Поэтическая курилкаИнтересное в литературе

Размышления о современной и классической литературе: жанры, книги, авторы
Лучшие книги
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

..."Где-то посредине Казахстана"...

(Вместо эпиграфа: "Вижу след копыта, а думаю о лосе. Это - знак."

- Ископытили лоси родимую землю.
Что ты знаешь об этом, кунак?
- Я тревоги твоей, Баурсак, не приемлю!
То от Джонни нам посланный знак.

Паритет налицо, и бараны ликуют,
чабанам - нам с тобою! - хвала...
Если ж след, или лось, или знак не бликуют -
семантухес тогда... Иншалла!
Реклама
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

А зачем? Симонов мог уместно педалировать. Да и тема эта (постельная) ему была куда как близка: в довоенном еще походе вона чего удумал:

Над черным носом нашей субмарины
Взошла Венера - странная звезда.
От женских ласк отвыкшие мужчины,
Как женщину, мы ждем ее сюда.
...

Про "прямолинейность" я бы не стал так прямо... Здается мне, что героя просто успокоили, т.е. исполнили гражданский долг. Перед вполне допустимой смертью. Гуманность тсз высшего порядка (чтобы мне уйти от штампа "ложь во спасение")

Нате лучше вам изначальное здесь, опять же о Смерти, но тсз инверсионно: "Баллада о богах" (Т.Кибиров) - опять же от Вити Попова: http://muzofon.com/search/%D0%B2%D0%B8% ... 0%B0%D1%85
Аватара пользователя
Джонни
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2552
Зарегистрирован: 15.04.2012
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Преподаватель
Откуда: СССР
Возраст: 62
 Поэтическая курилка

Сообщение Джонни »

Иван-да-Марья: Имхо, предельно прямолинейное стишо, без всяких там мерцаний дорожных знаков на обочине периферии сознания... Но ведь сильная поэзия. Или будут возражения на этот счет?
Будут. Против "прямолинейности безо всяких".
С учётом следующих реплик, есть и иные прочтения-мерцания. Как минимум, в работе над театральной озвучкой. Для меня, например, на вскидку оказался иной смысловой срез. Более подростково-романтический. "Она ведь, бл... ин", на самом деле настолько любит, что... Или только теперь поняла... М-да, и снова неоднозначность... На этом, кстати, по-моему, и построено стихотворение...

Другое дело, что нет границ, а есть более-менее... И явлений, и категорий, и восприятиев разных, и знаков...

:oops:

Отправлено спустя 15 минут 6 секунд:
Иван-да-Марья:
Gapon:Я подкапывался под тезис Джонни, что поэзии не бывает без художественного образа, а художественного образа не бывает без "мерцания знака".
Странно... Поэзия - одно. Художественный образ - иное. Они, хотя и связаны, не родственны... Я, вроде, о поэзии вообще почти нигде в и-нете, кажется, не заикалось. Хотя между ними и есть связь, но ведь не амбивалентная. Однонаправленная. Как можно "уподовливать" материалы с инструментами? Хотя они и связаны. Меня это ещё при жизни раздражало...

Отправлено спустя 4 минуты 58 секунд:
Иван-да-Марья:
Gapon:"Над черным носом нашей субмарины..." в этом смысле интереснее: звезда -- это и мечта, и миф, и воспоминание, и вера. Всё в одном флаконе, как Джонни любит :D
Да, да, да!
Кстати, сенк за воспоминания.
:good:
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 Поэтическая курилка

Сообщение Penguin »

Об этот перевод на "Музыке перевода" сломано немало копий. Хочу услышать мнение господ курильщиков фимиама.
Оригинал на украинском языке. Если какое-то слово непонятно, спрашивайте.

Леонид Киселев

Така золота, що нема зупину.
Така буйна — нема вороття.
В останніх коників, що завтра загинуть.
Вчуся ставленню до життя.

(1968)

Перевод Гапона:

Золота крон водопады
Вспять не вернуть укоризне.
Чу! Однодневки-цикады
Учат меня долгой жизни…
Аватара пользователя
rusak
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2645
Зарегистрирован: 24.11.2014
Образование: высшее техническое
Профессия: художник
Откуда: Москва
Возраст: 43
 Поэтическая курилка

Сообщение rusak »

Неувязок - тонна,
Точности - ни грамма.
Перевод Гапона -
Это стыд и срама!
Мы все в океан попадем бесконечного будущего, но прошлого миг повторить никому не дано.
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 Поэтическая курилка

Сообщение Penguin »

Иван-да-Марья: А в каком именно направлении
Да в самых разных!
Словари вас не подвели, вы правильно поняли, что там написано. А вот, какой смысл вложил в слова автор... То есть, стоит ли искать за словами дополнительные смыслы... Наверное, да. Стихотворение кажется очень простым. Но только кажется.

Отправлено спустя 1 минуту 10 секунд:
rusak: Точности - ни грамма.
В чем неточность, rusak? В словах или в смысле?
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 Поэтическая курилка

Сообщение Penguin »

Копья ломали в основном из-за неточности перевода. Были также нарекания в несоблюдении стиля.
С биографиями авторов дело на мой взгляд обстоит так: если стихи задевают за живое, возникает желание узнать, из чего они выросли. Если бы стихи Киселева не задевали, кому было бы дело до того, в каком состоянии он их писал?
Иван-да-Марья
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 37
Зарегистрирован: 02.04.2015
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Поэтическая курилка

Сообщение Иван-да-Марья »

<...>
Аватара пользователя
rusak
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2645
Зарегистрирован: 24.11.2014
Образование: высшее техническое
Профессия: художник
Откуда: Москва
Возраст: 43
 Поэтическая курилка

Сообщение rusak »

В плане точности перевода лучшими были Маршак и Пастернак. Из сегодняшних - пожалуй Дмитрий Быков.
Мы все в океан попадем бесконечного будущего, но прошлого миг повторить никому не дано.
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 Поэтическая курилка

Сообщение Penguin »

Иван-да-Марья: Даже дословный перевод ничего не гарантирует.
Поэтому я и не рискую давать подстрочник.

Интересно, что переводчики единодушно пишут об осени. А ведь оригинал без названия... Кто-то из комментаторов на конкурсе предположил, что речь здесь идет о мужчине и женщине. Другой даже заподозрил политический подтекст.

А вот еще один перевод:
(перевела Марина Усенко)

Заблудилась и пропала
В беспределе золотом.
Но цветут сегодня травы
Что назавтра станут льдом.
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

...Остаётся продолжать рубить по-комиссарски, господа: авторский замысел (смысл, пресловутое "рацио") переводчику не известен ВСЕГДА. И он, как резонатор, вынужден угадывать авторское настроение и укладываться тсз в созвучие.

Усенко не созвУчила, выкинув ЛГ из текста, сунув на его место некое приблудившееся НЛО. Я - попал, увидев текст как горько-ироничную самоэпитафию..
Иван-да-Марья
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 37
Зарегистрирован: 02.04.2015
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Поэтическая курилка

Сообщение Иван-да-Марья »

<...>
Иван-да-Марья
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 37
Зарегистрирован: 02.04.2015
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Поэтическая курилка

Сообщение Иван-да-Марья »

<...>
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

Это уже по ведомству тсз "гражданской лирики", сударь. Плюс "вера в св.будущее". Итог: хлесткое (и столь же натужное "буйством на тризне") рифмоплётство.
Аватара пользователя
самый главный енот
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2033
Зарегистрирован: 13.07.2009
Образование: школьник
Профессия: метролог
Откуда: Магадан
Возраст: 66
 Поэтическая курилка

Сообщение самый главный енот »

Gapon:он, как резонатор, вынужден угадывать авторское настроение
Как резонатор? Резонатор - устройство для угадывания?
Почему-то вспомнилась вдруг Латынина...
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
Иван-да-Марья
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 37
Зарегистрирован: 02.04.2015
Образование: высшее естественно-научное
 Re: Поэтическая курилка

Сообщение Иван-да-Марья »

<...>
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

"Гр.лир." взялась из:

- первой строчки-монолога этакого Гаруна-аль-Рашида, швыряющего монеты в народ, дабы все были счастливы. Или комиссара;

- последней строчки-манифеста этакого стойкого солдатика (скорее, судя по первой строке, - юного коммунара).

(..Хорошо, что мы с вами на енотов не реагируем. И то верно: енот - не бобр, до сердцевины не догрызётся ни в жизнь)
Аватара пользователя
rusak
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2645
Зарегистрирован: 24.11.2014
Образование: высшее техническое
Профессия: художник
Откуда: Москва
Возраст: 43
 Поэтическая курилка

Сообщение rusak »

Тема ключей у Клячкина еще в одной песне:

Крошатся в лужах фонари.
Знакомый адрес повтори.
Застонут доски под ногой, -
к другой идешь, совсем к другой
(а сам ты разве не другой?).

В кармане звякают ключи,
ботинок в кухню простучит.
Поет пружина на дверях, -
Жек-Жек, ты, кажется, дурак
(улыбка дрогнет на губах).

Пойми нерадостную связь
со всем, что хочешь оторвать.
Сугроб обнимет твой сапог, -
ну как, ты меньше одинок?
(Ты вроде сделал все, что мог.)

На ленту памяти мотай,
потом кому-нибудь отдай,
хотя бы — собственной жене,
как случай где-то в стороне.
(«...В чужой, далекой стороне...»)

2 - 3 января 1964 года
Мы все в океан попадем бесконечного будущего, но прошлого миг повторить никому не дано.
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

..."ЛожнОе эхо"...

вместо эпиграфа - загадочное "две изумительные изюминки, хоть и расправятся тебе в ответ...»

Иду, насытившись былой возлюбленной
(побыл... насытился... Больше - ша!),
стихи складаю из строк трёхрубленых -
дешевше нет у меня стишат.
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

Тю-ю-ю... Сколь приятно с вами, сударь, на качелях-то! Каждый на своем месте - тудой-сюдой... И обоим хорошо.

Белый сОбак - "байроновский" презент Есенина громогласцу, только и всего. Но про ссохшиеся от долгого не-лапания до состояния изюминок титьки "былой возлюбленной" Есенин не смог бы... Слишком уж он жизненной силы был полон. А так-то да, этот - паэтище, "в брюках в елочку и в джемпере".

(Полагаю, что об Киселеве мы уже тоже всё выяснили. Полки пустуют...)
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

Да уж... еще Васьки Федорова нам не хватало. Так и до Щипачева-Асадова можно опуститься...

С.Есенин, "Возвращение на родину" (1924, аналог тсз пушкинского "Вновь я посетил"): "...По-байроновски наша собачонка меня встречала лаем у ворот." (Уверен, что не белая)

Рощи-груди, это сильнее "Фауста", сударь! Особенно с изюмистыми сосками. Так и тянет из памяти:

Вопрос АР: - Что противнее женских волосатых ног?
Ответ АР: - Женская волосатая грудь.
------------------------------------------------
Так, общими усилиями, мы подняли толстенный пласт сверхэротики, остававшийся до сих незамеченным почитателями творчества известного пародиста:

...
А у нас, в краю счастливом,
всё растёт не наобум:
хочешь сливу - лезь на сливу,
хошь изюм - лезь на изюм.
...

Гы-гы-гы....
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

Эх, зря вы, сударь, с такой концовкой подставились... Не могу не поёрничать, это мне больше всего ндравицца:

"Судя по концовке, ЛГероин Клячкина - Гелла, ЛГероиня - администратор Римский". Все дела!

А в целом повторюсь: я не препарирую стихи, я их воспринимаю на примитивном уровне "да-нет". Исходя из "стихи не пишутся, они - случаются" не считаю возможным анализировать случайности: все эти бла-бла-бла с терминами ("аллюзия; внутренний диалог с; спор через века" и пр.). Аннушка масло разлила не от того, что Берлиоз, а потому, что дура. И Булгаков велик в своем выводе: "со всеми всегда так бывает - на каждого находится свой дурак". Мне этого вполне достаточно при восприятии лит-ры.

"Плебейским вкусам" давно найдено объяснение-оправдание: "Нищее детство, деревянные игрушки...". Но некоторым (мне, напр.) удалось уйти от этой тсз трансцендентной принципиальности - с помощью антисоветизма поры взросления. И весь перечисленный вами ряд маститых пиитов остался вне поля моего зрения - в бурьяне презрения. Оне, вишь ты, горные вершины покоряли и тайгу бороздили пёхом, а эти, ишь, по кухонькам прятались да пасквили никому не нужные кропали. Да один "Бабий Яр" кремлевского пропагандиста для Запада, принявшего эстафету от И.Эренбурга, дороже всех галичей и кимов вкупе!

"Веке ХХ-тый явился спасателем" (Окуджава), "Коктебель" (Ким), "бродят между ражими добрынями тунеядцы - несторы да пимены..." (Галич) останутся в лит-ре "Римской империи времени упадка" (опять же Булат Шалвович). Остальные - вянут на полках.
Аватара пользователя
rusak
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2645
Зарегистрирован: 24.11.2014
Образование: высшее техническое
Профессия: художник
Откуда: Москва
Возраст: 43
 Поэтическая курилка

Сообщение rusak »

Иван-да-Марья: Стихи хороши, но Вы путаете "тему" и "упоминание"
Тема "Поэтическая курилка". Самая общая, говорим о чем угодно и что интересно.
Причем тут "упоминание"?
Мы все в океан попадем бесконечного будущего, но прошлого миг повторить никому не дано.
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 Поэтическая курилка

Сообщение Penguin »

Хочу познакомить вас с творчеством Татьяны Железняк. Открыла, не выбирая. Если понравится, еще выложу.
Татьяна Железняк, &quot;Под знаком рыб&quot;
Татьяна Железняк, "Под знаком рыб"
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2329
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Поэтическая курилка

Сообщение Gapon »

Размагнитилась вся фигня:
надо мною летали пули,
все нацеленные в меня...
Не сумели попасть. И что же?!

--------------------------------------
А вот тоже поэт (без Попова, хотя и ему спасибо):

Иосиф Бродский, "То не Муза воды набирает в рот..." (1980)
.......................................... М. Б.

То не Муза воды набирает в рот.
То, должно, крепкий сон молодца берет.
И махнувшая вслед голубым платком
наезжает на грудь паровым катком.

И не встать ни раком, ни так словам,
как назад в осиновый строй дровам.
И глазами по наволочке лицо
растекается, как по сковороде яйцо.

Горячей ли тебе под сукном шести
одеял в том садке, где - Господь прости -
точно рыба - воздух сырой губой
я хватал то, что было тогда тобой?

Я бы заячьи уши пришил к лицу,
наглотался б в лесах за тебя свинцу,
но и в черном пруду из дурных коряг
я бы всплыл пред тобой, как не смог "Варяг".

Но, видать, не судьба, и года не те.
И уже седина стыдно молвить -- где.
Больше длинных жил, чем для них кровей,
да и мысли мертвых кустов кривей.

Навсегда расстаемся с тобой, дружок.
Нарисуй на бумаге простой кружок.
Это буду я: ничего внутри.
Посмотри на него - и потом сотри.

******************************************************
По мне, так при названии "Прощание с Музой" вполне хватило бы одной последней строфы...
Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение