [д’э́т’и], вес [в’э́с].
Но здесь есть отступления. Звук [э] сочетается с твёрдыми согласными:
• после [ж], [ш], [ц];
Жест [жэ́ст], шесть [шэ́с’т’], цены [цэ́ны].
• в некоторых иноязычных словах;
Тест [тэ́ст], темп [тэ́мп].
• в некоторых сложносокращённых словах.
ГЭС, ВТЭК.
Для русских согласных характерны следующие изменения в речи: http://www.licey.net/russian/phonetics/1_14
1. Звонкие парные согласные в абсолютном конце слова оглушаются (меняются на парные глухие согласные), тогда как непарные звонкие согласные на конце слове не изменяются.
Ср.: воз [во́с], взвод [взво́т], муж [му́ш], улов [уло́ф] – пар [па́р], мал [ма́л].
• Если слово оканчивается на два парных звонких согласных, оглушаются оба согласных.
Мозг [мо́ск], дрозд [дро́ст].
2. Звонкие парные согласные перед глухими согласными в начале или в середине слова оглушаются (меняются на парные глухие согласные), тогда как непарные звонкие согласные перед глухими не изменяются.
Ср.: встать [фста́т’], низкий [н’и́ск’иj], трубка [тру́пкъ] – марка [ма́ркъ], ранка [ра́нкъ].
3. Парные глухие согласные перед парными звонкими согласными меняются на парные звонкие согласные.
Отбить [Λдб’и́т’], просьба [про́з’бъ].
• Если при этом образуются два одинаковых звука, то они обычно сливаются в один (обычно долгий) звук.
Отдать [Λд:а́т’].
• Перед непарными звонкими согласными и [в], [в’] парные глухие согласные не изменяются.
Отвинтить [Λтв’ин’т’и́т’], отлить [Λтл’и́т’].
4. Парные твёрдые согласные перед мягкими согласными могут (но не всегда!) смягчаться, то есть меняться на парные мягкие.
Весть [в’э́с’т’], жизнь [жы́з’н’].
• Однако смягчение твёрдого согласного перед мягким наблюдается не всегда.
Камни [ка́мн’и], вафли [ва́фл’и].
3. В сочетаниях глухого и звонкого согласных первый из них в некоторых случаях уподобляется второму, т. е. происходит озвончение первого звука. Например: [з]делать (сделать), во[г]зал (вокзал). Озвончение не происходит перед сонорными звуками л, м, н, р и звуком в. Слова произносятся так, как пишутся. http://www.libma.ru/nauchnaja_literatur ... chi/p3.php
57.Звуковые законы в области согласных звуков http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/part-023.htm
Фонетический закон конца слова. Шумный звонкий согласный на конце слова оглушается, т.е. произносится как соответствующий ему парный глухой. Такое произношение приводит к образованию омофонов: порог - порок, молод - молот, коз - кос и т.п. В словах с двумя согласными на конце слова оба согласные оглушаются: груздь - грусть [rpyc'т'], подъезд - подъест [пΛдjeст] и т.п.
Оглушение конечного звонкого происходит в следующих условиях:
1) перед паузой: [пр'ишол поjьст] (пришел поезд); 2) перед следующим словом (без паузы) с начальным не только глухим, но и гласным, сонорным, а также [j] и [в]: [праф он], [сат наш], [слап jа], [рот ваш] (прав он, сад наш, слаб я, род ваш). Сонорные согласные не подвергаются оглушению: сор, мол, ком, он.
Ассимиляция согласных по звонкости и глухости. Сочетания согласных, из которых один глухой, а другой звонкий, не свойственны русскому языку. Поэтому, если в слове оказываются рядом два разных по звонкости согласных, происходит уподобление первого согласного второму. Такое изменение согласных звуков называется регрессивной ассимиляцией.
В силу этого закона звонкие согласные перед глухими переходят в парные глухие, а глухие в том же положении - в звонкие. Озвончение глухих согласных встречается реже, чем оглушение звонких; переход звонких в глухие создает омофоны: [душкъ - душкъ] (дужка - душка), [в'иес'т'и - в'иес'т'и] (везти - вести), [фп'ьр'ием'ешку - фп'ьр'ием'ешку] (вперемежку - вперемешку).
Перед сонорными, а также перед [j] и [в] глухие остаются без изменения: трут, плут, [Λтjест] (отъезд), свой, твой.
Звонкие и глухие согласные ассимилируются при наличии следующих условий: 1) на стыке морфем: [пΛхоткъ] (походка), [збор] (сбор); 2) на стыке предлогов со словом: [гд'елу] (к делу), [зд'елъм] (с делом); 3) на стыке слова с частицей: [гот-ть] (год-то), [доД’Ж’бы] (дочь бы); 4) на стыке знаменательных слов, произносимых без паузы: [рок-кΛзы] (рог козы), [рас-п'ат'] (раз пять).
Добавлено спустя 11 минут 5 секунд:
Упрощение групп согласных (непроизносимый согласный) http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php?part1.htm
В некоторых сочетаниях при соединении трех согласных один, обычно средний, выпадает (так называемый непроизносимый согласный). Выпадение согласного представлено в следующих сочетаниях:
стл – [сл]: счастливый сча[сл’]ивый,
стн – [сн]: местный ме[сн]ый,
здн – [сн]: поздний по[з’н’]ий,
здц – [сц]: под уздцы под у[сц]ы,
ндш – [нш]: ландшафт ла[нш]афт,
нтг – [нг]: рентген ре[нг’]ен,
ндц – [нц]: голландцы голла[нц]ы,
рдц – [рц]: сердце се[рц]е,
рдч – [рч’]: сердчишко се[рч’]ишко,
лнц – [нц]: солнце со[нц]е.
Не произносится также звук [й’] между гласными, если после него стоит гласный [и]: моего [маиво́].
В русском языке под ударением различается 6 гласных звуков: [а́], [о́], [у́], [и́], [ы́], [э́].
В русском языке в безударном положении различается 4 гласных звука: [а], [у], [ы], [и]. Безударные [а], [и] и [ы] отличаются в произношении от соответствующих ударных: они произносятся не только более коротко, но и с несколько иным тембром, что вызвано меньшим мускульным напряжением при их произношении и, как следствие, смещением органов речи к более нейтральному положению (положению покоя). Поэтому их обозначение при помощи тех же транскрипционных знаков, что и ударные гласные, в известной мере условно.
Звуки [о] и [э] в русском языке встречаются только под ударением. Исключение составляют лишь несколько заимствований (какао [кака́о], каноэ [кано́э]) и некоторые служебные слова, например союз но (ср., например, произношение предлога на и союза но: Я пошел на выставку, но выставка была закрыта).
Сказанное выше о соответствии безударных гласных и обозначающих их букв можно обобщить в схему, удобную для использования при транскрибировании:
После твердого согласного, кроме [ж], [ш], [ц]:
у [у] рука [ру]ка
а [а] сама [са]ма
о [а] сома [са]ма
ы [ы] вымыть вы[мы]ть
е [ы] тестировать [ты]стировать
После [ж], [ш], [ц]:
у [у] шуметь [шу]меть
е [ы] шестой [шы]стой
о [ы] шоколад [шы]колад
о [а] шокировать [ша]кировать
а [а] шары [ша]ры
а [ы] лошадей ло[шы]дей
ы [ы] цыпленок [цы]пленок
и [ы] широкий [шы]рокий
После мягкого согласного:
ю [у] любить [л'у]бить
у [у] чудесный [ч'у]десный
и [и] миры [м'и]ры
е [и] менять [м'и]нять
я [и] пятак [п'и]так
а [и] часы [ч'и]сы
В начале фонетического слова:
у [у] урок [у]рок
а [а] арба [а]рба
о [а] окно [а]кно
и [и] игра [и]гра
э [и] этаж [и]таж
Эти фонетические законы регулируют произношение безударных гласных во всех безударных слогах, кроме отдельных заимствований и служебных слов (см. выше), а также фонетической подсистемы заударных окончаний и формообразующих суффиксов. Так, в этих морфемах представлено произношение отражаемого на письме буквой я безударного [а] после мягкого согласного: буря [бу́р'а], мойся [мо́й'с'а], читая [ч'ита́й'а].
Комплекс 3 описывает систему безударных гласных иначе. В нем сказано, что под ударением гласные произносятся четко; звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо и в безударных слогах. На месте букв о и а в безударных слогах произносится ослабленный звук [а], отличающийся меньшей отчетливостью (обозначается как [а]). На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [иэ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[иэ]терка, с[иэ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ыэ] (ж[ыэ]лать, ш[ыэ]птать, ц[ыэ]на). В некоторых безударных слогах вместо [а] произносится краткий гласный [ъ], близкий к [ы] (м[ъ]локо), после мягких произносится краткий гласный [ь], близкий к [и] (читает – [ч'ита́j'ьт]).
Представляется, что этот материал требует некоторого комментария.
Во-первых, необходимо обозначить названия этих гласных: [иэ] («и, склонное к э»), [ыэ] («ы, склонное с э»), [ъ] («ер»), [ь] («ерь»).
Во-вторых, надо пояснить, когда произносятся звуки [а], [ыэ] и [ъ], а когда [иэ] и [ь]. Их разграничение зависит от позиции по отношению к ударению и к началу фонетического слова. Так, в первом предударном слоге (слоге перед ударным гласным) и в позиции абсолютного начала слова безударный гласный длиннее, чем в остальных безударных слогах (непервом предударном и заударном); именно в этих позициях произносятся гласные [а], [ыэ] и [иэ].
Звуки [а] и [ыэ] встречаются после твердых согласных ([ыэ] – только после [ж], [ш], [ц]) и обозначаются на письме буквами а (сама [сама́], лошадей [лъшыэд'э́j']), о (сома [сама́]), е (желтеть [жыэлт'э́т']).
Звук [иэ] встречается после мягких согласных и обозначается буквами е (метель [м'иэт'э́л'), а (часы [ч'иэсы́]), я (рядок [р'иэдо́к]).
Звук [ъ] произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъраво́с]), о (молоко [мълако́]), е (желтизна [жълт'изна́]).
Звук [ь] произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п'ьр'ихо́т]), я (рядовой [р'ьдаво́j']), а (часовой [ч'ьсаво́j']).
Представленное в этом комплексе произношение безударных гласных называется в лингвистике «эканьем» и, представляя так называемую «старшую» произносительную норму, является устаревшим (см. также далее подраздел «Орфоэпия»).
Таким образом, в безударных слогах гласные произносятся иначе, чем в ударных. Однако это изменение качества гласных на письме не отражается, что обусловлено основным принципом русской орфографии: на письме отражаются только самостоятельные, смыслоразличительные признаки звуков, а их изменение, вызванное фонетическим положением в слове, на письме не отражается. Из этого следует, что безударное положение гласного – сигнал орфограммы. С точки зрения правил правописания безударные гласные можно разделить на три группы: проверяемые ударением, непроверяемые ударением (словарные), гласные в корнях с чередованиями.
Комплекс 3 отражает «старшую» норму: В нем сказано, что звуки [и], [ы], [у] произносятся отчетливо не только в ударных, но и в безударных слогах: м[и]ры. На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [иэ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[иэ]терка, с[иэ]ло). После твердых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ыэ] (ж[ыэ]лать, ш[ыэ]птать, ц[ыэ]на).
Добавлено спустя 16 минут 46 секунд:
СТАРШАЯ И МЛАДШАЯ НОРМЫ
Принято считать, что смена языкового поколения – двадцать пять лет, то есть в среднем каждые четверть века обновляется произносительный стандарт. В связи с этим можно говорить о появлении, помимо фонетических «отцов» и «детей», еще и фонетических «внуков». Параллельно может существовать три варианта нормы, принадлежащих «старшей», «средней» и «младшей» системам, например, вполне нормативными в настоящее время признаются произношения интеллиге' [н’т’]нее, интеллиге' [нт’]нее и интеллиге' [нт]нее. http://rus.1september.ru/article.php?ID=200800509
Вариант «младшей» нормы при своем возникновении, вариант «старшей» нормы при своем уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы. Так, появилась новая особенность произношения согласных: бе[с]шумный или ра[с]чертить вместо бе[ш]шумный, ра[ш: ’]чертить. На данный момент такие произношения признаются неправильными, но, судя по всему, через какое-то время они могут приобрести нормативный статус, поскольку их появление не случайно, а отвечает внутриязыковым закономерностям.
М.Л. КАЛЕНЧУК, доктор филологических наук, профессор, заместитель директора ИРЯ РАН
Основные правила транскрипции http://nashol.com/2012011562874/fonetic ... pciya.html
Фонетическая транскрипция http://rusolimp.kopeisk.ru/phonetic/?file=103
Фонетическая транскрипция http://rudocs.exdat.com/docs/index-145085.html
-
Автор темыALEXIN
- лауреат и орденоносец

- Всего сообщений: 636
- Зарегистрирован: 06.10.2012
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Краснодарский край
Re: Как научиться писать в транскрипции?
А ЗДЕСЬ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЕ МЫСЛИ!
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ http://singularity.rsu.edu.ru/wordpress ... ic/60.html
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ http://singularity.rsu.edu.ru/wordpress ... ic/60.html
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 66 Ответы
- 42147 Просмотры
-
Последнее сообщение Русак
-
- 463 Ответы
- 54146 Просмотры
-
Последнее сообщение ValerijS
-
- 5 Ответы
- 6145 Просмотры
-
Последнее сообщение A13XXX
-
- 11 Ответы
- 6931 Просмотры
-
Последнее сообщение Кристина17
-
- 3 Ответы
- 1682 Просмотры
-
Последнее сообщение Мирандолина
Мобильная версия