Ошибки в книгах ⇐ Коллекция ошибок
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Мальденштам — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BE&num=100
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
В переводе с греческого слово «прополис» означает «система обороны города».
https://books.google.com.ua/books?id=sU ... B0&f=false
https://books.google.com.ua/books?id=sU ... B0&f=false
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
А на самом деле не означает?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Гиена огненная — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... B9&num=100
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Преподователь — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... C&num=100/.
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Pro может означать и «в защиту, за»: pro domo sua.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Но не «система обороны».
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Ну, это просто развитие: в защиту — способы защиты — система способов защиты — система обороны
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Выражение "питаться иллюзиями" попало даже в печатный словарь.
https://www.google.com.ua/search?lr=lan ... 8C&num=100
https://www.google.com.ua/search?lr=lan ... 8C&num=100
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
А некоторые (на той же грамоте) до сих пор не верят, что в словарях бывают ошибки 
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: Ошибки в книгах
Пойдите там на форум - и увидите, что стараниями его участников в словари внесено много правок.
Не надо безответственно бросаться словами.Франсуа: 08 сен 2019, 00:27 А некоторые (на той же грамоте) до сих пор не верят, что в словарях бывают ошибки![]()
Пойдите там на форум - и увидите, что стараниями его участников в словари внесено много правок.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Эта фраза должно доказывать безответственность моих слов, что в словарях бывают ошибки?
Или вследствие того, что кто-то с форума сумел заметить ошибку в словаре, на этом форуме уже никак не может быть недалёких людей?
Был, читал. Лучше не напоминайте мне об этом лишний раз!
И?
Эта фраза должно доказывать безответственность моих слов, что в словарях бывают ошибки?
Или вследствие того, что кто-то с форума сумел заметить ошибку в словаре, на этом форуме уже никак не может быть недалёких людей?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Селена
- -
- Всего сообщений: 3300
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: Ошибки в книгах
Нет, эта фраза всего лишь опровергает ваши слова:Франсуа: 09 сен 2019, 00:43 И?
Эта фраза должно доказывать безответственность моих слов, что в словарях бывают ошибки?
Там не только знают, что в словарях бывают ошибки, но и по мере сил с ними борются.Франсуа: 08 сен 2019, 00:27 А некоторые (на той же грамоте) до сих пор не верят, что в словарях бывают ошибки![]()
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Сербия и Монтенегро — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... 2&num=100/.
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
А если не все? Ведь это уже точно будет факт, опровергающий ваши слова
Отправлено спустя 2 минуты 2 секунды:
Да ну! Так-таки прямо и опровергает?
Что, абсолютно все? Все без исключения знают и борются?Селена: 09 сен 2019, 10:00 Там не только знают, что в словарях бывают ошибки, но и по мере сил с ними борются.
А если не все? Ведь это уже точно будет факт, опровергающий ваши слова
Отправлено спустя 2 минуты 2 секунды:
Э, а в чём криминал? Разве Черногория не так переводится?Завада: 09 сен 2019, 13:02 Сербия и Монтенегро — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... 2&num=100/.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
А многие считают, что название — Монтенегрия, как у Петра I.
https://www.google.com.ua/search?q=%D0% ... 3&dpr=1.09
Но по-русски принято писать Черногория.Франсуа: 10 сен 2019, 00:13 Завада: ↑
09 сен 2019, 12:02
Сербия и Монтенегро — https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... 2&num=100/.
Э, а в чём криминал? Разве Черногория не так переводится?
А многие считают, что название — Монтенегрия, как у Петра I.
https://www.google.com.ua/search?q=%D0% ... 3&dpr=1.09
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Но Монтенегрия, как у Петра I — это гуд!
Мне бы ещё понравилось Персида, как у него же.
Ну, я подумал, что, может, в официальных или дипломатических текстах хороший тон писать её по-европейски...
Но Монтенегрия, как у Петра I — это гуд!
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
Айтматов думал, что верблюд — бактЕриан.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BD&num=100
А куда корректоры с редакторами смотрели?
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BD&num=100
А куда корректоры с редакторами смотрели?
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Абалдеть, аднака!
У Айтматова тут могло быть что-то вроде слепого пятна на слово: я, помню, в детстве невнимательно прочёл новое слово как «инкстинт», и впоследствии, когда я его хорошенько разглядел, мне приходилось делать над собой усилие, чтобы опять не видеть его в тексте написанным через кс — реально не видеть! Но куда, действительно, смотрели...
Хотя понятно: поскольку нет средства повысить общий интеллектуальный уровень, приходится регулярно понижать планку. Уже официально допускается «чёрное кофе», уже разрешены всякие «пленящие», — правда, пока только в одном новом словаре, но лиха беда начало!
Притом «пленящие» уже поддержаны элитой с Грамоты
Видимо, в следующем новом словаре будут рекомендованы «ихний» «зво́нит», и «ехай». Тем более, что «ихний» и ворд-редактор уже не подчёркивает.
Хотя понятно: поскольку нет средства повысить общий интеллектуальный уровень, приходится регулярно понижать планку. Уже официально допускается «чёрное кофе», уже разрешены всякие «пленящие», — правда, пока только в одном новом словаре, но лиха беда начало!
Притом «пленящие» уже поддержаны элитой с Грамоты
Видимо, в следующем новом словаре будут рекомендованы «ихний» «зво́нит», и «ехай». Тем более, что «ихний» и ворд-редактор уже не подчёркивает.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
Автор темыЗавада
- ВПЗР

- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 53
Re: Ошибки в книгах
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BC&num=100
А на негуглокнижных сайтах инкстинт разгулялся.
https://www.google.com.ua/search?q=%22% ... 3&dpr=1.09
Как минимум одно издание с бактрианом есть.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... B2&num=100
Бактериан и в англоязычные научные (!) издания пролез.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... an&num=100
В книгах такого нет, но инкстинкт нашёлся.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BC&num=100
А на негуглокнижных сайтах инкстинт разгулялся.
https://www.google.com.ua/search?q=%22% ... 3&dpr=1.09
Как минимум одно издание с бактрианом есть.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... B2&num=100
Бактериан и в англоязычные научные (!) издания пролез.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... an&num=100
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Франсуа
- Гениалиссимус

- Всего сообщений: 5291
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Ошибки в книгах
Это утешает!Завада: 23 сен 2019, 11:22 В книгах такого нет, но инкстинкт нашёлся.
https://www.google.com.ua/search?hl=ru& ... BC&num=100
А на негуглокнижных сайтах инкстинт разгулялся.
https://www.google.com.ua/search?q=%22% ... 3&dpr=1.09
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 9 Ответы
- 5957 Просмотры
-
Последнее сообщение Сергей Титов
-
- 22 Ответы
- 9377 Просмотры
-
Последнее сообщение Vladimir NN
-
- 17 Ответы
- 10109 Просмотры
-
Последнее сообщение Марго
-
- 5 Ответы
- 2428 Просмотры
-
Последнее сообщение vadim_i_z
-
- 6 Ответы
- 1790 Просмотры
-
Последнее сообщение Pearl
Мобильная версия