Перечитал ещё раз тему...

— похоже, пора на японский переходить

:
Группа зо значением "Я":
Ватаси (Watashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется мужчинами. Не часто используется в разговорной речи, поскольку несет оттенок "высокого стиля".
Атаси (Atashi) - Вежливый вариант. Рекомендуется для использования иностранцами. Обычно используется женщинами. Или геями. Не используется при общении с высокопоставленными личностями.
Ватакуси (Watakushi) - Очень вежливый женский вариант.
Боку (Boku) - Фамильярный молодежный мужской вариант. Женщинами используется редко, в этом случае подчеркивается "неженственность". Используется в поэзии.
Орэ (Ore) - Не очень вежливый вариант. Чисто мужской. Типа, крутой.
Сэсся (Sessha) - Очень вежливая форма. Обычно использовалась самураями при обращении к своим господам.
Ойра (Oira) - Вежливая форма. Обычно используется монахами.
Дзибун (Jibun) - Вежливая официальная форма. Используется военными или чиновниками.
Варэ (Ware) - Вежливая форма, переводится как "[я/ты/он] сам". Используется, когда нужно особенно выразить важность "я". Скажем, в заклинаниях ("Я заклинаю") или в речи императора о себе. В современном японском в значении "я" используется редко. Чаще используется для образования возвратной формы, типа "забыв о себе" - " варэ во васурэтэ ".
Группа зо значением "Мы":
Ватаси-тати (Watashi-tachi) - Вежливый вариант.
Бокура (Bokura) - Невежливый вариант.
Группа зо значением "Ты/Вы":
Аната (Anata) - Общий вежливый вариант. Также обычное обращение жены к мужу ("дорогой").
Аната-сама (Anata-sama) - Очень вежливый вариант. Используется редко.
Анта (Anta) - Менее вежливый вариант. Обычно используется молодежью. Легкий оттенок неуважения.
Отаку (Otaku) - Буквально переводится как "Ваш дом". Очень вежливая и редкая форма.
Кими (Kimi) - Вежливый вариант, часто между друзьями. Используется в поэзии.
Омаэ (Omae) - Фамильярный (при обращении к недругу - оскорбительный) вариант. Обычно используется мужчинами по отношению к социально младшему (отец к дочери, скажем). Нечто вроде "детка".
Койцу (Koitsu) - Оскорбительный мужской вариант. Буквально переводится как "Тот человек". В случае использования в значении "ты" значит нечто вроде "Ну, ты..."
Тэмаэ/Тэмээ (Temae/Temee) - Оскорбительный мужской вариант. Обычно по отношению к врагу.
Онорэ (Onore) - Оскорбительный вариант.
Найди в себе силы не спорить с безумцем.
Да, факты и здравый смысл на твоей стороне.
Но на стороне глупых — сила тупости.