Лингвист или языковед?Помощь знатоков

В этом разделе можно поместить вопрос по русскому языку, вызвавший у вас трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь
Школьникам и студентам запрещено здесь размещать задания. Проходите в специальный раздел помощи

Модератор: Penguin

Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 ВОПРОС(?)

Сообщение Penguin »

Кумазь: Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?
Файл пришел из английского языка. Посмотрим, что это слово в нем означает:
file (En-Ru)

1) папка, скоросшиватель
2) информ. файл
3) дело; досье
4) подшивка (газет)
5) архив, картотека
Лучше всего подошла бы папка. Но папкой уже называют сборник файлов.
Англичанам хорошо - у них есть синоним папки folder.

На иврите файл называют "ко́вец", что в обычном языке означает сборник.
Реклама
Аватара пользователя
Автор темы
водица
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2394
Зарегистрирован: 20.07.2015
Образование: среднее
Профессия: энергетика
Откуда: от чистого истока
Возраст: 64
 ВОПРОС(?)

Сообщение водица »

vadim_i_z: Преподавать должны учителя. У языковедов и лингвистов другие задачи.
для обмена информацией в научном пространстве — спорно!
Мир Вашему дому !*
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

женя водица: для обмена информацией в научном пространстве
И при чем тут преподавание?
Аватара пользователя
Анатоль
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1211
Зарегистрирован: 07.04.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Москва
 ВОПРОС(?)

Сообщение Анатоль »

      Мне представляется очевидным: обмен информацией по методикам преподавания.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

Анатоль:  Мне представляется очевидным: обмен информацией по методикам преподавания.
Тогда это не лингвисты и не языковеды, а методисты.
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 52
 ВОПРОС(?)

Сообщение Завада »

Gapon: заимствовавшего у малограмотного последнего генсека КПСС его нелепое "красивое" ("красивость" - обычный атрибут т.н. "лакейской лексики") "мне представляется"
Почём Вы знаете, что не у Высоцкого?

Изображение
Мне представляется, что Солженицын имел весьма отдалённое представление о значении термина тритон. :D

Изображение
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 52
 ВОПРОС(?)

Сообщение Завада »

Кумазь: Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?
Penguin: Лучше всего подошла бы папка. Но папкой уже называют сборник файлов.
Есть и другое значение.

файл
I м.
Специально организованная структура данных во внешней памяти компьютера, имеющая свое наименование; область его памяти, содержащая какие-либо данные и программы.
II м.
Прозрачная тонкая полиэтиленовая папочка для хранения бумаг, документов и т. п.
Толковый словарь Ефремовой.

В такой файл мне сегодня в отделении банка положили депозитные договоры с подозрительно привлекательными условиями. :)
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

Завада: Мне представляется, что Солженицын имел весьма отдалённое представление о значении термина тритон.
Думаю, что он имел в виду причудливую форму архипелага:
Изображение
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 52
 ВОПРОС(?)

Сообщение Завада »

vadim_i_z: Думаю, что он имел в виду причудливую форму архипелага
Вряд ли. Наверно, он спутал тритон с трезвучием.
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

Дошло.
Пушкин:И всплыл Петрополь, как тритон,
По пояс в воду погружен.
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 ВОПРОС(?)

Сообщение Penguin »

Завада: Прозрачная тонкая полиэтиленовая папочка для хранения бумаг, документов и т. п.
Одним русским словом назвать сумеете?
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2225
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 ВОПРОС(?)

Сообщение Gapon »

Я сумею. Легко: "корка". :D
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 ВОПРОС(?)

Сообщение Penguin »

Gapon: Я сумею. Легко: "корка". :D
Не надо множить сущности!
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2225
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 ВОПРОС(?)

Сообщение Gapon »

Дык... Это не я мэм! Это эти, которые бодягу тут развели с почти двухсотлетним опозданием после битв на эту тему славянофилов и западников ("любомудров" и "арзамасцев").

Тень Шишкова с его "мокроступами" грозно нависла над.
Аватара пользователя
Автор темы
водица
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2394
Зарегистрирован: 20.07.2015
Образование: среднее
Профессия: энергетика
Откуда: от чистого истока
Возраст: 64
 ВОПРОС(?)

Сообщение водица »

vadim_i_z: И при чем тут преподавание?
Вы исключаете его из этого пространства?
Мир Вашему дому !*
Аватара пользователя
Кумазь
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 16.09.2014
Образование: высшее техническое
Откуда: Москва
 Лингвист или языковед?

Сообщение Кумазь »

vadim_i_z: Преподавать должны учителя. У языковедов и лингвистов другие задачи.
Ничего подобного. Учитель физики и математики, или ещё чего-то, не должен преподавать русский язык. Хотя и бывает при дефиците учителей.

А вот языковед вполне может, даже не имя педагогического образования. А имеющий педагогическое образование не обязяательно является таким учителем, который способен им быть.

А потому, в сторну демагогию. Вопрос ведь ясен: какую основу знанией преимущественно должен использовать преподаватель русского языка при обучении русского народа русскому языку.
Где-то что-то не то ткнул в благодарносятх или жалобах, по недогляду. Извините тогда.
Отправлено спустя 30 минут 26 секунд:
Penguin:
Кумазь: Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?
Файл пришел из английского языка. Посмотрим, что это слово в нем означает:
file (En-Ru)

1) папка, скоросшиватель
2) информ. файл
3) дело; досье
4) подшивка (газет)
5) архив, картотека
Лучше всего подошла бы папка. Но папкой уже называют сборник файлов.
Англичанам хорошо - у них есть синоним папки folder.

На иврите файл называют "ко́вец", что в обычном языке означает сборник.
Отлично. В данном случае лучше всего подходит смысл некоей отдельной изначальной поции информации, ограниченной обложками папки. Остальное немного не то. Значит, творим от слова "папка".

Всегда выиграет слово более короткое, удобнее в использовании информационных технологий.

Можно было бы, например, "папик", "папчик", "папяк", "папсель", "папель" и т.д, ещё много вариантов. Но лучшим будет самое короткое, однослоговое слово, как "файл". ПАПС. Корень остаётся свой - ПАП, а С может нечто вспомогательное означать, например, ПАПКА-Скоросшиватель. Тоненькая такая, быстрособираемая. А уж ПАПКА пусть будет настоящей толстой папкой, состоящей из тонких скоросшивательных ПАПСов.

Всё логично получается по смыслу.

Вообще , можно тему открыть, где заниматься такой русификацией терминов информатики, пришедшей к нам из английского. Перевести всякие драйверы, интерфейсы, роутеры и т.д. Конкурс русификации слова, выигрывает самое удачное и его автор. Типа словесной игры увлекательной получается.

Когда-то, на заре компьютерных разработок, были и русские термины, а разрабатываемая техника имела более качественные основы на перспективу. Но победило на глобальном кап.рынке, как всегда, более дешёвое, но менее качественное, поскольку быстрее создаётся.

Правда, думаю, не всё подряд, до слова, следует переводить, надо и оставить что-то наболее неподдающееся, потому что в какой-то мере языки должны пополняться друг другм, раномерно и гармонично. Развитие какое-то должно быть и у языков, но желательно не ограничивающих смыслы, как иногда в чём-то ограничивает искусственная грамматика, а сохраняющих и преумножающих. Тогда не будет дебилизации мысли.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

женя водица: vadim_i_z писал(а):
И при чем тут преподавание?

Вы исключаете его из этого пространства?
Нет, конечно. Но Вы расширяете объект обсуждения: "обмен информацией в научном пространстве" отнюдь не сводится к преподаванию. А в Вашем вопрос речь только о преподавании. Определитесь, пожалуйста.
Аватара пользователя
Гудвин01
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 524
Зарегистрирован: 26.12.2013
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: преподаватель
Откуда: Майкоп
Возраст: 46
 ВОПРОС(?)

Сообщение Гудвин01 »

Кумазь: Значит, творим от слова "папка".
Слово "папка" тоже нерусское: печалька :D Возвращаемся к исходному
Кумазь: Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?
Аватара пользователя
Автор темы
водица
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2394
Зарегистрирован: 20.07.2015
Образование: среднее
Профессия: энергетика
Откуда: от чистого истока
Возраст: 64
 ВОПРОС(?)

Сообщение водица »

Гудвин01: Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?
Вложение => вкладка
Мир Вашему дому !*
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 ВОПРОС(?)

Сообщение vadim_i_z »

Кумазь: Учитель физики и математики, или ещё чего-то, не должен преподавать русский язык. Отя и бывает при дефиците учителей. А вот языковед вполне может, даже не имя педагогического образования.
Довелось мне наблюдать, как преподают физику кандидаты наук, пришедшие в школу после сокращения в родном НИИ. Далеко не у всех это получалось. То же самое, подозреваю, может случиться и с кандидатом филологических наук, пришедшим в школу. Как ни странно, научная и преподавательская работа - это, как сказали бы в Одессе, "две большие разницы" :)

Впрочем, не будем уходить в офтопик и вернемся к основной теме.
Кумазь: Вопрос ведь ясен: какую основу знанией преимущественно должен использовать преподаватель русского языка при обучении русского народа русскому языку.
Мне казалось, что автор темы спрашивает о том, какой термин предпочтительнее: "лингвист" или "языковед".
Аватара пользователя
Penguin
-
Всего сообщений: 3445
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 69
 ВОПРОС(?)

Сообщение Penguin »

А посоветуйте мне, как по-русски назвать ШИПЧАНДЛЕРа.
Для дела нужно.
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 52
 Лингвист или языковед?

Сообщение Завада »

Penguin: А посоветуйте мне, как по-русски назвать ШИПЧАНДЛЕРа.
Судотехпродснабженец. :D
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
Автор темы
водица
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2394
Зарегистрирован: 20.07.2015
Образование: среднее
Профессия: энергетика
Откуда: от чистого истока
Возраст: 64
 Лингвист или языковед?

Сообщение водица »

Завада: Судотехпродснабженец.
судоснабженец — проще... но я не об игре в переводы, а об уместности людей, занимающихся углубленным изучением русского языка, называть иначе как языковеды?
Мир Вашему дому !*
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4920
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 52
 Лингвист или языковед?

Сообщение Завада »

женя водица: об уместности людей, занимающихся углубленным изучением русского языка, называть иначе как языковеды?
Это по-каковски написано?
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7815
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 68
 Лингвист или языковед?

Сообщение vadim_i_z »

женя водица: Гудвин01 писал(а):
Источник цитаты Вот как бы, например, по-русски можно было бы назвать "файл"?

Вложение => вкладка
Вкладка - это то, что вкладывают, а не "во что". А файл, который прозрачная папочка, предназначен именно для того, чтобы в него вкладывали.
А чем плохо слово "папка"?
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение